Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1482. Что, если это Глория?

Все не могли не повернуться и не посмотреть на Харриса. Он мог бы легко получить право голоса, но он отдал этот голос Майка.

Харрис с улыбкой посмотрел на Шир и, подняв вверх большой палец, сказал: "Ты действительно внучка Йена. Ты мог бы сделать справедливый выбор."

"Дедушка однажды сказал, что ты был беспристрастным поваром. Он был прав, - кивнув, ответил Шир. Она посмотрела на Харриса с уважением.

"Это элементарное уважение к моему противнику". Харрис улыбнулся и посмотрел на Джеффри и Нована. "Пожалуйста, сделай свой выбор тоже".

"В таком случае, давайте попробуем скальп быка. Я не знал, что, кроме как делать из него кожаные доспехи, вы также можете есть бычью кожу". Нован взял палочками для еды тонкий кусочек бычьей кожи. Воловья кожа головы была полна коллоида и была прозрачной, а также ее покрывал слой масла чили. Нован положил его в рот.

Сначала аромат и пряность взорвались у него во рту. Нован начал жевать бычий скальп. Его жевательная текстура заставила его глаза загораться.

Бычий скальп, который должен был быть очень жестким, оказался чрезвычайно мягким и жевательным. Он мог легко вгрызться в нее, а коллаген придавал ей слегка липкую текстуру. Однако подливка уравновесила липкую текстуру и придала ей очень хороший вкус.

Ему казалось, что он неосознанно попал в мягкую ловушку, и внезапно его затянуло в бездну вкуса.

Нован тщательно смаковал его. Он и не знал, что бычий скальп может быть таким вкусным. После того, как он проглотил его, вкус все еще оставался у него во рту.

"Босс Майк действительно достоин восхищения как своим творческим потенциалом, так и кулинарными способностями. Быть в состоянии превратить воловью кожу головы в такой мягкий и жевательный деликатес совсем не просто". Нован отложил палочки для еды и посмотрел на Майк с большим уважением. После этого он с легким сожалением сказал: "Однако в моем возрасте я предпочел бы что-нибудь более освежающее и восхитительное, поэтому между этими двумя холодными блюдами я предпочел бы платье 18-летней девушки Харриса. Поэтому я выбираю платье 18-летней девушки".

"Это, конечно". Майк кивнула.

Вкус и предпочтения человека были очень субъективными. Некоторые люди предпочли бы миску простой каши с солеными овощами по сравнению с морепродуктами и деликатесами.

Все посмотрели на Джеффри. Он был единственным оставшимся, кто не пробовал еду.

Джеффри посмотрел на раскаленный докрасна кусок легкого мужа и жены и нахмурился. Он уже несколько лет не видел такой жирной и ароматной еды на своем обеденном столе.

Точно так же, как сказал Нован, в их возрасте они предпочли бы что-нибудь освежающее и восхитительное, и блюдо Харриса было как раз по его части.

Однако, поскольку он уже согласился стать судьей на сегодня, с его стороны было нехорошо принимать решение до того, как попытаться, поэтому он выбрал кусок бычьего сердца.

Темно-коричневое бычье сердце было разрезано так тонко, что он мог видеть тонкие линии на нем. Он блестел на свету из-за красного масла чили, и это придавало ему гораздо больше цвета. Кроме того, этот ароматный пряный запах, который донесся до него, был не таким острым, как он думал.

Джеффри некоторое время смотрел на него, прежде чем положить в рот и прожевать.

Тонкое бычье сердце таяло у него во рту, и ему нужно было только слегка прожевать его, чтобы острая пряность взорвалась у него во рту.

Его дремлющие вкусовые рецепторы внезапно взорвались, как будто кто-то вылил на них горячее масло. Это сильное ощущение даже заставило его почувствовать, что он не может контролировать свое тело.

Разрыв!

Звук рвущейся ткани нарушил тишину. Три пуговицы из наглухо застегнутой рубашки выскочили, и внутренняя рубашка тоже порвалась.

Порванная одежда! Все были шокированы, когда увидели это.

Они не ожидали, что у президента Джеффри, который всегда был торжественным и строгим, действительно будет такая сильная реакция при дегустации этого блюда.

"Этот вкус!" Джеффри был полностью погружен в острый пряный аромат. Он не нашел вкус странным, потому что это был орган, и в нем тоже не было никакой жирности. Аромат острой пряности был полностью выведен бычьим сердцем.

Его вкусовые рецепторы, привыкшие к простой еде, казалось, радовались мести.

Ему казалось, что он видит самого себя в молодости.

Он путешествовал повсюду, почти охватывая весь Норландский континент.

В то время он любил поесть и выпить, и всегда тащил тележку, полную товаров, с целью завоевать каждый клочок земли.

Время летело, и он больше не мог ездить верхом, продолжая расширять свою бизнес-империю. Однако его спокойное сердце снова загорелось страстью из-за этого вкуса.

Семья Мортонов находилась в состоянии застоя в течение нескольких лет, и он больше не ожидал, что Сирил продолжит укреплять власть семьи. Он был бы вполне доволен, если бы Сирил мог охранять все, что было у семьи Мортонов.

Но прямо сейчас в его голове всплыла сумасшедшая мысль.

Что, если бы это был кто-то другой?

Что, если это была Глория?

С ее упорством и способностями, сможет ли она снова поднять семью Мортон на паруса, добраться до еще более отдаленных мест и снова догнать семью Баффеттов?

Он почувствовал, как сильно забилось его сердце, когда его нерешительность переросла в решимость.

Спустя очень долгое время Джеффри медленно открыл глаза. Его лоб покрылся испариной. Он посмотрел на Майк, и на его серьезном лице появилась улыбка, когда он сказал: "В моем возрасте я должен был уже пройти ту стадию, когда мне хотелось бы такого рода блюдо. Однако это блюдо было исключением. Это тронуло меня, как никогда раньше, поэтому я выберу мужа и жену с кусочком легкого".

“Спасибо”. Майк мягко кивнул. Он был немного шокирован тем, что Джеффри действительно проголосует за него.

Теперь, когда у него был голос другого судьи, Майк в настоящее время лидировал со счетом 2:1.

"Мастер Харрис все так же хорош, как и раньше, и платье 18-летней девушки было очень восхитительно удивительным, в то время как муж и жена мистера Майка ломтик легкого был уникальным деликатесом, использующим пять разных частей быка. Это был еще более приятный сюрприз. Это было трудное решение, но я выбрал срез легких мужа и жены". Роберт поднял руку в направлении Майк.

"Тогда я не буду делать дальнейших комментариев. Муж и жена босса Майка, ломтик легкого на мой вкус. Было бы лучше, если бы там было немного алкоголя, - сказал Майкл с улыбкой.

Окончательный результат среза легких мужа и жены против платья 18-летней девушки составил 4:1!

"Босс выиграл этот раунд!" Ябемия радостно подпрыгнул.

Другие дамы из ресторана тоже улыбались. Они уже не так нервничали, так как соревнование закончилось бы, если бы они проиграли во втором раунде.

"Похоже, что ломтик легкого мужа и жены намного лучше другого с точки зрения вкуса".

"Это было просто холодное блюдо, но мастер Харрис превратил его в искусство, в то время как босс Майк превратил его в основное блюдо. Хотя был явный победитель, я думаю, что эти двое на самом деле на одном уровне".

Теперь, когда общий счет был 1:1, поединок стал более напряженным. Все ждали, кто победит в предстоящем раунде!

Публика начала немного волноваться и нервничать.

Как раз в этот момент мягкий голос произнес: "Э-э… Могу я попробовать эти два блюда?"

 

http://tl.rulate.ru/book/15113/1762880

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь