Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 2351. Эта сцена действительно хороша для похорон

Это была вторая встреча Дельмара с Синтией. Как раз в то утро эта женщина нанесла сокрушительный удар по его драгоценным семейным драгоценностям.

Однако процедура переговоров оказалась намного проще, чем он предполагал. Другая сторона согласилась с большинством его условий, включая повторное подписание контракта, продление срока действия лицензии и передачу еще одной рукописи через 10 дней.

Дельмар вернулся к конной повозке и спросил редактора, сидевшего напротив него в недоумении: «Это было слишком просто?»

— Она всегда была такой. Она не слишком заботится о таких вещах, — осторожно ответила женщина-редактор.

— Это замечательно! — Дельмар хлопнул в ладоши и обнял женщину-редактора, от души рассмеявшись. Он великодушно сказал: «С сегодняшнего дня ты — главный редактор. Я все устрою, как только мы вернемся. Твоя зарплата будет удвоена со следующего месяца».

— Спасибо, босс, — женщина-редактор покраснела от волнения. Она не ожидала повышения по службе, когда была так близка к увольнению.

Дельмар закрыл глаза и начал планировать детали завтрашнего подписания контракта.

Хотя у него была только устная договоренность с Синтией, ее книга все еще была в его руках. Она должна была слушать его, если хотела зарабатывать деньги.

Сирил уже согласился быть поручителем и сиквелы были обеспечены. Эта сделка считалась заключенной.

Майк снова встретил Синтию в мотеле. Она собрала свои вещи, чтобы снова остаться в мотеле.

— Я уже сделала, как ты сказал, — сказала Синтия Майку с уклоняющимся взглядом и легким румянцем.

Это был первый раз, когда она была наедине с боссом Майком в маленькой комнате, и это заставило ее сердце биться чаще.

Майк слегка кивнул и сказал: «Очень хорошо. Я приду и найду тебя, когда ты мне понадобишься. Тебе лучше переодеться, прежде чем выходить в ближайшие два дня. Не позволяй никому узнать тебя или найти тебя».

— Конечно, — мягко ответила Синтия. Она на мгновение заколебалась, наблюдая за Майком, который собирался открыть дверь и уйти. Наконец, она не могла не спросить: «Босс Майк, могу я по-прежнему ходить в ресторан Мэми после того, как это дело уляжется?»

— Это дело так быстро не закончится, — Майк взглянул на нее и улыбнулся, прежде чем уйти, не оглянувшись.

Синтия была ошеломлена и замерла. Она все еще не могла понять, что означают слова Майка, после долгих размышлений.

— Возможно… Босс Майк хочет использовать это как угрозу и з-заставить меня быть его Син? Небольшой мотель, никто не знает, некуда выйти… Это ли не троп плена?!

* * *

Майк не знал, что девушка выдумает столько чепухи. Он мог только подумать, что завтра утром в это время у кого-то будет болеть голова из-за банкротства.

Он не очень хорошо разбирался в коммерческой войне, но она все еще была у него в крови. Он слышал об этих фокусах, когда о них рассказывали пьяные старики. Он мог легко играть с этими ребятами с этими трюками.

Ябемия и дамы пришли рано утром и столпились вокруг Майка, как только увидели, что он вернулся. Они с беспокойством спросили его: «Босс, что нам теперь делать? Слухи выходят из-под контроля. Должны ли мы объяснить?»

— Не волнуйтесь. Это просто небольшое дело. Я уже связалась с автором, и она согласилась написать письмо с извинениями, чтобы прояснить все эти слухи, — сказал Майк с расслабленной улыбкой.

— Ты встречался с автором, Северо-западным Одиноким Волком? Это мужчина или женщина?

— Это завсегдатай ресторана? Это должна быть женщина? Син?

— Она симпатичная? Или точнее красивая?

Дамы были взволнованы, но Майк был довольно раздражен их сосредоточенностью.

— Почему вы все так интересуетесь автором? — Майк закатил глаза. «Это 40-летний мужчина, который любит разнообразие».

— Ах! Почему?! Мое воображение разбито.

— Я никак не ожидала, что это не хорошенькая юная леди, а любознательный мужчина написал такую ​​деликатную книгу.

Дамы были разочарованы и сразу потеряли интерес.

Анджела сказала, глядя на Майка со странным выражением лица: «Но босс, теперь я восхищаюсь твоей харизмой еще больше. Какая завораживающая харизма может заставить мужчину за 40 написать такой запутанный роман? Это действительно потрясающе».

Майк косо посмотрел на нее. Он не хотел отвечать на вопрос.

— Это дело будет закрыто после того, как автор выскажется. Эти сплетники перестарались. Они просто хотят, чтобы наш ресторан был скандальным, а затем пал, — сердито сказала Ябемия.

— Даже если клиенты уйдут из-за скандала, они не получат выгоду, — Майк с улыбкой покачал головой. Он пошел на кухню готовиться.

— Ферис, иди сюда. Я научу тебя замешивать тесто для лапши, — крикнул Майк из кухни.

— Бегу! — Ферис бросилась на кухню с волнением на лице. Наконец-то у нее появился шанс снова получить новый навык.

* * *

Майк привел с собой Ирину, которая была замаскирована под его секретаршу, и встретил Сирила в издательстве Дельмар, как он и ожидал, в 10 утра следующего дня.

Ирина достала контракт и позволила Дельмару и Сирилу подтвердить еще раз.

Дельмар просмотрел контракт, но еще раз перепроверил сумму, чтобы убедиться в правильности контракта.

Сирил даже не удосужился взглянуть. Он напрямую спросил Майка: «Вы действительно собираетесь напечатать 1 000 000 экземпляров?»

Майк посмотрел на него и скривил губы. Он кивнул с улыбкой. «Да».

— Хорошо. Вы должны убедиться, что продали их все, чтобы история об этом придурке и шлюхе распространилась по всему континенту Норланд, — улыбка Сирила стала еще более самодовольной.

— Это литературное произведение, — спокойно сказал Майк.

Дельмар боялся, что Сирил может вызвать недовольство Майка, поэтому быстро прервал его. «Да, да, да. Это прекрасное литературное произведение. Мистер Лев, мы проверили этот контракт. Нет проблем, так что давайте подпишем контракт сейчас».

— Хорошо, — Майк кивнул. Ирина передала ему ручку. Он подписал контракт и поставил отпечаток большого пальца после своего имени.

Дельмар и его поручитель Сирил также поставили свои подписи и поставили свои отпечатки пальцев после своих имен.

— Контракт состоит из трех одинаковых экземпляров. Давайте оставим по одному, — Майк забрал один экземпляр и щелкнул пальцами.

Ирина достала банкноту и отдала им.

— Это банкнота в 5 000 000 медных монет. Это первая оплата лицензионного сбора, — Майк сунул банкноту Дельмару, встал и протянул правую руку. «Счастливого сотрудничества, мистер Дельмар».

— Счастливого сотрудничества, мистер Лев, — Дельмар пожал руку Майка с широкой улыбкой. Он взял банкноту и тщательно проверил ее, прежде чем заполнить квитанцию ​​и передать ее Майку.

Сирил с завистью смотрел в сторону. Так легко было заработано 5 000 000 медных монет. Это был действительно хороший бизнес.

Майк ушел с Ириной. Ветер дул, когда они вышли за дверь. Ветки вербы качались, ее сережки трепетали и срывались ветром.

— Эта сцена действительно хороша для похорон, — Майк холодно улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/15113/2545287

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь