Готовый перевод I am Behemot of an S-Rank Monster But I’m Living as A Knight (Pet) of an Elf Girl / Я монстр S-ранга, но живу как питомец эльфийской девушки: Глава 80 - Тревога девушки с тигровыми ушами и новое испытание

Глава 80 - Тревога девушки с тигровыми ушами и новое испытание

"… Итак. Лили, Фаэри, пообещайте, что больше никому не скажите, что вы высшие пикси и дриада!"

Через некоторое время после их сумасшедшего утра――

Сидя в гостиной, Ария объясняла Лили и Фаэри всю серьёзность произошедшего.

После выговора, две феи наконец поняли, в какой ситуации они оказались.

Их лица побледнели, когда они представили, что их могут похитить плохие люди.

"Это довольно хлопотно, но я думаю, ничего страшного, если мы скажем, что высадили эти деревья посреди ночи. К счастью, дом расположен далеко от центра города…"

Как бы то ни было, Вулкан наконец смогла вздохнуть с облегчением после того, как оказалась вдали от пристального внимания публики, и подготовила объяснение появления такого количества деревьев в саду.

"Я не ожидала, что эта вода может залечить все виды ран…"

Стелла смотрела на несколько маленьких бутылочек, стоявших на столе.

В них хранилась драгоценная вода из Источника жизни.

У них нет причин не использовать её.

Ария и компания решили заполнить этой водой несколько пустых флаконов―― В качестве экстренного эликсира.

С этим, даже получив раненые любой член их группы мог немедленно вернуться в бой.

Кроме того, одного глотка такой воды было достаточно, чтобы восполнить запас маны до максимума.

На всякий случай Ария попыталась подтвердить, выращивали ли Лили и Фаэри Мировое Древо или создавали Источник Жизни в лабиринте, из которого они пришли…

"Нет".

"Там и так полно деревьев~!"

Это был их ответ.

Похоже, сегодня они сделали это впервые.

Несмотря на то, что они знали, как это сделать с самого начала, им не было необходимости применять это на практике благодаря окружающей среде.

"Как насчет того, чтобы через некоторое время попытаться перекопать землю в саду? Если легенды правдивы, мы сможем найти редкие металлы".

"Пожалуйста, сделай для нас новую экипировку, если найдешь редкий металл, Вулкан ♪"

"Ария… Ну, это правда, что я могу сделать неплохое снаряжение. Но лучшее, на что я способна, - это вещи с добавление Орихалка няaa".

"Ты права, только «Кузнец артефактов» может изготавливать экипировку из металла более высокого качества, чем орихалк ―― Эх, в чём дело, Вулкан? Почему ты побледнела?"

"Ньяачего!!"

В тот момент, когда Ария заговорила о кузнеце артефактов, выражение лица Вулкан резко изменилось.

Хотя Ария смотрела на неё обеспокоенным взглядом, Вулкан просто отмахнулась.

Ария решила больше не затрагивать этот вопрос. … Что касается «кузнеца артефактов», то людей, владеющих этим титулом, можно пересчитать по пальцам.

Сам термин относился к кузнецу, который мог изготавливать оружие из таких металлов, как мифрил, адамантий и вибраниум, которые не могли обработать обычные мастера.

Все кузнецы с таким мастерством попадали под управление страны. Им разрешалось использовать свои навыки для производства оружия из указанных металлов только по приказу высших чинов, а не по собственной воле.

(Это взволнованное поведение…. Неужели, мисс Вулкан…. Нет, это слишком невероятно, чтобы быть правдой)

Тама дошёл до того, что подумал «Неужели…», когда увидел реакцию Вулкан, но убедил себя, что такое невозможно.

"Ария, я проголодалась! Не пора ли нам завтракать!"

"Ах, ты права, Стелла. Давайте сначала поедим. Вулкан, ты ведь пойдёшь с нами, верно?"

"Ня ~! Мы давненько вместе не завтракали, так что давай, нянь!"

Вопрос о завтраке заставил Арию и остальных забыть об утренних беспорядках. Вулкан также присоединился к ним.

Как раз в это время…

ТукТукТук――

Послышался стук от парадного входа.

Все задавались вопросом, кто мог навестить их так рано утром.

"Доброе утро. Надеюсь, я вам не помешала?"

Их посетил мастер гильдии Арнальдо Хварценеггер.

"Ана, что-то случилось?"

Её тон был таким же, как обычно, но вокруг Арнальдо царила совершенно другая атмосфера... Поэтому, Ария не могла не спросить, заметив резкий контраст.

"Как всегда проницательна... По правде говоря, я хочу кое-что спросить у всех вас. Это о назначенном задании гильдии".

"Назначенное задание от гильдии, ня? Что за задание-ня?"

"Видишь ли Вулкан, ситуация внутри лабиринта сейчас довольно странная. На первом этаже стали появляться могущественные монстры, которые никогда не должны там быть. Частота их появления с каждым разом всё увеличивается, были даже жертвы среди авантюристов".

Арнальдо всё объяснил с горечью на лице.

Учитывая тот факт, что монстры не выходили из лабиринта даже при такой ненормальной ситуации, это не выглядело как бедствие.

Но для гильдии, которая постоянно отправляла в него авантюристов, их смерть станет огромной потерей.

Таким образом, прежде чем ситуация ухудшиться ещё больше, гильдия решила поручить Арии и компании, высокопоставленной команде искателей приключений, истребить могущественных монстров и расследовать происхождение аномалии.

"Ясно, мы не можем это игнорировать. Я принимаю задание".

"Большое спасибо, Ария! Я знала, что ты согласишься!"

"Если пойдёт мой товарищ, я тоже пойду ньян!"

"Звучит интересно, рассчитывайте на меня!"

Выражение лица Арнальдо просветлело, когда он(а) услышал, что Ария приняла назначенное задание, а Вулкан и Стелла её поддержали.

"И яя~!"

"Давай поможем Арии и остальным~!"

Лили и Фаэри тоже присоединились к драке―― Но…

"Девочки, на этот раз задание очень опасное. Могут появиться более могущественные монстры, чем тот, которого вы встретили раньше. Вы уверены, что хотите пойти с нами?"

… беспокоясь о безопасности двух фей, Ария попыталась их остановить.

"Всё нормально! Несмотря на нашу внешность, мы на самом деле довольно сильны, понимаешь?"

"Да~! Мы определённо не станем для вас всех обузой~!"

Две феи проигнорировали предупреждение Арии и всё ещё пытались заставить взять их с собой.

Ну, если подумать, они действительно жили в лабиринте довольно долгое время.

А тот лабиринт лесного типа был домом могущественных монстров.

И поскольку они с легкостью выживали в таком месте, неудивительно, что девочки вполне уверены в своих силах.

(Я защищу их, если дело станет серьёзным. В конце концов, я рыцарь этой пати)

Он будет мечом и щитом своих товарищей.

В этом смысл существования рыцаря.

Тама посмотрел в глаза Арии и молча кивнул ей.

"Уфуфуфу, я думаю, нам нечего бояться, раз уж Тама тоже идёт с нами ♡ "

Увидев, что её очаровательный питомец пытается её успокоить, на Арию нахлынула волна любви.

(Ты действительно... стала прекрасным человеком, Ария. Я горжусь тобой)

Вспоминая свою первую встречу с Арией, Арнальдо переполнило чувство выполненного долга, увидев, как девушка, которую он(а) считал сестрой, поднимается на вершину рангов искателей приключений, становясь гордой, но доброй авантюристкой ранга А.

На этом их разговор был завершен.

После этого Ария подписала официальный контракт, который предоставил Арнальдо.

Быстро позавтракав, они начали готовить своё снаряжение и проверили, есть ли всё необходимое в «Хранилище» Тамы. Затем их пати отправилась в лабиринт.


 

http://tl.rulate.ru/book/15577/1206402

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь