Готовый перевод Hidden Marriage Sweet Pampering : The Conglomerate’s Little Wife / Скрытый брак Сладкого баловства: Маленькая Жена Конгломерата: Глава 206

Великий эксперт в любви.

Поскольку в компании у них все еще была недоделанная работа, Фу Ханьси, после того, как отвез любимую в аэропорт, позволил Сюй Цяну вернуться в офис.

Вернувшись на главную дорогу, Фу Ханьси отправился к Фу Шичжэню, который находился в другом аэропорту.

«В городе Шэн ты должен быть уверен, что она всегда будет у тебя на виду».

Фу Шичжэнь выслушал брата и спросил со смешной улыбкой:

«А когда она соберется спать, я должен присутствовать в ее комнате и сопровождать ее в ванную?»

Они с этой девчонкой уже украдкой беседовали о любви, и несколько человек знают, что Гу Вэйвэй - его подруга.

Она беспокоится о своей семье, значит, ей будет плохо.

«Если ты натворишь что-нибудь неподобающее в городе Шэн, можешь не возвращаться!» - закричал Фу Ханьси.

Фу Шичжэнь вздохнул с облегчением:

«Насколько я могу понять, ваши отношения не очень гладки?»

«Все очень хорошо», - ответил Фу Ханьси.

«Очень хорошо?» - Фу Шичжэнь не поверил и спросил с улыбкой:

«Она вернулась и сказала, что скучала по тебе?»

"Нет".

«Она взяла на себя инициативу поцеловать тебя?» - продолжал расспрашивать Фу Шичжэнь.

"Нет".

Фу Шичжэнь огляделся и спросил, понизив голос:

"Она была горяча в постели?"

"..."

В ответ ему было холодное молчание.

«Но ты сказал, что ваши отношения хороши!!!»

Фу Шичжэнь подошел к дивану в VIP-зале ожидания: «Хочешь брат, я дам тебе кое-какие советы?»

«Положиться на тебя?» - Фу Ханьси оставался холоден.

"Хотя мой IQ не так хорош, как твой, но я определенно хорошо разбираюсь в тебе и Фу Сяоцзи!" - гордо сказал Фу Шичжэнь.

Фу Сяоцзи отправился вместо него в Африку для добычи полезных ископаемых. Он был очень этому рад.

Фу Ханьси некоторое время молчал: "И каков твой совет?"

Фу Шичжэнь откашлялся и серьезно сказал:

«Если ты будешь торопиться, то ничего не получится. Если ты влюбился, то должен не обращать на нее внимание».

«О?» - холодно отозвался Фу Ханьси.

Фу Шичжэнь испытывал некоторое чувство превосходства перед своим братом: «С сегодняшнего дня не звони ей каждый день. Давай посмотрим, что произойдет».

«Звонить ей через день?» - спросил Фу Ханьси.

Фу Шичжэнь услышал в его голосе недовольство. «Или раз в пять дней?»

"Реже! – воскликнул Фу Шичжэнь. - Но ты не выдержишь пяти дней. В прошлом тот, кто говорил великие вещи, всегда должен был иметь терпение! А ты нетерпелив!" – смеялся Фу Шичжэнь.

Что случится после пяти дней отсутствия звонков, сможет ли Ханьси существовать?

"Раз в три дня? " - спросил Фу Ханьси.

«Ладно, не звони сегодня, и я перескажу тебе ее реакцию», - с улыбкой сказал Фу Шичжэнь.

Он стал начальником эмоций своего брата и поможет ему посмотреть на свою девушку со стороны.

Два самых известных члена семьи находятся в его руках.

Фу Ханьси сжимал трубку и смотрел на суетливые ночные тени города, мелькающие за окном.

Может быть, Фу Шичжэнь прав, он должен проверить ее реакцию и составить план действий.

Когда она вернулась, все эти дни ей не терпелось уехать, и она улетела без капли сожаления.

Даже если он разгромил ее спальню, и она живет с ним и спит в одной постели...

Ее сердце... кажется, все еще не принадлежит ему.

http://tl.rulate.ru/book/15927/1147656

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь