Готовый перевод Overgod Ascension / Восхождение Сверхбога: Глава 8 (2)

Глава 8: Рой муравьёв (Часть 2).

...

Прошло два дня.

Варвары продолжали брать в заложники жителей  близлежащих деревень, используя их как авангард своей осадной армии. Они потребляли большое количество физических и моральных сил людей, пытающихся всеми силами защитить деревню Дацин.

После массового убийства многих жителей соседних деревень, деревня Дацин была завалена тысячами трупов, а все соседние деревни опустели.

Все их изначальные траншеи, барьеры, хранилища и вооружение уже были израсходованы. Даже среди  деревенского ополчения уже были жертвы. Самое главное, что удар по их моральному духу тоже нельзя было недооценивать.

А ведь настоящее испытание только начиналось.

— Стреляйте!

Стрелы градом сыпались на головы врагов!

Когда всех их заложников перебили, Варварская Кавалерия больше не могла сидеть, сложа руки, и наслаждаться битвой, как бы им того ни хотелось.

Когда стрелы обрушились на врага, они были заблокированы множеством деревянных щитов. Многие кавалеристы спешились и помчались вперёд.

— Убийте их!

В это время У Мин, Цинь Ху и некоторые другие лидеры посёлкового ополчения взяли на себя всю ответственность и вывели своих людей на фронт. Они были облачены в кожаные доспехи и вооружены мечами из закалённой стали.

Лишь те из них, кто был на 3-ей или 4-ой стадии Смертного Тела, могли воспользоваться  территориальным преимуществом и противостоять атаке Варварской Кавалерии.

— Поднять клинки!

У Мин был твёрдым и решительным, когда столкнулся с варваром, мчащимся на него. Не делая лишних движений, он взял на себя инициативу, и встретил меч своего врага своим собственным клинком. Атака варвара оставила порез на его кожаной броне, из-за чего он почувствовал жгучую боль. Но стальной нож в руке У Мина был похож на ядовитого дракона, злобно вонзившись в тело варвара.

Варвары были бедны; даже их стрелы были отняты у других или подняты с поля боя, поэтому было очевидно, что у большинства из них не было хороших доспехов.

У Мин же, напротив, был одет в доспехи из деревни Дацин. Ван Цяо, этот старик, имел в своём арсенале много хороших вещей. У Мин также занимал командирскую позицию и преимущество на местности, поэтому он, естественно, победил.

[Ударом убит воин Варварской Кавалерии. Награда: 100 Очков за Малые Заслуги!]

Слабый голос Дворца Сверхбога раздался в его ушах, но У Мин не обратил на него никакого внимания.

Смысл во всех этих «заслугах», если он мог попросту не выжить сегодня?

— Дорогу, дайте мне пройти!

Внезапно раздался громкий крик. Обернувшись на источник голоса, У Мин увидел, что Ван Инь в железных доспехах мчится вперёд, сжимая в руках длинное копьё. Подобно Божеству, спустившемуся в мир смертных, он промчался по варварам!

Эти железные доспехи были лучшим экземпляром в арсенале Ван Цяо!

В древние времена железо было очень дорогостоящим материалом. А материалы, требующиеся для того, чтобы создать такую ​​броню, были ещё более немыслимыми.

Один комплект брони. Может быть, будет преувеличением сказать, что за эту броню можно купить целую деревню Дацин, но вот половину купить точно можно.

Ван Инь, с его культивированием Истинной Ци и с этими доспехами, был просто машиной-убийцей в человеческом обличье!

Если Бог преграждает вам путь - убейте Бога! Если Будда стоит у вас на пути - убейте Будду! Наконец, варвары начали нести потери, и ход битвы начал поворачиваться в  пользу деревни. Жители деревни на стене ликовали и поклонялись Ван Иню, как герою.

— Смотрите! — в этот момент их отвлёк чей-то крик.

Член деревенского ополчения с выражением недоумения указал пальцем в сторону.

— Что?

У Мин прищурился и посмотрел на лагерь варваров. Внезапно из него появилась подозрительная фигура в маске, с двумя барабанами по бокам.

— Дух Волка, пожалуйста, даруй нам силы!

Варвар в рогатой маске постучал по своим барабанам.

*Тук! Тук!*

Низкий и глубокий барабанный бой резонировал в сердцах всех людей, заставив сердце У Мина сжаться. Варвары резко взбодрились, а их раны перестали кровоточить. Те, чьи раны зажили, словно получили новую жизнь. Все их шрамы исчезли бесследно! Без каких-либо лекарств!

— Проклятье! Это колдун массового исцеления? — выругался У Мин.

Ван Цяо закричал, задыхаясь:

— Это шаман! Шаман Варваров! Ах... Какой же грех мы совершили, что заслужили такое?!

— Восстаньте против врага! Не нужно бояться, Дух Волка присматривает за вами!

Остекленевшие зрачки Шамана двигались, когда он непрестанно колотил по своему магическому барабану. Появился яркий алый свет, немедленно окутав всё вокруг.

Варвары, окутанные этим светом, восторженно закричали, вмиг став заметно энергичнее. Их боевой дух взлетел до небывалых высот. Люди по всей деревне были в ужасе от увиденного; их боевой дух был сломлен…

 

Перевод: Duriman

Редакт: Gaalya

http://tl.rulate.ru/book/16183/390022

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Дворец всебога? Это И.и.чип что ли? Зачем Лейлину какой-то пацан ? Опять монетку создавать. Тогда уж пусть вообще целую фабрику по производству монет создаст, и напрягаться не надо.
Развернуть
#
Это не совсем Лейлин.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь