Готовый перевод Thunder Martial / TM / Боевой Гром: Глава 117

Глава 117 – Убегай

Земля полна крови с десятками выбитых зубов, Янь Пин лег на землю, потерял сознание и оказался на грани смерти.

Кто может устоять перед этой грубой силой?

Что ты хочешь cделать? Цзы Чень, позволь мне сказать тебе, я из Облачного города, тебе лучше не быть безрассудным.

Видя исход Янь Пина и Цзы Ченя, смотрящего на него, высокий человек стал еще более испуганным. Его голос дрожал, а зубы непрерывно стучали, как будто он боялся, что Цзы Чень в следующий момент выбьет ему все зубы изо рта.

Люди из Облачного города очень влиятельны? В глазах Цзы Ченя был след презрения. Его ноги сверкнули, а фигура исчезла как призрак, устремившись к высокому человеку.

Цзы Чень, мы можем поговорить, мы можем поговорить. Ван Сяньэр послала меня вернуть тебя в Облачный город. Высокий человек был в ужасе и продолжал отступать. Из-за страха он начал говорить быстро.

Пуф!

Еще один громкий удар ударил по лицу высокого человека. Как будто его поразил дикий зверь. В этот момент свежая кровь, смешанная с зубами, чисто вылетела.

Цзы Чень, ты сумасшедший, мы на одной стороне. Высокий мужчина отступил на максимальной скорости. Половина его лица уже распухла, но его речь все еще была довольно быстрой.

Цзы Чень ухмыльнулся, подошел еще раз, поднял ладонь и снова ударил.

Пуф!

Это был еще один большой удар, четкий и громкий.

Быстро!

Это было слишком быстро, удар Цзы Ченя был неописуемо быстрым.

Пуф!

Еще один шлепок, четкий и ясный.

Цзы Чень, мы на одной стороне. Высокий мужчина закрыл лицо и сказал это.

На одной стороне? Будут ли люди, с одной стороны, наезжать на жителей деревни, придется ли им отнимать у них деньги, полученные ими на ремонт домов? Цзы Чень был очень зол и атаковал сильнее.

Пуф!

Каждый раз, когда Цзы Чень наносил удары, он всегда могущественен и никогда не пропускал свою цель. Кровь и зубы, сопровождаемые сломанными костями высокого человека, были одновременно выплюнуты.

Высокий мужчина лихорадочно увернулся, но по сравнению с Цзы Ченем его скорость была слишком медленной. Цзы Чень как тень следовал за ним.

Вы хуже, чем свиньи и собаки, бессовестно вынуждая жителей деревни отдавать вам сломанные камни Юань, а затем избивать их. Если они смиренные простолюдины, то вас

можно даже не считать муравьями.

Чем больше Цзы Чень говорил, тем злее он становился. Он снова произвёл атаку, жёсткую и ясную.

Цзы Чень, мы люди Ван Шаня, молодой мастер Ван Шань будет здесь через несколько дней. Если вы убьете нас, приготовьтесь принять гнев молодого мастера.

В этот момент высокий человек больше не просил пощады и вместо этого угрожал ему.

Зрачки Цзы Ченя сузились, он в шоке посмотрел на высокого человека, он никогда не ожидал, что он так сильно ударит в лицо высокого человека, что его голова будет похожа на голову свиньи, его большие глаза щурятся, половина его зубов отсутствует и даже его подбородок был разбит. Однако его слова были все еще ясны и полны угроз.

Ван Шань? Я никогда не слышал о нем. Цзы Чень не возражал, когда он поднял левую руку и снова ударил в мгновение ока.

У Цзы Ченя есть Девять Громовых Проходов. Даже если бы высокий знал, что его ударят, он все равно не смог бы этого избежать.

Пуф!

Высокий мужчина неоднократно ударил его и послал его в полет, и несколько зубов снова вырвались из его рта. Все они были белоснежными, и на них даже не было пятен крови.

Цзы Чень, тебе лучше подумать об этом. Ван Шань - двоюродный брат Ван Цюна, младший брат Ван Схуаня по крови, сын Ван Чжэньвэя по крови. Обижая его, ты не будешь долго жить. Высокий мужчина продолжал угрожать ему.

Интересно, кто это? Так это на самом деле второй предок. Цзы Чень ухмыльнулся, ему было все равно, и он снова махнул рукой, сделав еще один громкий и чистый удар.

Через несколько дней к нам приедет Ван Шань, и мы, братья, примем его. Если вы убьете нас, вы не только умрете, но даже жители деревни не смогут выжить. В это время все вы будете похоронены со мной. Высокий человек продолжал злобно проклинать.

О, удивительно, у тебя во рту осталось всего несколько зубов, но твои слова все еще такие острые. Похоже, я не зря трачу на вас своё время, вы можете считаться большим муравьем. Цзы Чень презрительно рассмеялся, после чего в его глазах вспыхнул холодный свет. Его тело двигалось вперед, как призрак, и он поднял левую и правую руки.

Пуф!

Хлопок в ладоши!

Хлопок в ладоши!

Пуф!

Это был звук большого шлепка, но в конце концов, как фейерверк, прозвучала серия шлепков. После того, как он покашлял десятки раз, у высокого мужчины больше не было зубов во рту, так как его лицо стало окровавленным и покалеченным. Наконец он закатил глаза и упал в обморок вместе с коротышкой.

Хммм. Сволочь. Сегодня я не убью тебя. Я позволю тебе жить еще два дня. Глядя на двоих, потерявших сознание, Цзы Чень заговорил холодно.

Двое из них потеряли сознание, и только тогда жители деревни вышли вперед.

Цзы Чень, ты снова спас нашу Деревню Чистой Воды. Наша Деревня Чистой Воды задолжала тебе.

Цзы Чень, большое спасибо тебе и в этот раз.

Они все сказали, что ты умер. К счастью, ты вернулся и снова спас нашу Деревню Чистой Воды.

Вы спаситель всей нашей деревни

Жители деревни вышли вперед и начали восхвалять Цзы Ченя. Все они были очень взволнованы и очень ему благодарны.

Когда высокий и низкий мужчины пришли в деревню, они сказали, что Цзы Чень уже умер в Громовой Области.

Не нужно быть такими вежливыми, разве вы, ребята, не спасли меня и Сяньэр раньше? Мне посчастливилось выжить после того, как я вошел в Громовой Домен, и я пришел, чтобы спасти всех, кто разводил облака, это доказывает, что мы обречены. Цзы Чень рассмеялся, эти жители были очень просты и честны, и чтобы спасти его и Ван Сяньэр, они не стеснялись лгать людям секты У Цзун. Они полностью испортили жизнь всем жителям деревни.

Цзы Чень, на этот раз все благодаря тебе. Деревенский вождь поднял свою трость и пошатнулся вперед.

Начальник деревни, вы слишком вежливы. Моя жизнь была спасена всеми вами. Таким образом, это правильно, что я пришел сюда, чтобы помочь вам всем. Цзы Чень поддержал деревенского вождя и засмеялся. Затем он достал из груди невысокого человека сумку с разбитыми камнями Юань и сказал: эти вещи следует обменять на золото и серебро как можно скорее. Вы должны построить какой-нибудь каменный дом, чтобы вы все жили в нём.

Нет нет. Я не могу взять эту вещь, наш дом протекает совсем немного. Он все еще пригоден для жизни и может быть немного отремонтирован, поэтому Цзы Чень, вы можете взять эти разбитые камни Юань. Ранее он слышал от высокого и короткого мужчин, что даже если Цзы Чень не умрет в Громовой Области, он не проживет долго, потому что он оскорбил три силы.

Причина, по которой деревенский вождь не хотел брать сломанные камни Юань, заключалась также в том, что он хотел, чтобы Цзы Чень спасся, удерживая его.

Деревенский вождь, просто возьми их. Вы должны построить крепкий дом и жить в комфортных условиях. Сказал Цзы Чень.

Нет, дитя, ты должен взять эти сломанные камни Юань и быстро сбежать отсюда. Мы уже знаем о твоей ситуации, ты обидел три силы, так что теперь это очень опасно. Вождь деревни выглядел обеспокоенным.

Правильно, Цзы Чень, поторопись и возьми с собой сломанные камни Юань!

Гораздо важнее остаться в живых!

Жители деревни также пытались убедить его.

Он не может уйти. Если он уйдет, то ваша дрянная деревня только и будет ждать, пока ее уничтожит молодой мастер Ван Шань. Они не знали, когда, но высокий человек уже проснулся и сказал это злобно.

Хм, расслабься, я не буду убегать. Мне нужно увидеть этого второго предка. Его отец хотел украсть мои сокровища, поэтому я предполагаю, что вы здесь из-за договоренности его сына. Это тоже хорошо, так как я не могу победить старика, тогда я выпущу немного пара на молодого. Цзы Чень обернулся и холодно рассмеялся.

После этого он двинулся к ним двоим, желая забрать их вещи.

Ты, ты бесстыдный! Высокий человек был в ярости, но он не смог ничего сделать с Цзы Ченем, позволив Цзы Ченю забрать оба их предмета.

Вы, бесстыдники, вы, жадные ублюдки. Цзы Чень достал две маленькие сумки из каждого из двух тел. Среди сумок было немало сломанных камней Юань, и он передал их старосте деревни.

Не волнуйтесь, деревенский вождь, храните эти вещи правильно. Через два дня второй предок отправит мне сломанный камень Юань. Возьмите их с собой, строительство нового дома важнее. Цзы Чень улыбнулся, чтобы облегчить сердце вождя деревни.

Цзы Чень, перестань мечтать. Хотя Ван Шань еще молод, он уже находится в позднем царстве Сяньтянь и даже изучил Тайный Закон Лазурного Рассвета. Вы всего лишь ранняя стадия Сяньтяньского Царства, просто подождите, пока он изобьет вас до смерти. Высокий мужчина, которого он избил, все еще ругался.

Херня! Вы говорите слишком много. Цзы Чень, казалось, был нетерпелив и прямо пнул высокого человека, заставив его потерять сознание.

Цзы Чень, ты должен бежать. Деревенский вождь все еще волновался, и другие жители также пытались убедить его.

Цзы Чень, вы уже настолько сильны в таком молодом возрасте, что точно не будете кем-то, с кем можно шутить в будущем. Вы не можете быть обременены обычными людьми, такими как мы, вы должны уйти.

Вот так. Наша жизнь недорогая. Если мы умрем, мы умрем. Что касается вас, вы гений. Ваше будущее безгранично, и ваш путь очень широк. Быстро уходите.

Цзы Чень, вы должны идти. Если вы не можете поехать один, вся деревня мигрирует вместе с вами.

Жители деревни кричали на Цзы Ченя, желая, чтобы он быстро убежал.

Цзы Чень засмеялся и был очень тронут. Это территория Облачного города, у вас нет возможности уйти отсюда, поэтому этот метод, очевидно, невозможен. Все могут быть спокойны, я не уйду, и мне также нужно встретиться с этим Ван Шанем. Раз уж я справлюсь с ситуацией, я, естественно, уйду, можете быть уверены во мне.

Цзы Чень уже узнал от высокого человека, что Ван Шань придет через несколько дней, но конкретное время было неясно.

Таким образом, два дня спустя Цзы Чень повёл их двоих на дорогу, он хотел быть на дороге, на которой Ван Шань ждал его.

Цзы Чень, будь очень осторожен!

Большой Брат, будь осторожен.

Мы из Деревни Чистой Воды всегда будем помнить вас.

Жители деревни вышли и помахали на прощание. Цзы Чень нес их обоих, словно нес маленьких цыплят, и исчез в лесу.

Через несколько часов Цзы Чень прибыл на главную дорогу. Они уже ясно сказали ему, что Ван Шань будет использовать главную дорогу.

Цзы Чень слышал слухи о Ван Шане. Тогда люди из Небесного Павильона убийств также кратко упомянули о Ван Шане. Для его возраста пребывание в позднем царстве Сяньтянь уже редкость, и хотя он не так страшен, как Ван Цюн или Ван Сяньэр, он все еще может быть на уровне Маленького Гения.

Просто он не желал заниматься боевыми искусствами и любил охотиться, издеваться и совершать всевозможные злые дела. У него не было хорошей репутации в Облачном городе, и его можно было считать типичной сволочью общества.

Говорят, что он уже был экспертом среди людей Облачного города. Он прошел через тысячи свечений и почти нигде не участвовал.

http://tl.rulate.ru/book/1881/802466

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь