Готовый перевод Maou Gakuin No Futekigousha / Непригодный для Академии Владыки Демонов ~Сильнейший в истории владыка демонов-прародитель перерождается и идёт в школу потомков~: Послесловие переводчика

Приветствую всех читателей, с вами вновь ваш бессменный переводчик Непригодного Vergil Lucifer, и я сразу хочу извиниться перед всеми за сорванные сроки. Так уж вышло что в августе на меня накатила депрессия и творческая импотенция в комбе с выгоранием из-за семи книг непрерывных переводов, из-за которой главы выходили в три раза медленне чем обычно. Также отмечу что седьмой том стал для меня одновременно и знаковым, и сложнейшим, до сих пор, испытанием. Первое из-за того, что я наконец-то обогнал своего конкурента по переводу, а второе из-за того все эти рассуждения о вероятностях, вариантах будущего крайне сложно перевести с чужого языка, плюс последние три главы вообще стали сложнейшими главами за всё время (в то время как послесловие наоборот я буквально за минут 10-20 от силы перевёл впервые).

В томике было мало Аноса, и как подметил автор был он про Дидриха с Нафтой и его рыцарей, а также про несчастную любовь Вирфлэр. Селис в этом томе снова задал жару и показал мощь Волдигодов, но позволю себе спойлернуть что его история ещё не окончена.

Благодарности

Во-первых, я как обычно от всей души благодарю Monix-sama из команды Anime Together за его консультации по вопросам перевода с японского. Особенно я извиняюсь перед ним за то сколькими вопросами я его закидал по последним главам. Рекомендую вам глянуть его переводы: «Размеренной жизни бы в ином мире», «Миловидную деву» и «Переворачивая ход смертельной игры».

Во-вторых, благодарю OlegRom4ig’а из команды RanobeList, за проделанную им работу с иллюстрациям. Как всегда чётко, топово и оперативно.

И наконец всех своих читателей, а в особенности поддерживавших перевод материально. Ещё раз извиняюсь что подвёл вас и сорвал обещанные сроки.

Дальнейшие планы

Следующий том восьмой, и он мой любимый. Он вернёт нас в Азесион, плюс будет много флэшбеков о прошлом Аноса. Но теперь из-за сдвига изначальных графиков и отпуска, который я планировал взять как минимум до среды-пятницы, а то и дольше, целиком он вряд ли выйдет к Новому году, так что простите уж, тем более по объёмам он будет как седьмой или даже чуть больше.

Ещё раз благодарю всех за то, что прочитали данный том в моём переводе и совсем скоро увидимся уже в следующем.

Vergil Lucifer, 12.11.2021

 Поддержать перевод:

Сбер — 4276 1605 4351 6497

Тинькофф — 5536 9139 9974 0356

Наша группа ВКонтакте — https://vk.com/maougakuinnofutekigosha

RanobeList — https://vk.com/ranobelist

http://tl.rulate.ru/book/19453/2727130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь