Хуа Вэй молчал.
Подчиненные не осмеливались встать, так они и остались там.
Через некоторое время Хуа Туо прошептала: "Она действительно хочет выйти замуж? Кто этот святой?"
Единственное, что можно назвать "великим браком" - это муж женщины-императора, святой принц.
Это не секрет.
Подчиненный сказал: "Это сын Судзаку Левого глаза".
Сын левого глаза.
Хуа Туо знает.
Король Судзаку - первый сын.
Талантливый.
Он и она, должно быть, очень подходят друг другу?
Он может сопровождать ее играть в шахматы и писать картины.
they......
Хуа Вэй вдруг схватился за грудь и резко закашлялся.
Он вцепился в одежду на груди и с силой сжал ее до костяшек пальцев.
Почему, почему, такая боль?
......
Сузаку Вангду.
Сегодня день, когда женщина-император вне себя от радости.
Национальные торжества.
Во дворце большой праздник.
Женщина-император и святые несут и принимают приветствия и тосты министров.
Святой король - мужчина, ему не нужно носить хиджаб, как женщине, и не нужно избегать других.
Две новобрачные пары сидели на главном месте, а министры подходили один за другим, желая обоим здоровья.
В это время Ажао взял бокал вина и выпил его.
Святой король с беспокойством посмотрел на Ачжао.
Даже если женщина-император имеет хорошее количество алкоголя, это не должен быть такой способ питья.
"Ваше Величество!" Крикнул он на А Чжао,
"Вы......"
Ачжао, кажется, знает, что он хочет сказать, и смеется ему в бок: "Я не пьян!"
Святой король: "..."
О человеке, который заговорил, никогда не говорят, что он пьян.
Он собирался что-то сказать, но в следующий момент закрыл рот.
-Самая знатная женщина династии Судзаку, только что выпила десятки бокалов за короткое время.
Ее лицо испорчено тонким слоем розового цвета, и такой красивый цвет появляется на ее снежной коже, очень красиво.
Однако самым трогательным остаются ее глаза.
Глаз феникса, который всегда был агрессивным и властным, в этот момент из-за пьянства блестит слоем воды, уголок глаза окрашен оттенком красного, волны текут, и бесконечный поток очаровывает.
Священный скорпион немного обсох.
Не переборщив, он налил бокал вина.
А Чжао полуприщурился и смотрел на него так, поеживаясь и посмеиваясь.
......
Дворцовый пир наконец-то закончился.
Ачжао и Шэнцзюнь тоже вернулись во дворец.
В это время Ажао на самом деле хотел принять ванну, и алкогольный запах от него самого был неприятен.
Она думает так, естественно, так и есть.
В задней комнате зала Судзаку есть бассейн с горячим источником.
Ажао перевел взгляд на паломницу, улыбнулся и сказал: "Эй... сначала прими душ, люблю тебя, свободен".
Сен-Жун кивнул: "Спускайся".
Ажао отказалась от руки дворцового человека и, пошатываясь, пошла в бассейн горячего источника.
Она фыркнула и сразу прыгнула, расплескав много воды.
Убедившись, что женщина-император была немного пьяна и не причинила большого вреда, сестра-порошок в опочивальне исчезла.
Чжаокай с удовольствием умылся, надел рубашку, разбросанные длинные волосы все еще капали, и вышел.
Святая Цзюнь сидела спиной к ней, как будто за чем-то наблюдала.
Ачжао шла легкой походкой и подняла голову, готовясь напугать его.
Однако ее ладонь еще не успела опуститься, а кисть другой руки, словно длинный глаз, в одно мгновение схватила ее за запястье.
В то же время мужчина медленно обернулся.
--
Еще 6.
В итоге, эта глава получилась слишком сонной и сонной. Мысли очень путаные. Если что-то не так или опечатка, вы можете помочь высокой холодной ветви поймать насекомое.
Ах, я хочу спать, я иду спать!
спокойной ночи!
http://tl.rulate.ru/book/19472/2090525
Сказали спасибо 0 читателей