Готовый перевод Accidentally married a Fox God - The Sovereign Lord spoils his wife / Случайно вышла замуж за Лисьего Бога-Государя.: Глава 108

Конечно, ей пришло в голову, что он, возможно, только сказал, что попытка помочь ее делу, однако, постоянные удары в спину в этом мире уже заставили Ли Мейрон инстинктивно подозревать любое необычное поведение, и Чжу Цинюэ был воплощением странности! 

Даже если бы он был собственным сыном гроссмейстера, она бы сразилась с ним за снежный ком! 

К тому времени, когда Чжу Циньюе закончил раскрывать свою личность всем, Ли Мейронг был уже давно забыт. В приступе гнева она штурмовала снаружи. 

Зная, что ей нужно дождаться одобрения гроссмейстера Чжу Чжана, она решила подождать в соседнем дворе, чтобы присутствующие ученики разошлись.

Высокие деревья отбрасывали свои тени и скрывали мягкие солнечные лучи. Звук струящейся капли воды из бамбукового фонтана оказал на нее расслабляющий эффект. Спокойная атмосфера во дворе несколько ослабила ее стресс. 

Она села на каменную скамейку и взглянула на вход в здание, наблюдая, как все ученики, которые с ненавистью обвинили ее в уходе на своих лошадях с хорошим настроением, - те же самые люди, которые были готовы обречь ее на проклятие и казнить ее ребенка. 

Горечь нахлынула на нее. Безумные лицемеры, все они! 

Когда она попыталась умолять их, все они были готовы сразу же напасть на нее!

Она была рада, наконец, обладать средствами, чтобы защитить себя. Возможно, принять правильное обучение не было такой плохой идеей, несмотря на то, что нас принуждали к тренировкам. Она не была достаточно сильна, чтобы защитить себя и своих близких от этих сумасшедших, поэтому она могла бы сжимать все знания, которые могла получить, и использовать их против них. 

Внезапно Ли Мейрон почувствовала легкое прикосновение к ее плечу. Она с трепетом обернулась и направила свои силы на ладони. 

Это был Чжу Цинюэ. Он стоял перед ней со своим царственным выражением лица, выглядел прохладным и собранным, как всегда. Ли Мейрон подозрительно прищурилась и вскочила с сиденья. 

"Почему ты убежал?"

Его баритоновый голос и лихие взгляды, возможно, заставили ее таять несколько лет назад, но она больше не была беспомощной и наивной, а главное - не находилась под влиянием афродизиака. 

«Мне просто нужна была минута, чтобы успокоиться, старший Чжу». 

Чжу Циньюе кивнул и сел на противоположную сторону каменной скамьи, он жестом указал ей, чтобы она присоединилась к нему. Она нерешительно расположилась на скамейке перед ним. Соответствующий каменный стол отделял их. Чжу Цинъюэ оставался бесстрастным, из-за чего Ли Мейрону было трудно понять его намерения. Она могла только предполагать, что он искал ее с чем-то конкретным. 

После короткого неловкого молчания мужской голос спросил: «Относительно твоего Лисового духа».

Прежде чем Чжу Цинюэ смог закончить, Ли Мэйжун резко прервал свою речь. 

"Снежок - мой. Не важно, что ты не можешь его получить!" Она ударила кулаком по столу и бросила на Чжу Циньюе огненный взгляд.


Я знал, что он стремится к Снежку! Дух Лисы просто слишком привлекателен, чтобы люди могли его оставить! Ей нужно было найти способ спрятать свою молодую лису, возможно, оставить его в своем личном измерении ... 

Длинные ресницы Бай Цинюе трепетали, беспомощно пожимая плечами от ее восхитительных выходок. 

Он никогда не чувствовал себя более сбитым с толку в своей жизни. Его сердце билось быстрее после того, как он наконец встал перед Ли Мейронгом, а его настоящее «я» пронзило тепло, услышав ее настойчивое притязание на него, и все же… почему казалось, что она смотрела на него глазами женщина сталкивается с ужасным врагом ?! 

Он просто не мог понять эту женщину! 

Тем не менее, Бог Лис симулировал небрежность и откинулся назад, чтобы казаться более расслабленным.

Углы его губ слегка изогнулись вверх: «Не беспокойся. Я только сказал, что взять на себя вину за тебя. Снежок твой». И ты мой, продолжал он сам. 

Его попытка успокоения, похоже, не дала желаемого эффекта. Она держала свою охрану и наблюдала за ним все еще, не доверяя. 

http://tl.rulate.ru/book/19918/527848

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь