Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 454

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!

"Не совсем." Второй принц ухмыльнулся и оскалился: "Ваше Величество не вылечит вас, я вылечу его!". Он сделал шаг, и люди позади него медленно подошли.

"Гу Наньи". Второй принц прохладно сказал: "Я слышал, что ваши боевые искусства можно считать лучшими в мире, но героев боится большое количество людей. У меня здесь есть несколько иностранных мастеров, не могли бы вы меня просветить?"

Гу Наньи не смотрел на него и не прислушивался к их разговору. Он сосредоточенно ковырял шкурку сушеной креветки и отложил ее в сторону. Услышав это предложение, его пальцы щелкнули, и красная леска с громким звуком втянулась обратно, в воздухе вспыхнул красный свет, и тяжелое тело "Тао Лунсиня" упало под ноги Гу Наньи. Хотя он был серьезно ранен, но благодаря боевому искусству быстро среагировал, и его не полностью ужалил Фэн Чживэй. Посаженный у ног Гу Наньи, ахнул несколько раз, но не мог пошевелиться, не говоря ни слова.

Непрофессионал Гу Наньи ничего не видел, но несколько мастеров посмотрели друг на друга с выражением смущения. Очевидно, что Гу Наньи просто использовал леску, чтобы указать другому акупунктурную точку.

Акупунктурная точка - это изначально боевое искусство высокого уровня, что-то легкое и пушистое, как леска, и длинное, но Гу Наньи говорит так же, как его собственный палец, и распознает точную внутреннюю силу акупунктурной точки. Такой силе, такой силе не стоит удивляться.

Второй принц равнодушно посмотрел на Гу Наньи. Он посоветовался с мастером, и тот нашел способ справиться с Гу Наньи. Уровень боевого искусства все еще был вторым. Главное было то, как он стрелял, и он должен был атаковать слабые места противника.

Среди мастеров, которых он пригласил, был мастер боевых искусств из Силяна, Силян граничил с южной Фуцзянью, также были придуманы странные трюки.

На уголке рта второго принца появилась улыбка - раз уж ему пришлось иметь дело с Нин И и Вэй Чжи, как он мог забыть о Вэй Чжи А как же этот знаменитый охранник?

Взмахнув рукой, несколько человек прошли мимо, как дым, и окружили Гу Наньи.

Двое из них внезапно сняли большое белье, которое было полно разноцветных тонких и гладких колготок, стройная, тонкая талия, как у змеи, оказалась женской, но все еще плотно закрывала лицо, похоже, что безразличие Гу Наньи не намерено идти по пути цвета и путать людей, а пятицветная одежда не имеет никакой красоты. Цвет чрезвычайно странный и уродливый. Края цвета и расцветки потрескавшиеся и обрывистые. Неудобно.

Фэн Чживэй нахмурился, когда увидел этот цвет, но он просто не выглядел хорошо. Однако, даже если он почувствовал Гу Наньи, который неподвижно стоял сбоку от него, он выглядел немного встревоженным.

Его беспокойство отличалось от других. Другие волнуются, когда дышат и судорожно сжимают кулаки. Когда он волнуется, он сжимает грецкий орех. Обычно кожура разрывается, не повреждая мяса. В данный момент она раздавлена, и он не может контролировать свою силу.

Фэн Чживэй смотрела, как грецкие орехи разбиваются о его ладони, и ей было немного не по себе. Она знала, что мастер Гу был очень беден, и она была невосприимчива ко многим вещам, а также имела табу на цвет. Например, наиболее приемлемым для него является его собственный сорт Тяньшуйского зеленого, никогда не меняющийся, более глубокий или светлый, кроме того, он больше приемлет простые тона и холодные цвета. Люди, которые часто появляются рядом с ним, такие как Нин Ицзунчэн Фэн Чживэй и другие, - я поклонник холодных цветов, поэтому не замечаю особых отклонений в будние дни.

Но сейчас, в этой ситуации, кажется, что другая сторона действительно подготовилась, похоже, намереваясь запечатлеть его в цвете?

Тут подошли четыре женщины в разноцветных одеждах, а четверо мужчин в одеждах из мешковины подняли руки вместе, и у каждого в руках было больше оружия, но это был Сяоди Шэн, род восьми звуков, и был более своеобразный, фактически суона.

Второй принц усмехнулся и отступил, и большое количество охранников спустилось вниз, чтобы окружить первоначальных охранников Нин И и Фэн Чживэя на палубе.

Из-за ограниченного количества мест на борту, Нин И взял с собой только Нин Чэн и несколько сопровождающих, Фэн Чживэй также символически взял с собой двух обычных сопровождающих. Есть Гу Наньи, и присутствие других не является проблемой. Огромная разница в численности объясняется тем, что вся палуба полна врагов, окружена тремя ярусами и тремя внешними ярусами.

Нинг Ченг стоял на другой стороне борта корабля. В это время он хотел броситься туда, но его зафиксировало видение Нин И. Их хозяева и слуги были очень энергичными на протяжении многих лет. Они сразу же поняли значение Нин И. Когда они подняли руки, им пришлось взять Ракету Цихуа. С отблеском мерцающего холодного ветра, десятки длинных мечей прорезали путь к его сердцу.

Глаза Нин Чэна расширились, и раздался странный возглас: "Черт! Трясись!" Хуо Ран попятился назад и упал с борта корабля. Развернувшись в воздухе, он возвращался за ракетой. Он не хотел издавать звук воды. На мелководье несколько человек, стоявших в воде, внезапно встали, держа в руках длинные изогнутые крюки, и зацепили их за жилет Нин Чэна. Нин Чэн издал еще один странный крик, ругаясь: "Они тоже в воде!" Ноги От удара ногой по кораблю человек снова перевернулся. На этот раз у него на лбу длинный меч, а на спине длинный крюк. Человек в центре, словно сеть в небе, вдыхает и выдыхает свою суетную жизнь. Только перевернулся, раздался фыркающий звук, и его рубашка треснула от длинного крюка в воде.

Что-то смешалось с ракетой Цихуа, и она с шумом упала в воду.

Нин Чэн в недоумении прыгнул обратно в лодку, а группа мечников, окружавших его, расширила глаза, и он выругался: "Мерзко! Бессовестный! Мерзавец!"

Фэн Чживэй ясно видел эту сцену, но его глаза сузились. Боевое искусство Нин Чэна, второе после Гу Наньи, теперь вынуждено быть настолько смущенным, что он даже не мог достать цветок флага, хотя он сам Грубость также видна, второй принц вытаскивает дно семьи сегодня, нужно оставить их в десяти милях тростника.

Второй принц усмехнулся и сел в тяжелом загоне толпы, внезапно подняв руку.

Четыре женщины в цветных одеждах, окружавшие Гу Наньи, вдруг начали головокружительно кружиться, и беспорядочные цвета закружились, заставляя людей еще больше кружиться и расстраиваться. Внезапно вспыхнул холодный свет, и даже выстрелил короткий клинок с голубым светом из странного угла подмышки!

Фэн Чживэй ясно видел с одной стороны, опасаясь, что Гу Наньи нездоров и неспокоен. Он уже вытащил мягкий меч на поясе и ждал. В это время он должен был стрелять. Гу Наньи потащил ее за собой, потом щелкнул пальцем, подул сильный ветер, и короткий клинок повернулся, летя быстрее, чем раньше, к нескольким женщинам, несколько женщин оглянулись на нож, все выглядели испуганными, она быстро уклонилась. Она увидела, как нож задрожал в воздухе, раскрылся и выстрелил несколькими маленькими летающими ножами, все они упали в пустое пространство.

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460459

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь