Готовый перевод The Sweets Prince’s Search / В поисках Принца сладостей: Глава 37: Рождество.

Хорошая погода для Рождества.

Холодно, но нет ни дождя, ни снега, ни града.

Так как я должна доставить торты от магазина, это вопрос жизни и смерти для меня.

Потому что на мне холодная одежда.

Это костюм Санты, который магазин использовал в прошлом году.

Это мило, но не подходит для соогрева.

Кроме холода, работа неполный рабочий день не проблема вообще.

Все, что мне нужно сделать, это отдать пирожные людям, которые их заказали, и помочь рассадить посетителей. Большинство бронирований предоплачены, поэтому мне не нужно делать никаких сложных расчетов.

Микроволновая печь приходит во время моей работы неполный рабочий день.

Он привёл с собой иностранцев, похожих на мафиози, все в масках и темных очках.

 Ты много работаешь, несмотря на холод.

Он что-то говорит иностранцам по-английски.

Я понятия не имею, что он сказал, но я слышала слова “конфеты” и “фисташки”.

Они, вероятно, связаны с подпольными конфетами.

Мне жаль, что я приняла его за босса мафии.

Все зарезервированные торты были собраны рано,и торты в магазине были распроданы рано.

Моя смена должна продлиться до 8 вечера, но она заканчивается в 7:30.

Клиенты также уехали рано, так что это помогло нам с сокращенным рабочим днем.

Не так много бронирований на 25-е, так что это не так занято после Сочельника.

Моя работа на полставки длится всего один день, но Марута-сан благодарит меня снова и снова.

Я получаю рождественский торт и частичную оплату.

И Мадлен в качестве бонуса.

Я держу торт с особой осторожностью, и голова на месте Мидзухары.

 Ого! Эти торты тоже отлично смотрятся!

3 торта, которые собрал Мидзухара, тоже очень заманчивы.

Шоколадный торт выглядит просто, но шоколадная глазурь делает  покрытие соблазнительным, и придает ему  высокачественный вид.

На торте со взбитыми сливками лежит большая горка клубники, придавая ему пышное послевкусие.

Фруктовый пирог состоит из творожного сыра со свежими фруктами, а на самом верху Санта сидит на сиденье из безе. Это выглядит сюрреалистично и мило.

Но больше всего мне нравится "Bûche de Noël" Маруты-сан с коротким пнем, заросшим плющом, и Санта-Клаусом, сидящим на нем. Все это выглядит вкусно.

Рядом с Сантой шоколадный топор.

— Этот торт выглядит так, будто рассказывает историю. Как он на самом деле дровосек, и его работа дарить подарки-это просто современный спин. Это интересно.

— Разве он не рубит дрова, чтобы сделать сани?

— Я думаю, вы могли бы посмотреть на это с другой стороны.

В следующий раз я спрошу Маруту-сана об истинной истории.

 Ты не будешь есть пирожные?

— Пока нет. Я хочу поделиться ими с папой и мамой.

— Понимаю. Уверен, твои родители будут счастливы.

Они смогли отправиться в поездку во Францию и Германию в ноябре. Я рассказала им, как Мидзухара помог мне заработать на оплату за гостиницу.

Мама была тронута до слёз, и папе пришлось успокаивать её, не в силах сдержать собственные эмоции.

Перед поездкой они спросили меня, что любит Мидзухара, и я ответила: — Закуски и эльфов.

Они вернулись с кучей сувениров.

Закусок, которые они купили во Франции и Германии, было достаточно, чтобы удовлетворить Мидзухару на некоторое время, а кружка эльфийского кофе, которую они купили в немецкой сказке, сделала его действительно счастливым.

Он сделао так много фотографий, как будто это был его первенец.

С тех пор Мидзухара особенно полюбил папу и маму, хотя и не встречался с ними.

— У тебя, как всегда, холодно.

Я наливаю чёрный чай в эльфийскую кружку и свою любимую кружку и вхожу в холодную кухню.

Единственный обогреватель - горячий ковер.

У него есть только кондиционер, которым он пользуется летом.

— Неужели? Я всё ещё чувствую жар снизу.

— Я не могу этого сделать, я не растение.

Я всё ещё в пальто. Напротив, Мидзухара выглядит комфортно, хотя он легко одет.

— Я принес свечи, пока ты доставала пирожные. Можешь взять домой, если хочешь.

Он протягивает мне несколько рождественских свечей, которые слегка обёрнуты. Но они нам не нужны.

Так как он всё равно их получил, я попробую зажечь здесь.

Глядя на танцующие языки пламени, я начинаю думать о зефире.

— Вы обычно жарите зефир на свечах?

Я беру зефир, протыкаю его бамбуковым шампуром и переворачиваю над огнём свечи.

— Хорошо, что  есть такой зефир,он отлично сочетается с кофе. Он превращает кофе в мокко.

— Сделай и для меня.

Я завариваю горячий кофе и кладу туда растопленный зефир.

Я провела некоторое время, весело экспериментируя с различными вариантами обжарки и способами наслаждаться зефиром.

Я кладу немного сухого льда к торту и готовлюсь идти домой.

Папа и мама, возможно, уже дома.

Осторожно держа торт в руке, я сажусь в поезд и открываю телефон.

У меня 8 сообщений.

Большинство из них от членов клуба.

Это определенно пьяные сообщения.

【Действительно ли хорошо относиться к северному оленю как к лёгкой машине (крик)】

Я не знаю, почему он плачет.

К нему прилагается фотография, но она слишком размыта.

【Счастливого Рождества! Киношита-сан так далеко... но я с нетерпением жду! Умри, это Рождество!】

Я думаю, он пытался сказать "потому что это Рождество", поэтому я пропустила это мимо ушей.

Это совсем другая история, если он сказал, что это хоть и громкий выход.

【Вы, должно быть, устали от работы неполный рабочий день. В следующий раз мы встретим Новый год. Будьте осторожны, чтобы не простудиться. Счастливого Рождества!.】

Это от Киношиты-сан.

Она кажется достаточно внимательной, чтобы не быть пьяной.

【Мон-де-Тоус-Ву джуэкс Ноэль】

Мишель посылает сообщение по-французски, вероятно, потому, что он пьян.

Я понимаю только Ноэль.

【Ариока-семпай означает. Я хотела говяжий сет, но он заставил меня есть помидоры и огурцы. Я подумал, что он шутит, и он засмеялся, но стал серьёзным.】

Я бы поступила так же, как Ариока-семпай.

【Счастливого Рождества. Будьте осторожны, чтобы не убить каких-либо чудаков, приближающихся к вам на тихой улице.】

Ариока-семпай, кажется, догадался, что я работала на улице. Он побывал там однажды и знает, как пустынны могут быть улицы.

Я определенно не собираюсь никого убивать.

Ну, я на самом деле не делала этого раньше, поэтому я не знаю, но я могу немного переусердствовать.

【Ангел ест зелёные соевые бобы, улыбаясь мне сверху.】

Он говорит так, будто она мертва.

Это от члена клуба, который проиграл Киношите-сан во время драки. Перестань посылать мне сообщения и попробуй еще раз.

【Рождественское свидание вслепую было ужасным. Парень был ужасным организатором и очень скупым. Он заплатил за еду только одну цифру. Он даже попросил о встрече. Я не дам этому надоедливому парню второй шанс.】

Я чувствую ярость Чии-тян.

Я быстро отвечаю на сообщения и выхожу из поезда.

Еще одно Рождество, а я всё ещё одна.

http://tl.rulate.ru/book/21159/554525

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь