Готовый перевод Песнь Тихого Дождя / Песнь Тихого Дождя: Глава 3

Прошло 5 лет с тех самых пор.

Я, как обычно, проснулась, услышала протяжный стон своей кроватки и вдохнула затхлый воздух. Несколько минут - и я одета в моё любимое белое платьице с чёрным бантом на поясе.

Знакомый скрип двери раздался в ушах, и оттуда высунулась голова с небрежно сделанным хвостиком на левом боку.

- Руру, чего ты медлишь? Заканчивай уже и пойдём на улицу.

И голова исчезла в дверном проёме.

Я устелила покрывалом свою кроватку и последовала вслед за Айри, остановившись лишь перед небольшим зеркалом.

Из отражения выглядывала симпатичная девочка с глубоким чёрным цветом волос, по длине сравнимых с каре. Платье не только создавало контраст с шевелюрой девочки, но и прекрасно подчёркивало её бледную, почти белую кожу.

На улице стоял жаркий день. Все прохожие имели разной степени загар на коже, что выделяло меня из толпы. Но тут Лилия и другие выстроились вокруг меня, закрыв от любопытных взоров.

Сколько бы раз я не выходила на главную улицу, моему восторгу не было предела. Многочисленные латки с едой, лавочки с безделушками, небольшие магазинчики с разнообразным ассортиментом. Люди всех слоёв населения собрались в этом месте.

Мы подошли к роскошному на вид магазинчику, обошли здание и зашли с чёрного входа. Там уже ожидала нас корзинка с продуктами. Лилия без лишних слов взяла корзинку и оставила заместо него небольшой мешочек. Он позвякивал от переполняющих его монет.

Вдруг я почувствовала мурашки по всему телу. Сердце забилось как бешенное, дыхание участилось. Я была вся в напряжении, хотя и не понимала причину этого явления.

Вскоре мы услышали громкий крик. Я почувствовала удушье. Всё моё тело старательно призывало меня проигнорировать крик и поторопиться домой, но Айри уже помчалась на место преступления, заставив остальных последовать за ней. Я на шатающихся ногах пошла следом. В груди нарастало дурное предчувствие. И когда мы наконец догнали Айри, увиденное заставило нас судорожно вздохнуть.

Воздух наполнил удушающий запах крови. На площади лежала груда мяса. Длинные волосы красными клоками, перемешанными с грязью виднелись неподалёку от жертвы. Лицо было изуродованно до неузнаваемости. Конечности вывернуты и висели на тонком слое кожи и могли в любой момент отделиться от тела. По телосложению можно с трудом, но определить в жертве девушку. На неё было одето чёрное одеяние, сейчас рванное и пропитанное кровью. Кровь в некоторых местах уже высохла, а тело не двигалось. Она вряд ли была жива.

Неподалёку стоял высокий и мускулистый мужчина с безумной улыбкой на лице. Перчатка на руке была пропитанна кровью также, как и его сапог.

Вокруг мужчины было большое свободное пространство. По краям стояли бледные прохожие. Оттуда не доносилось ни звука. Родители закрывали глаза своим детям.

Я смотрела на происходящее с широко раскрытыми глазами. Мир расплылся передо мной и исчезли все звуки. Остались лишь мужчина и некогда живая девушка. Постепенно, изображение менялось. Мужчина стал ниже, а жертва поменяла позу и сменила чёрный цвет платья на белый. Время повернуло вспять и как в замедленной съёмке продолжило свой ход. Теперь я видела полную сцену убийства. Видела каждое мгновение жизни жертвы, слышала её отчаянные крики. И глаза, переполненные отчаянием виднелись на её лице.

И это продолжалось до тех пор, пока мужчина не повернулся ко мне, продолжая топтать тело девушки. Глаза заволокла белая пелена и я не выдержала. Из моего горла раздался душераздирающий крик. Колени мои подкосились и я шумно упала на землю.

Я плохо помнила, что произошло дальше, но мои глаза, переполненные ненавистью, продолжали упрямо смотреть на мужчину, желая тому наиужаснейшей смерти.

...

Проснулась я уже на своей кроватке с сырым полотенцем на своём лобике. Я глубоко вздохнула, продолжая смотреть пустым взглядом в потолок.

Айри и Рия склонились над моей кроватью, разговаривая между собой, в то время как Лили молча смотрела на меня.

- Рия, смотри, у младшей сестрёнки на самом деле появились белые волосы. Но разве пробуждение не начинается в 13 лет?

- Я и сама не могу описать сей феномен.

Рия озадаченно наклонила голову, пребывая в глубоких дымах.

- Смотри, Руру проснулась!

Айри первая заметила моё пробуждение.

- Не мешайте ей. Пусть отдохнёт.

С этими словами Лили выгнала подружек из комнаты, оставшись со мной наедине. После чего села поближе к кровати, поглаживая мои волосы.

Я как будто вышла из транса и, моргнув несколько раз, перевела свой взгляд на Лили.

- У тебя всё хорошо? Ничего не болит?

Лилия тревожно взяла меня за руку, не сводя взгляд своих фиолетовых глаз.

- Всё в порядке, не волнуйся.

Я мягко улыбнулась на её беспокойство, чувствуя тепло в сердце.

Лили немного успокоилась, но видя, что я не готова к разговору, бросила на последок:

- Не перетруждайся пока. Спи спокойно.

И вышла из комнаты, оставив меня наедине со своими мыслями.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/25334/543633

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь