Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: Глава 507

"Это показывает, что ты лучше, чем Цяо Нань!" Цянь Яньань улыбнулась. Это было верно. Как может ученица средней школы быть лучше студентки колледжа?

Цю Чэньси была слишком не уверена в себе, поэтому она настояла на том, чтобы Цянь Яньань достала для нее планы уроков Цяо Наня. Если бы Цянь Яньань была на ее месте, она бы совсем не боялась Цяо Наня.

Цю Чэньси прикусила губу, чувствуя себя оскорбленной. "Что ты знаешь?"

Причина, по которой планы уроков не шли гладко, была преднамеренным действием Цяо Нань. Дело не в том, что она не продумала все до мелочей. На самом деле, она оставила пробелы, чтобы быть гибкой и вносить изменения в зависимости от обстоятельств. Как и она, Цяо Нань был способен улучшить поток и сделать его последовательным.

Именно поэтому она сказала, что планы уроков, которые составлял Цяо Нань, отличались большой гибкостью.

Можно сказать, что, хотя Цяо Нань и подготовила планы уроков, она могла вносить изменения в зависимости от обстоятельств того дня прямо на месте. Например, она могла сегодня провести урок, рассчитанный на несколько дней.

Другие могли бы подумать, что Цяо Нань не планирует заранее, но на самом деле, это было великолепно с ее стороны - гибко вносить изменения и коррективы прямо на месте.

Цю Чэньси начала сомневаться, учится ли Цяо Нань как студентка или работает как учитель в школе Пин Чэн. Ее планы уроков были очень подробными и хорошо продуманными.

Цю Чэньси никогда бы не сказала обо всем этом Цянь Яньань. Она должна была сохранять достоинство. "Хорошо, несмотря ни на что, спасибо тебе за это. Ты можешь забрать эту юбку. Это мой способ выразить свою благодарность". Цю Чэньси знала, что Цянь Яньань уже давно положила глаз на ее новую юбку. Она не скупилась на нее.

На самом деле, Цю Чэньси не нравилась новая юбка. Иначе она бы не принесла ее в военный лагерь.

Первоначально Цю Чэньси планировала принести ее в военный лагерь и поносить несколько дней. Если бы ее нельзя было тщательно почистить, она бы ее выбросила.

Она никак не ожидала, что юбка понравится Цянь Яньань и она будет так долго на нее смотреть.

В любом случае, если она выбросит юбку через несколько дней, она могла бы использовать ее, чтобы перекупить Цянь Янянь.

"Цю Чэньси, ты так добра ко мне. Я не откажусь от твоего доброго намерения. Мы так близки друг с другом". Цянь Яньань была так взволнована, что не замечала, что Цю Чэньси смотрит на нее с презрением и отвращением.

Цянь Яньань взяла юбку и посмотрела в зеркало, чтобы проверить, подходит ли она ей. "Цю Чэньси, ты думаешь, что в этой юбке я выгляжу особенно красивой? Разве она мне не подходит?".

"Конечно. Если она тебе не подходит, я не дам ее тебе. Кстати, Цянь Яньань, одежда, которую я сменила вчера..."

"Я понимаю. Просто оставь их там. Я постираю их для тебя. В любом случае, ты не останешься надолго в армейском лагере, а я уже не в первый раз стираю их для тебя. Ты можешь рассчитывать на меня в эти несколько дней".

"Цянь Яньань, ты действительно мой хороший друг".

"Конечно."

"Цянь Яньань, мне нужно подготовиться к сегодняшнему занятию. Почему бы тебе не вернуться первой?" Цю Чэньси посмотрела на дверь. "И еще, что случилось сегодня?"

"Что сегодня произошло?" Цянь Яньань нахмурила брови и рассмеялась.

"Очень хорошо, ты можешь вернуться первой". Бывали моменты, когда Цянь Яньань была умна, но бывало и так, что она умела вести себя глупо, когда это было необходимо. С такими людьми было очень интересно дружить.

После ужина Цяо Нань вернулась в общежитие, чтобы поискать свои планы уроков, но где бы она ни искала, она не могла их найти. "Хм, куда же он делся? Я помню, что положила его на стол". Может быть, она потеряла память и не помнит, куда положила его?

"Учитель Сяо Цяо, что случилось?" Женщина-консультант вернулась и увидела, что Цяо Нань, похоже, что-то ищет. "Что пропало? Могу ли я помочь вам в поисках?"

"Это мои планы уроков.

Перед ужином я вспомнила, что положила его сюда, но теперь не могу его найти".

"Как это может быть? Ты работал над этим целый день. Ты не можешь позволить себе потерять его. Я помогу тебе найти его". Женщина-консультант была обеспокоена. Она знала, сколько усилий приложил Цяо Нань, составляя планы уроков. "Это невозможно. Хотя мы находимся в горах, и здесь есть комары и несколько мышей, я никогда не видела такой большой мыши, которая любит книги".

Когда женщина-консультант привела Цяо Нань поужинать с ней, она вспомнила, что видела, как Цяо Нань оставила книгу на столе. Она не положила ее в другое место.

Через некоторое время женщина-консультант перестала искать книгу. "Учитель Сяо Цяо, так не пойдет. Я чувствую, что вы не потеряли книгу. Может быть..." Может, ее забрали другие?

В любом случае, ее точно не забрала мышь!

"Учитель Сяо Цяо, почему бы мне не сообщить своему начальству и не поспрашивать, кто взял вашу книгу и не попросить того человека вернуть ее? Странно. Книга полезна только тебе одному, и никому другому она не нужна. В армии мало кто понимает по-английски. Кто возьмет твою книгу? Это..."

Цяо Нань схватил женщину-советника. "Забудь об этом".

"Забыть? Как мы можем это сделать?" Планы уроков исчезли. Учительница Сяо Цяо усердно трудилась целый день. Это была пустая трата ее усилий. "Если планы уроков исчезли, как вы собираетесь проводить урок?"

"Это просто. Поскольку планы уроков были написаны мной, я знаю их досконально. Это все здесь". Цяо Нань указала на свою голову. "Кроме того, это обычная тетрадь. Покупка новой тетради обойдется всего в пятьдесят центов. Разве можно мобилизовать всех только ради этой книги?"

Если бы начальник Чжай знал об этом, он бы подумал, что она поступает неразумно.

Она хотела поискать ее, но решение, которое предложила женщина-консультант, было неприемлемым.

Стоило ли ей поднимать шум в армейском лагере и заставлять ведущих кадровиков допрашивать каждого солдата, как будто они заключенные, только ради блокнота, который стоил всего пятьдесят центов?

"Значит, это все?" Женщина-советник была расстроена. Она была недовольна тем, что пропала такая обычная вещь, как блокнот.

Люди в армии должны быть лучшими из лучших. Как среди них может быть хоть один мелкий воришка?

А как же пятьдесят центов? Как говорил председатель Мао в "Трех главных правилах дисциплины" и "Восьми пунктах, требующих внимания", нельзя брать у населения ни одной иголки или нитки, не говоря уже о книге, которая стоит пятьдесят центов!

Самым важным было не то, сколько стоит эта книга, а то, что было написано внутри. Это были все знания и мудрость!

Когда ей напомнили, что кто-то в ее армии светлокожий, женщина-консультант очень расстроилась.

"Давайте просто оставим это. Может быть, кто-то разыграл меня. Это не имеет значения. Я просто напишу это снова. На этот раз я не буду торопиться. Я буду только готовиться к предстоящему уроку. Сегодня я торопился, так как хотел составить общий план урока. Теперь, когда я придумал конспект, все будет в порядке". Цяо Нань горько улыбнулась. Больше она ничего не могла сделать.

Она не ожидала, что такое может произойти в священном и дисциплинированном армейском лагере.

Она не могла сказать, что когда она училась в школе Пин Чэн, она не теряла даже ластик, не говоря уже о тетради.

http://tl.rulate.ru/book/25671/2084498

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь