Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: Глава 586

"Ну что, поделишься со мной?" Он был тронут тем, что его дочь вспомнила о нем, когда ела вкусную еду в резиденции семьи Цяо.

"Не трать его впустую, папа, поторопись. Думаю, если ты не поторопишься, кашу доедят другие".

"Хорошо, я повешу трубку". Ши Пенг не ожидал, что его дочь позвонила только для того, чтобы сообщить ему, чтобы он съел немного каши. Он был рад, что она проявила к нему сыновнюю заботу.

"Папа, не забудь взять ее".

"Я положу трубку". Ши Пэн первым положил трубку. Он был мужчиной и старшим Чжай Шэн. Даже если бы он действительно хотел получить измельченную куриную кашу, он не стал бы говорить так смело и праведно, как Ши Цин.

Однако, повесив трубку, Ши Пенг решил, что раз его дочь проявляет сыновнюю заботу, он должен оценить ее старания. Раз уж Цин Цин так расхваливала кашу из измельченной курицы, ему стоит попробовать. Не в стиле солдат было оставлять еду впустую.

Попробовав кашу с измельченной курицей, которую порекомендовал Ши Цин, Ши Пенг согласился, что у нее другой вкус. Она была свежей и имела правильный вкус.

Однако каша, которую ела Цин Цин, должна быть лучше той, что ел он. Цяо Нань готовила кашу сама, а каша, которую ел он, была приготовлена поваром по методу Цяо Нань.

Ши Пэн съел две большие миски каши на кухне. Он ушел, чувствуя себя очень сытым.

"Командир полка Чжай, вы встали". Солдат, стоявший на страже снаружи, услышал движение в комнате Чжай Шэна. Он открыл дверь, чтобы проверить.

Чжай Шэн поддерживал себя за неповрежденную руку. На его загорелом лице появился легкий румянец. "Ты можешь выйти первым. Если что, я позову тебя".

"Да, командир полка Чжай!" Солдат вернулся на свое место у дверного проема. Он услышал звук текущей воды, доносившийся из комнаты. Солдат улыбнулся. Оказалось, что командиру полка Чжаю понадобился туалет.

Солдат вернулся в комнату, когда перестал слышать звук текущей воды. Он открыл шторы и окна. Хотя снаружи было тепло, это было лучше, чем застоявшийся воздух в комнате. Хорошо, что есть вентиляция.

"Командир полка Чжай, вы голодны? Каша готова. Мне послать кого-нибудь за ней?"

"Каша?" У Чжай Шэна было крепкое телосложение. После приема лекарств и хорошего сна он быстро пошел на поправку. Его раны заживали быстрее, чем у обычного человека. "Конечно, принесите сюда".

Ничего страшного, что еда была легкой. Важнее было утолить его голод.

Чжай Шэн удивился, когда заметил знакомый запах каши. "Неужели товарищ Сяо Цяо в военном лагере?" Каша из измельченной курицы должна быть приготовлена Нань Нанем.

Но Чжай Шэн слегка нахмурился, когда сделал глоток каши. Вкус был не очень приятным.

"Учительница Сяо Цяо, похоже, что-то забыла, когда уходила, поэтому вчера она вернулась в лагерь. Она случайно узнала, что командир полка Чжай ранен, и пришла проведать тебя. Она также научила повара столовой, как приготовить кашу из измельченной курицы, чтобы вы могли ее есть".

"А где товарищ Сяо Цяо?" Она не могла ничего оставить. Должно быть, она вернулась в военный лагерь, чтобы проведать его.

"Она вчера вернулась с дочерью офицера Ши. Командир полка, вкусная ли каша? Многие говорят, что каша очень вкусная. Интересно, не испортилась ли она после ночи?"

"Она не испортилась". Чжай Шэн почувствовал себя энергичным и бодрым, как будто принял питательную пилюлю. Его встретила знакомая еда, которую приготовила для него его возлюбленная. Он почувствовал тепло внутри от ее заботы и любви к нему. "Принеси мне еще одну миску каши. Я проголодался".

Поскольку у Чжай Шэна был аппетит, солдат пошел в столовую, чтобы принести ему еще одну миску каши.

"Еще миску.

" Так как это было приготовлено его девушкой, хотя Чжай Шэн только что проснулся, у него возникло желание прикончить их одним махом.

Солдат нервно моргнул. "Каши больше не осталось. Я отдал вам все, что оставалось. Командир полка, вы только что проснулись ото сна. Разве можно есть столько каши?".

"Как это возможно, что ничего не осталось?" Чжай Шэн не верил своим словам. "Конечно, каши должно быть больше, чем две миски? Нужно хотя бы уметь приготовить кашу из одной целой курицы".

Когда Нань Нань готовила кашу для дяди Цяо, он всегда был рядом с ней. Независимо от того, насколько мала была курица, каши должно быть больше, чем две миски.

"О, хе-хе..." Солдат, не находивший слов, почесал голову и глупо улыбнулся.

Чжай Шэн отставил миску и выпил полчашки воды. "Скажи мне, что случилось с оставшейся кашей?"

"Ну, политический комиссар, кажется, вчера съел две миски каши. Офицер Ши не очень здоров, поэтому сегодня он съел две миски. Офицер Ши сказал, что погода слишком жаркая, и каша может испортиться через долгое время. Что касается политического комиссара, то он сказал, что у него есть уважительная причина есть кашу". Он понятия не имел, что это за уважительная причина.

Короче говоря, высшие чины в армии получили часть каши, предназначенной для командира полка Чжая. Солдат никак не мог им помешать.

"Хорошо, я понял. Ты можешь сходить за водой для меня". Чжай Шэн успокоил себя. Поскольку в армии его кашу ели ветераны, он, как младший по званию, ничего не мог с этим поделать.

Говоря прямо, это были всего лишь две миски каши. В этом не было ничего особенного.

"Подождите, а как же моя одежда?" Он вспомнил, что все еще был в той одежде, которую надел на задание, когда прилег отдохнуть. "Кто помог мне переодеться!" Чжай Шэн гневно ссутулил брови.

"Кажется, это был учитель Сяо Цяо.

" Солдат вскочил в шоке и переложил всю ответственность на Цяо Наня. "Когда учитель Сяо Цяо вошел в комнату, вы обильно потели. Хотя рана была очищена, обработана и перевязана, вы не приняли лекарство. Учительница Сяо Цяо дала тебе лекарство и воду. Затем она вытерла тебя и переодела".

"Неужели товарищ Сяо Цяо все это сделала сама?" То, что сказал солдат, вызвало волнение в сердце Чжай Шэна. Это Нань Нань вытерла его и помогла переодеться? Почему он не произвел на него никакого впечатления?

Чжай Шэн был расстроен из-за этого.

"Я, я помог ей с некоторыми делами".

"Товарищ Сяо Цяо - младшая сестра в моем отряде. Как солдат, я полагаю, вы никому не рассказали о случившемся, как это обычно делают женщины?" Чжай Шэн был немного успокоен. Нань Нань всегда боялась, что другие узнают об их отношениях. Он не ожидал, что Нань Нань будет так переживать за него, когда он был ранен.

Несмотря на то, что Нань Нань не вышла за него замуж, и он не подал рапорт о браке, то, что сделала Нань Нань, было тем, что сделала бы жена.

"Нет, абсолютно нет". Солдат многократно взмахнул рукой. "Когда учитель Сяо Цяо вчера ушел, командир роты Чжоу случайно оказался там и задал несколько случайных вопросов. На самом деле, командир роты Чжоу уже сказал мне, что учительница Сяо Цяо - сестра командира полка". Кроме того, он был тем, кто в основном вытирался, и он был тем, кто менял одежду. Как он мог рассказать об этом всем?

http://tl.rulate.ru/book/25671/2085787

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь