Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: Глава 726

"Миссия была довольно сложной. Очень много товарищей. Многие получили ранения, и жизнь одного из товарищей все еще в опасности. Если бы я был действительно способен, я не должен был позволить своим товарищам истекать кровью и получать травмы". Вэй Дэ, казалось, чувствовал себя виноватым. Он демонстрировал чувство собственной правоты и сочувствия к боли и страданиям своих товарищей.

Молодая медсестра была так довольна и ошеломлена словами Вэй Дэ. "У вас такие высокие моральные ценности и самосознание. Тем не менее, травмы неизбежны при выполнении таких миссий. Это также зависит от удачи и способностей человека. Вы не должны нести всю ответственность в одиночку. Почему бы нам не сделать это? Если тебе понадобится помощь, попроси меня. Я помогу тебе".

Она могла больше заботиться о герое с военными достижениями.

"Молодой товарищ, спасибо". При виде нежного и юного лица медсестры, Вэй Дэ почувствовал огромное облегчение на сердце.

Женщины - это правда, чем моложе, тем лучше. Они были сродни фруктам. Когда вы срываете свежие фрукты с дерева, они были свежими, нежными и сочными. Вкус был восхитительным.

Старая женщина была похожа на обезвоженный фрукт. Кожа была сморщенной, а мякоть гнилой. Употребление такого фрукта было сродни жеванию воска. Он был безвкусным.

Когда молодая медсестра ушла, Вэй Дэ посмотрел на рану на ноге. Его ситуация отличалась от ситуации его командира взвода. Его командир взвода потерял ногу. У него было всего лишь несколько синяков, и через несколько дней отдыха он смог бы встать с кровати и ходить с помощью костыля.

Он не знал, удалось ли Чжай Хуа уладить этот вопрос.

Нет, он был параноиком. Чжай Хуа была дочерью начальника и родной сестрой командира полка Чжая. Чжай Хуа, несомненно, смогла бы уладить этот вопрос должным образом.

Если Чжай Хуа сможет уладить это, то после возвращения в лагерь он будет признан героем. Он мог просто ждать повышения до командира взвода.

Три главные вещи, которые он сделал правильно в своей жизни, - это служба в армии, наличие связей в родном городе и ухаживание за Чжай Хуа и превращение ее в свою девушку.

"Я сгораю при виде его самодовольного поведения. Не говорите мне, что армия принадлежит только Вэй Дэ, что он может не обращать внимания на законы и правила!" Два солдата, которые ухаживали за раненым командиром взвода, случайно проходили мимо палаты Вэй Дэ и услышали, как Вэй Дэ насвистывал и напевал песни в хорошем настроении. Он выглядел таким благодушным и расслабленным. Оба солдата были в такой ярости, что им очень захотелось проигнорировать травмы Вэй Дэ. Они просто хотели открыть дверь, войти в палату, схватить Вэй Дэ и избить его.

До них также дошел слух, что Вэй Дэ, возможно, заменит командира взвода, который уходит в отставку.

Чем больше это происходило, тем сильнее они чувствовали несправедливость.

Как могла возникнуть ситуация, когда человек, совершив ошибку, получает награду, а не наказание? В этом мире тогда не было закона и справедливости.

"Не беспокойтесь. Он не будет долго радоваться". Другой солдат остановил своих товарищей.

"Что ты имеешь в виду?" Человек, которого сдерживали, был ошеломлен. "Разве он не собирается быстро подняться в звании?"

Девушкой Вэй Дэ была командир батальона армии Чжай, родная сестра командира полка Чжай.

С защитой этих двух выдающихся персонажей Вэй Дэ действительно мог добиться своего в армии.

Солдат, которого допрашивали, рассмеялся. "Мы так долго служим в армии. Разве мы не знаем, что за человек командир полка Чжай? Командир полка Чжай не из тех, кто не может провести различие между работой и личными делами. Я слышал, что командир полка Чжай уже открыто заявил, что дело Вэй Дэ должно быть рассмотрено по правилам. Наказание должно быть соответствующим, даже если вовлеченная сторона - Вэй Дэ. На самом деле, они должны быть более строгими, если это так!"

"Однако, батальонный командир Чжай - родная сестра командира полка Чжай".

"Ну и что? Все равны! Командир полка Чжай очень справедлив и точно не будет потворствовать такому злодею, как Вэй Дэ. В армии нет братьев и сестер. Есть только отношения начальник-подчиненный". Вэй Дэ хотел положиться на свои отношения с батальонным командиром Чжаем, чтобы безбоязненно иметь такой путь в армии. Лучше бы он мечтал об этом.

"Это правда?!" Командир взвода был таким хорошим человеком, и сейчас он находился в таком жалком состоянии из-за Вэй Дэ. Если Вэй Дэ действительно займет место командира взвода, то он тоже потеряет доверие к армии и стране.

"К чему такая спешка? Если ты мне не веришь, подожди и посмотри. После того, как он сможет встать с кровати, я хочу посмотреть, будет ли его настроение таким же хорошим, как сегодня".

"Тогда хорошо. Теперь я чувствую себя более уверенно. Пойдемте, повидаемся с командиром взвода. Я думаю, командир взвода будет счастлив, когда узнает об этом". Что касается суммы денег, которую они хотели дать командиру взвода, то оба солдата снова начали чувствовать себя плохо.

Командир взвода заслужил эту сумму денег.

Однако эта сумма была обменена на одну его конечность. Это того не стоило!

"Привет, добрый день?" В доме семьи Цяо в Пин Чэн, как раз когда Цяо Нань отправляла своих учеников, зазвонил телефон.

Увидев незнакомый номер, Цяо Нань на некоторое время замешкалась. Однако телефон звонил непрерывно. Тогда Цяо Нань взяла трубку.

"Здравствуйте, добрый день, учитель Сяо Цяо".

Спустя долгое время Цяо Нань почти не могла узнать голос.

Однако, когда зрелый мужчина обращался к ней как к учителю Сяо Цяо, он мог быть только человеком из армии Пин Чэна. Среди этих людей было не так много тех, кто мог бы узнать номер телефона ее дома и позвонить ей в такой час. "Вэй Дэ?"

"Учитель Сяо Цяо очень благословен и занят. Вы все еще можете вспомнить мое имя. Это нелегко.

" Вэй Дэ звучал очень самодовольно и высокомерно.

Цяо Нань пожала плечами, чувствуя себя очень беспомощной. "Так ты позвонил, чтобы проверить, помню ли я тебя?"

Ей было трудно не вспомнить такого "таланта", как Вэй Дэ.

"Конечно, нет. Мы также считаемся старыми знакомыми. Я недавно встретил что-то хорошее и хочу поделиться своей радостью с учителем Сяо Цяо".

"Правда? Что это за хорошие новости, которые так тебя обрадовали?" Цяо Нань немного погрустнел. Разве Вэй Дэ не должен чувствовать себя подавленным и злым в этот момент?

Вэй Дэ повысил голос. Он не мог скрыть и сдержать свою радость и высокомерие. "Выслушав ваше мнение, я принял участие в миссии в этот раз. К счастью, я не потерял свою жизнь и не подвел ожидания и надежды учителя Сяо Цяо на меня. Я считаю себя вернувшимся в славе. Я не очень образован и не знаю, правильно ли я выразился. Как одаренный ученик, вы должны направить меня, если я совершу ошибку, учитель Сяо Цяо".

Вскоре он собирался стать командиром взвода, затем командиром роты или даже батальона. Его грамотность и культурный уровень, конечно же, должны были повыситься.

"Хахаха, вы слишком скромны, товарищ Вэй. То, что вы сказали, правильно, и у вас хороший дар речи. Я признаю, что ничему не могу вас научить. Что касается счастливого случая, о котором вы упомянули, я хотел бы поздравить вас". Означало ли это, что Вэй Дэ все это время находился в больнице и не знал, что будет дальше?

Поздравляю. Она действительно хотела поздравить Вэй Дэ и всю его семью.

"Спасибо." Вэй Дэ, который был в приподнятом настроении и думал, что его жизнь идет в гору, совсем не почувствовал странности в тоне Цяо Нань. "То, что я имею сегодня, это все благодаря учителю Сяо Цяо. Я не знал, что и я смогу добиться таких результатов, если буду усердно трудиться".

http://tl.rulate.ru/book/25671/2087890

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь