Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: 61 Чувствительный.

Ад замерз?

Старейшина Чжу сказал окружающим не издавать ни звука и пошел искать старейшину Ли.

"Зачем ты здесь?" Старейшина Ли храпел, когда увидел старейшину Чжу. Его дочь была такой умной, что его внук тоже должен быть умным. И все же его так баловала семья Чжу. Во всем виноват этот старик.

Но семья Ли не заботилась о делах Чжу Баогуо, поэтому он не имел права ухаживать за старейшиной Чжу.

"Зачем было поливать растения? Ты действительно собираешься позволить этой юной леди учить Баогуо? На что способна девушка? Семья Чжу способна нанять учителя. Позвольте мне сказать вам заранее, если результаты Баогуо не хорошие даже с репетиторством, не возлагайте вину на семью Чжу".

Даже если старейшина Ли молчал об этом, старейшина Чжу знал, о чём думает его свёкор.

Они сами воспитывали внука. Для таких людей, как старейшина Чжу, который был обычным человеком в своем мышлении, они, естественно, любили и баловали своего внука.

Дисциплина, старейшина Чжу хотел дисциплинировать его, но он понятия не имел, как его наказывать. Кроме того, его внук в юном возрасте потерял мать, а отец не был рядом с ним, чтобы заботиться о нем. Ему уже было очень больно оставаться одному. Поэтому старейшина Ли не мог не побаловать Чжу Баогуо.

"Как вы сказали, семья Чжу смогла нанять учителя. Разве вы не нанимали учителя для Чжу Баогуо раньше? И каковы были результаты? Послушайте, Нан Нан, может быть, и молодая леди, но вы должны увидеть отношение Баогуо к ней".

Старший Ли ухмылялся.

Семья Чжу наняла несколько учителей для его внука, мужчину и женщину.

Но когда учителя узнали о личности его внука, они не осмелились его обидеть. Более того, его внук был очень озорным. Учителя-женщины все закончились слезами ожесточения, а учителя-мужчины были слишком расстроены тем, что уволились.

По некоторым вопросам нельзя было судить о способностях человека по его возрасту или квалификации. Нужно было судить о них, основываясь на самом человеке.

"Вы имеете в виду, что мой внук был покорен этой юной леди?" Старейшина Чжу был несчастлив. Его внук был хулиганом дома. Но он был напуган этой маленькой девочкой, что это значило?

"Баогуо был готов покориться, а Цяо Нан тоже готов был покорить его". Старейшина Ли только что узнал о том, что произошло между Чжу Баогуо и Цяо Нань.

Старейшину Ли слегка раздражало холодное отношение Цяо Наня. Но он мог понять, так как знал о ее положении дома.

В частности, когда его внук спросил: "Ты смотришь на меня свысока, потому что у меня нет матери с юного возраста?". Старейшина Ли знал, что это больно и для его внука, и для Цяо Нан.

Глядя на характер Дин Чжиайи, наличие матери и отсутствие матери ничего не изменило.

И хотя его дочь умерла в юном возрасте, внук все еще любил и скучал по матери. Но у Нан Нан не осталось никаких чувств к Дин Джиайи.

"Эта юная леди была такой жалкой?" Узнав о делах семьи Цяо, старейшина Чжу был в шоке. "Что значит Цяо Дунлян? У него была дочь, но он не очень хорошо воспитывал её, и он не сказал ни слова, когда его жена издевалась над ней".

"Он традиционный человек, предпочитающий сыновей, а не дочерей. Это полностью затуманивало его суждения". Старейшина Ли хладнокровно засмеялся. Он видел насквозь Кьяо Донглян, но в тот день не произнес по буквам.

Причина, по которой Цяо Дунлян не приложил усилий к Цяо Нану, проста - Цяо Нан была дочерью, а не сыном.

Если бы Цяо Нань был сыном, даже если бы Дин Цзяйи отдавал предпочтение дочерям, а не сыновьям, то Цяо Дунлян знал бы об этом, если бы Дин Цзяйи не относился к Цяо Нану хорошо.

"Баогуо - такой смутьян, и всё же ты даёшь ему молодого учителя". Это подходит?" Старейшина Чжу был обеспокоен этим.

Его внук был очень упрям и имел плохой характер, он не мог ни с кем хорошо ладить.

Судя по семье, откуда пришла эта молодая дама, она не должна быть кем-то с теплым сердцем.

Сможет ли такой молодой учитель, как она, учить своего внука?

"Я только хотела, чтобы Нан Нан тренировала его в его учебе". Она не отвечает за формирование его характера. Это ответственность Чжу Чэнцзи". Старейшина Ли разгневал его. Он был полон жалоб на упоминание его зятя, Чжу Чэнцзи.

Его дочери больше нет рядом, Чжу Чэнцзи должен нести полную ответственность за учение и руководство своим внуком. Но посмотрите, что натворил Чжу Чэнцзи!

Факт, что его дочь скончалась, но Чжу Чэнцзи всегда был вне дома, его внук вел свою жизнь в отсутствие отца.

Чжу Чэнцзи виноват в том, что его внук был таким непослушным и продолжал попадать в неприятности.

"Ладно, хватит. Давай не будем об этом". Старейшина Чжу помахал руками, он не хотел говорить о своем сыне.

Оба были рады, что у его сына и невестки были глубокие чувства друг к другу.

Но кто бы мог подумать, что после смерти невестки его сын будет пренебрегать своим биологическим сыном и не возьмет его в руки. Старейшина Чжу кипел от гнева, когда упомянул о своем сыне.

Когда Чжу Баогуо отправили в больницу на неотложную помощь, старейшина Чжу приказал Чжу Чэнцзы вернуться из армии. Как только он прибыл, старейшина Чжу дал ему несколько ударов от гнева и ожесточения.

Может быть, старейшина Чжу и стар, но когда-то он был солдатом. Его кулаки были все еще очень сильны, было бы больно, если бы он получил несколько ударов.

"У Баогуо очень высокая самооценка, он определённо не принял бы того, кто был теплым сердцем и сострадательным". Вместо этого, Баогуо будет слушать Нан Нан, который был равнодушным и холодным. Факты говорят громче, чем слова, я думаю, что эта договоренность будет работать. Я не ожидал, что Baoguo, чтобы догнать его исследований, я только надеюсь, что он будет сдерживаться в своем характере и перестанет быть настолько раздражительным, и он не будет издеваться над теми хулиганами. Если Баогуо не очень хорошо учится, я отправлю его в армию, когда он закончит среднюю школу".

У старейшины Ли было запланировано будущее его внука.

"Хорошо". Редко можно было видеть, что его внук остался учиться. Кем бы ни был репетитор, важно было, чтобы внук ее слушал.

"Ты должен вернуться. Баогуо останется у меня на ночь".

"Что, как Баогуо мог не вернуться домой!" Невозможно.

"Что ты имеешь в виду под "не пойти домой"? Дом Ли тоже дом Баогуо!" Старейшина Ли окунулся в гнев. "Баогуо - мой биологический материнский внук, почему он не может остаться у меня на ночь?"

"Почему ты не попросил Баогуо остаться в прошлом? Почему ты начал заботиться о нём сейчас?" Старейшина Чжу не стал бы переставать заботиться о внуке.

Чжу Чэнцзи был единственным сыном старейшины Чжу, а Чжу Баогуо - единственным сыном Чжу Чэнцзи.

Правдива поговорка: "Первый внук и последний сын - спасательный круг старушки".

Первый внук и единственный внук также были спасательным кругом дедушки.

Чжу Баогуо, который, наконец, устроился на работу над тестовой бумагой, стал зеленым, когда услышал громкую ссору между его двумя бабушкой и дедушкой. Он посмотрел на Цяо Нань в смущении и беспокойстве.

Цяо Нан остался спокойным и сочиненным. "Почему ты смотришь на меня? Делайте анализы, не тратьте время впустую. Мы сейчас во второй тройке, осталось мало времени на доработку, так что мы должны быть эффективными".

Чжу Баогуо подёргивал губы и наконец-то успокоился.

До этого инцидента старейшина Чжу и его жена были единственными людьми, которым был небезразличен Чжу Баогуо, но они понятия не имели, как дисциплинировать и заботиться о нем. Что касается семьи Ли, то они вообще никогда не спрашивали о нем.

Если подумать, Чжу Баогуо редко бывал в доме Ли. Он знал, что они верили, что он стал причиной смерти его матери.

До сих пор, даже если в семье Ли изменилось отношение, Чжу Баогуо все еще находил странным и неудобным находиться рядом со своим дедушкой, старейшиной Ли.

http://tl.rulate.ru/book/25671/799360

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь