Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 811. В старшей школе гораздо интереснее

Вернувшись в Токио, Утаха и Мегуми сначала направились в дом своих родителей. Они решили остаться с родителями, так как уезжали в путешествие на две недели. А вот отдохнув денёк, они заявятся к нему домой, чтобы снова поиграть с ним.

Хару, Сери и Сора разошлись по своим домам.

Сери сменила квартиру и стала жить вместе с Хару и Сорой. Она была немного удивлена, увидев Гандама в доме, и подумала, что дом Хару более высокотехнологичен, чем она ожидала.

---

Когда они прибыли домой, Сора и Сери решили сначала отдохнуть, так как дорога из Лос-Анджелеса в Токио очень утомила их.

Хару кивнул и пошёл навестить Юри, Косаку, Ивасаву и Сиину, так как оставил их на две недели.

---

"Вот, держите. Я привёз вам много еды и сувениров из США и Лондона."

Юри, Косака, Ивасава и Сиина посмотрели на все продукты и сувениры, которые привёз Хару. Они не ожидали, что он явится к ним сразу после возвращения из-за границы.

И всё же, эти четверо тоже хотели отправиться с ним в это путешествие...

Сиина и Ивасава не могли поехать, так как у них не было паспортов.

Косака была занята новым планом игры.

"Как прошла поездка?" — спросила Юри. Она же не могла поехать с ними, так как уехала в дом своих родителей.

"В полном порядке. Но я скучал по этому месту."

Хару подумал о еде, которую он пробовал в обеих странах. Некоторые из блюд были довольно странными на вкус, но некоторые из них были очень вкусными.

"Но ты много чего наделал во время поездки. Почти всю неделю новости пестрили твоим лицом."

Косака потеряла дар речи от того, что Хару сделал в своём путешествии.

Хару только рассмеялся, услышав слова Косаки. Ничего не поделаешь, он не мог помешать средствам массовой информации говорить о нём. Хотя он старался не выделяться, но, судя по всему, это было невозможно.

"Некоторые постоянные клиенты, которые покупают хлеб в нашем кафе, часто спрашивали, ты ли Касугано Харука, которого показывают по телевизору." - жаловалась Юри, и добавила: "Несмотря на то, что мы пытались утверждать, что человек в новостях — это не ты, раскрытие правды было делом времени."

Они всмотрелись в лицо Хару и подумали, что никто не сможет спутать его с кем-либо, поскольку, стоит кому-то увидеть Хару, и уже никто не сможет забыть о нём, поскольку он производил реально особое впечатление.

"Всё в порядке, вам не нужно так сильно о них беспокоиться. Что более важно, в кафе не заходили странные люди, верно?"

Хару беспокоился, что сюда заявится кто-то с плохими намерениями. Он боялся, что, после разоблачения, его кафе может стать мишенью или что-то в этом роде. Но в таком случае он без колебаний отправил бы их на дно моря, на край земли или вообще в космос, используя Шанбару. Хотя до этого они сперва полюбуются вратами в ад после того, как натравит на них GT-роботов.

Они покачали головами, услышав вопрос Хару.

"Нет, у нас всё спокойно. Впрочем, мы очень заняты подготовкой к старшей школе."

Ивасава была очень взволнована от мысли, что будет поступать в старшую школу вместе со всеми.

"Ну и замечательно."

Хару вздохнул с облегчением, но подумал, что ему следует усилить охрану вокруг этого места. Хотя эта страна была очень мирной и огнестрельное оружие было запрещено, но перед деньгами все были достаточно сумасшедшими, чтобы пойти на многое.

Хару остался с ними на некоторое время, готовя им еду, которую он пробовал в Лондоне и США, например, Fish and chips, похлёбку из моллюсков и хот-доги.

Все пировали и чувствовали себя так, словно вместе с ним побывали в США и Лондоне.

А под конец, на десерт, Хару достал чизкейк и заливного угря.

"А это что такое?!"

У всех возникло странное ощущение, когда впервые увидели заливного угря.

"Заливной угорь. У него очень интересный вкус."

Они посмотрели на Хару, который, казалось, не шутил, особенно когда он съел один кусочек. Они подняли брови, но, в конце концов, взяли пальцами заливного угря.

"У него странная текстура."

Сиина вздрогнула, но попыталась съесть его. Ей вспомнились дни, когда у неё часто был пустой желудок, прежде чем она встретила его в этом мире. Она знала, что не может тратить еду зря.

Каждый также взял в рот по кусочку заливного угря.

"!!!!!!"

Внезапно их окружило множество угрей, обеспечив им сюжет из хентай-манги, которые продают в магазинах или на ивентах, что заставило их содрогнуться и глубоко вздохнуть.

"Ну как, вкусно?"

"НЕТ!!!"

Хару кивнул, убедившись, что только некоторые люди могут наслаждаться этим конкретным блюдом. А ещё он задумался, сможет ли он сделать это блюдо таким вкусным, чтобы им могли наслаждаться все.

( Все вместе и во все дырки. )

---

2 Марта.

Все в Академии Хяккао были очень печальны, особенно девушки. 14 февраля был День Святого Валентина, и они собирались подарить Хару свой шоколад. К сожалению, было воскресенье, поэтому они не могли сразу подарить ему шоколад, а когда они собрались подарить его на следующий день, им сказали, что Хару в командировке в Лондоне и США на две недели, что сделал их беспомощными.

Единственное, что заставило их успокоиться, так это новости о нём, которые часто появлялись в газетах в течение последних двух недель, показывая, как много он работал за пределами страны.

В тот самый момент они чётко осознали, что, если они смогут заполучить его сердце, их будущее будет гарантировано, поскольку Хару был магнатом, который контролировал различные средства массовой информации в этой стране.

Будь то дочь бизнесмена или политика, у всех возникло бы искушение выйти за него замуж, потому что лучше было выйти замуж за Хару, чем за старика с большим брюхом. Особенно, когда они увидели его фото в купальном костюме, от которого поголовно промокли.

В их представлении Хару был их принцем на белом коне... нет, он мог быть рыцарем, который украл королеву у короля, вроде Диармуида или Ланселота из легенд.

Хотя вот-вот должны были начаться экзамены, никто не мог сосредоточиться, поскольку Хару ещё не вернулся из поездки.

Каэдэ Манюда, который должен был сменить Тогами в школьном совете, собирался посетить территорию старшей школы, так как услышал, что Касугано Харука вот-вот вернётся.

Откуда он узнал об этой новости?

Каэдэ узнала об этом от Тогами, так как Тогами спросил Руну о том, когда вернётся Хару. Он не знал, почему вокруг было так много подавленных студенток, но его это мало заботило.

В будущем Каэдэ предстояло жить на больших дорогах, и ему было наплевать на этих окружающих его шалав.

Но в этот момент Каэдэ услышал какой-то странный звук и повернул голову. Он увидел, как кто-то ехал на скутере Веспа в джинсовой куртке и заехал на территорию старшей школы Академии Хяккао.

"Касугано-кун!"

Никто не заметил, кто выкрикнул это имя, но все также посмотрели в сторону человека, который ехал на скутере.

"Касугано! Тебе нельзя парковать здесь свой скутер!"

Учитель тоже последовала за ним и сделала ему выговор.

"......"

Каэдэ смотрел на парня, которого окружала толпа людей. Он продолжал наблюдать за Хару, а затем, когда Хару снял свой шлем...

"......"

...Каэдэ не мог отвести взгляд, потому что на него также смотрел и Хару. Он не мог пошевелиться, пока Хару не отвёл взгляд, после чего сделал глубокий вдох. Он поправил оправу очков и кивнул.

"Значит, это - Касугано Харука."

Каэдэ подумал, что в старшей школе будет гораздо интереснее, чем в средней.

http://tl.rulate.ru/book/26172/1886627

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь