Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: 165 Танг Моэр, Ревность так не работает. Посмотри на себя, ты, маленькая землеройка.

"Смотрите, его рубашка сделана на заказ, а часы на запястье, вероятно, стоят десятки тысяч". Он явно грязно богат. Боже, я просто хочу подойти к нему и переспать".

"И здесь тоже. Я была бы готова переспать с ним, даже если бы он не дал мне ничего взамен."

Танг Моер почувствовал, что это была такая шутка. Эти женщины были серьёзно? Кто был тот мужчина, который их так поразил?

Подтолкнув тележку, она проследила за их взглядом, чтобы увидеть, кто это был. Это был господин Гу.

Мистер Гу стоял прямо в отделе материалов для планирования семьи. Он носил две коробки в ладонях и смотрел на коробки. Его красивые черты лица источали элегантность и равнодушие, так что он становился центром внимания, куда бы он ни шел.

Человек, которого она искала, на самом деле приходил сюда, чтобы купить презервативы, и даже заставлял женщин смотреть на него в такой откровенно сексуальной манере. Увидев внимание, Тан Моэр вдруг почувствовал себя несчастным.

"Посмотрите на его брюки, и на эту выпуклость, он, должно быть, огромный..." Женщины уже сместили взгляд в сторону его промежности.

"Извините, не могли бы вы пройти и перестать преграждать путь". Танг Моэр толкнул тележку и бросился, пытаясь прогнать женщин.

"Откуда взялась эта маленькая девочка? Ты вообще видишь?"

Тан Моэр притворился, что ничего не слышит. Она подошла к Гу Мохану и надула щеки: "Что ты делаешь?"

Гу Мохан посмотрела вверх, только чтобы найти пару злых глаз, мигающих на него. Восхитительная надувная душа украсила ее черты, когда она уставилась на него вниз.

Его сексуальные губы образовывали арочную форму. Его длинные, мощные руки вытянулись и застегнули талию: "Что случилось? Кто тебя разозлил?"

"Ты!" Танг Моер сдвинул талию, когда она отвергла его объятия.

Глубокий и узкий взгляд Гу Мохана упал на несколько женщин позади него.

Видя, как мужской взгляд сместился в их сторону, их глаза загорелись. Они отвернулись от груди и вместе с Гу Моханом сделали соблазнительные глаза, трепеща ресницами в непристойной манере.

Они думали, что их возможность пришла.

Но в следующую секунду они вздрогнули и отвернулись, когда Гу Мохан дал им острый и холодный взгляд.

Гу Мохан наконец-то понял, что произошло. Без всякого предупреждения он прижал её нежное тело к полке и мягко приласкал её лицо: "Сделай это ясным". Как я тебя разозлил?"

Тан Моэр хмурилась и жаловалась мягким голосом: "Господин Гу, вы стоите там с коробкой презервативов и устраиваете сцену. Ты пытаешься привлечь и заманить в ловушку всех? Вон те женщины продолжают пялиться на вашу промежность."

Гу Мохан вытянул свои стройные пальцы и ущипнул её нежное лицо. Его глубокий голос источал суровый голос с нотой завершённости: "В жизни не делал ничего настолько презрительного, чтобы использовать коробку презервативов, чтобы привлечь кого-то". Что касается другого, я не могу контролировать это, если другие женщины хотят посмотреть на мою промежность".

Тан Моэр все еще чувствовал себя неудовлетворенным. Клэри сжала кулаки и забила его мускулистую грудь: "Нет дыма без огня. Кто просил тебя быть таким выпендрежником!"

Гу Мохан использовал свои длинные пальцы, чтобы застегнуть ей запястья и положить их на лоб. Его высокое и прямолинейное тело наклонилось и прижалось к её нежному, маленькому телу. Согнувшись, он прижал свои тонкие, мягкие губы к ее красным губам. Его голос силой утонул между их губ,

"Похвастаться"? Я не хвастаюсь так сильно, как ты. Когда другие мужчины нацеливаются на тебя, я ничего не говорю. Но только потому, что другие женщины смотрят на меня, это каким-то образом становится моей виной. Танг Моер, даже если ты хочешь ревновать, ревность так не работает. Посмотри и на себя тоже, маленькая зануда".

Маленькая сварливая?!

Тан Моэр была настолько запущена изнутри, что даже ее пальцы дрожали. Что он говорил? Он осмелился назвать ее маленькой землеройкой?

Она была величайшей красавицей Каргалика! В глазах всех она была идеальным сочетанием чистоты и очарования. Ее любили все мужчины!

Она ни за что не потерпит, чтобы ее называли "маленькой сварливой"!

"Ты - та самая сварливая". Вся ваша семья - землеройка... о!" Гу Мохан немедленно заткнул её.

http://tl.rulate.ru/book/26473/807680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь