Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: 104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо.

"А?" Бабушка Ци подняла голову и посмотрела на своего правнука. "Ты говоришь о девушке своего дяди? Ты видел ее раньше?"

"Конечно!" Ци Юхуань проглотил оставшуюся ветчину. С выпуклыми щеками он кивнул и бессвязно бормотал: "Тётушка очень милая".

Бабушка Ци очень обрадовалась, когда услышала это.

Ци Юхуань всегда остерегался незнакомцев. Внешний мир называл его незаконнорожденным, потому что он был без матери с самого детства.

С тех пор все значительно улучшилось. Никто не смел издеваться над ним, потому что его прадед занимал более открытую позицию.

Тогда, однако, когда Ци Юйсуань ещё называли незаконнорождённым ребёнком. Многие смотрели на него свысока. Это была тень, которая обременяла его с юных лет, и она заставляла его особенно опасаться посторонних, большинство из которых он не мог принять с такой готовностью.

Цзянь И был одним из таких примеров.

Однако, казалось, что Ци Юйсуань высоко ценил девушку Ци Чэнчжи, и поэтому бабушка Ци начала медленно приходить к решению. Она хотела одобрить будущую жену своего внука.

"Но мне грустно, что дядя-старший не хочет, чтобы она стала моей мачехой". Ци Юхуань схватил ещё один кусочек ветчины. Расстроенный неодобрением старшего дяди, его аппетит стал более прожорливым. 

Бабушка Ци была поражена! Ци Юхуану так понравилась девушка Ци Чэнчжи, что он перестал называть ее тетушкой и стал хотеть, чтобы она стала его мачехой! Единственная причина, по которой он сказал бы что-то подобное, была в том, что она ему действительно нравилась!

Конечно, пожилая дама не восприняла слова Ци Юйсуаня слишком буквально. Она натерла маленький арбуз и сказала тёте Лю порезать его. Затем она отдала половину арбуза вместе с ложкой маленькому мальчику и разрешила ему съесть его на кухне.

По мере того, как ожидание будущей жены внука росло, бабушка Ци выкопала из шкафа несколько птичьих гнезд. "Сегодня мы съедим это на наш послеобеденный десерт!"

Сон Юй стояла одна у входа на выставку. Когда Руан Данчен узнал, что Ци Чэнчжи приедет, она не захотела быть третьим колесом. Она оставила Сон Ю, чтобы подождать снаружи, в то время как она продолжала веселиться внутри.

Там несколько продавцов билетов мигали билетами на выставку. Всякий раз, когда Сон Ю проходила мимо них, они спрашивали: "Хочешь билет? Они продают за 80 внутри, а я продаю за 60."

Сонг Ю была так скучна, что взяла телефон, чтобы просматривать веб-страницы и прокручивать свои "WeChat Moments".

Когда ее голова склонилась, кто-то вдруг обнял ее сзади. Клэри на мгновение испугалась, но слабый ветерок с запахом позволил ей определить, кто это был. Ее первоначальный страх постепенно утих, и ее сердце снова успокоилось.

Ци Чэнчжи наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. Его близость в таком людном месте заставила ее нервничать, но, тем не менее, она не стеснялась, приветствуя его с румянцем. 

"Почему вы пришли с этой стороны?" спросила Сон Ю. Она присматривала за Рейндж-ровером, пока говорила по телефону.

"Слишком много машин. Range Rover не мог остановиться поблизости, поэтому я припарковался чуть дальше и пошел пешком сюда." Тепло и богатство голоса Ци Чэнчжи было потусторонним. Его нежный взгляд заставлял ее чувствовать, как будто она таяла на полу.

Его руки слегка обернулись вокруг ее талии, не обращая внимания на мысль о том, что она борется за свободу. Она позволила ему погладить свое эго, когда они были снаружи.

Глаза Клэри не отходили от него, что было вызвано ее покорным характером, даже когда щеки расцвели красным цветом. Чувство гордости хорошо внутри него, как он взял ее в, обожание горит глубоко. Он знал, что она позволила ему его маленькие победы, потому что это был он, если бы кто-то другой, она не будет иметь такого терпения. В свете этого, он опустил голову, и его губы встретились с ее. 

Тепло ползло к ее ушам.

"Здесь так много людей". Она мягко толкнула его. Она приняла бы поцелуй в щеку, но поцелуй в губы был слишком интимным для такой публичной сферы. Место было живое, дети кричали, чтобы увидеть Дорэмона. Там были и ученики младших и старших классов школы, так что ее стыд от поцелуев вырос в десять раз.

Ее борьба взволновала его, и он снова опустил голову, чистил ей губы, заканчивая начатое.

"Мамочка, они целуются! Они не стыдятся!" Звонил легкомысленный голос. Как будто между ними застряла стена. Она уклонилась от его ухаживания; через потакание ему. Не отважившись встретиться с глазами родителей, она сгорела от стыда. Она боялась, что мать застрелит ее критикующим взглядом, как бы говоря, что Сон Ю развратил публику, игнорируя присутствие юности. 

К счастью, понимающая мать просто оттащила сына, сказав: "Не надо грубить".

Затем она отвела сына к билетной кассе.

Сонг Юй потянула за куртку Ци Чэнчжи и мягко умоляла: "Прекратите, пошли".

Ци Чэнчжи улыбнулся маленькой улыбкой, когда схватил за руку, тянущуюся за куртку. Его пальцы скользили между ее щелями, переплетая их. 

Только когда они добрались до машины, на Сонг Ю пришло осознание. "С тех пор, как ты проделал весь этот путь, чтобы забрать меня, куда мы едем?"

"Мы собираемся навестить моего дедушку." Ци Чэнчжи продолжил: "По первоначальному плану я должен был встретиться с дедушкой и бабушкой и рассказать им о нас". Потом договориться о подходящей дате для встречи с ними". Это был бы правильный путь, но я не ожидал увидеть Юй Кейяо в тот момент, когда я ступил на ноги в своем доме. Так что, я подумал, что просто установлю рекорд сегодня".

Ци Чэнчжи опустил тот факт, что Ся Вена играла сваху, и уже начала относиться к Ю Кеяо как к своей невестке.

Решение привести Сонг Юя домой было для Ци Чэнчжи, чтобы он объявил о своих намерениях матери и чтобы она больше не вмешивалась в его дела за его спиной.

Он боялся, что Сонг Юй почувствует стресс, если она узнает всю эту информацию.

Тем не менее, в мыслях Сонг Юя уже возникло беспокойство. Тот факт, что Ся Ванна могла приветствовать Юй Кейяо дома, стал подтверждением того, что она уже очень довольна Юй Кейяо.

Встреча с Юй Кейяо во время визита Сон Юя в резиденцию семьи Ци вызвала бы огромное неудобство для последней, учитывая, что Сон Юй не был человеком высокого социального положения. Кроме того, они были двоюродными братьями и сестрами, а Сон Юй также была бывшей невестой Ци Чэнцзи. Если бы Сон Юй навещал семью, все могло бы стать некрасиво.

Ситуация стала бы еще более сложной из-за присутствия Ю Кейяо.

В то же время, она была непреклонна в этом плане, поэтому могла сказать Юй Кеяо лично - и ни в коем случае не сомневаясь - что Ци Чэнчжи принадлежит ей, и что Юй Кеяо должен отступить.

Сонг Юя отвратила мысль о том, что за ним вожделеет другая женщина и пытается угодить его семье.

Ци Чэнчжи крепко держал руль, а Сон Юй впервые взял инициативу в свои руки и протянул ей руку, чтобы подержать его.

Он ненадолго взглянул ей в лицо, увидев предвкушение, решительность и нервозность.

Его правая рука отодвинулась от руля и крепко схватила ее за левую руку. Большой палец соприкоснулся с кольцом на среднем пальце. Он вытянул ее руку на колени и стал мягко ласкать ее кольцо.

"Если ты когда-нибудь будешь нервничать, когда мы будем там, посмотри на меня." Ци Чэнчжи массировал ей руку. Его слова не были слишком властными, и это заставило её почувствовать себя спокойной. "Я всегда буду рядом с тобой".

Сонг Ю тоже массировал свою гладкую, острую руку. Она была благодарна ему за то, что он не выкрикнул "Не нервничай" или другие подобные банальности.

Волшебная фраза "Не нервничай" не облегчила бы ее беспокойство, если бы все перемешалось в путанице. 

Клэри ненавидела мужчин, которые кричали о пустых чувствах. Они как бы говорили кому-нибудь "Пей больше воды", когда человек нездоров, как будто вода чудесным образом сможет излечить все болезни.

Не все слова Ци Чэнчжи были наполнены эмоциями, но все они были подлинными. Услышав их, Сон Юй почувствовал себя очень спокойно.

На протяжении всего путешествия их руки постоянно переплетались, и, как ни странно, Ци Чэнчжи был исключительно джентльменом: он не дурачился, положив ее руку на свои низовья и тому подобное.

Когда Range Rover припарковался у входа в родовое поместье Ци, Сон Юй сиял и с тревогой смотрел в дверь.

Она была не чужая в доме. Будь то дочь друга семьи или будущая жена, она уже много раз входила в дом.

Взглянув на дверь, она почувствовала, как будто прошлое осталось позади.

С этого момента она возвращается в дом с новым статусом, который заставил ее почувствовать исключительную тревогу.

Ци Чэнчжи держала ее за руку и гладила ее, мягко говоря: "Давайте войдем".

"Подождите!" Сон Юй держал руку и сделал несколько глубоких вдохов. Она успокоилась.

Она облизала губы и повернулась, чтобы посмотреть на Ци Чэнчжи. "Как я выгляжу?"

"Кроме бледного лица, все остальное в порядке", - сказал Ци Чэнчжи. Затем его тонкие пальцы начали тереть ее лицо, пока оно не стало розовато-красным. "Там".

"Я серьезно. Как Ю Кейяо нарядился сегодня? Я не хочу проиграть ей." Сонг Ю воскликнула и нахмурилась от раздражения. Вспоминая о том, как роскошно Юй Кейяо нарядилась во времена династии, Сон Ю твердо верила, что Юй Кейяо нарядится до того, как приедет в резиденцию семьи Ци.

"Я так нервничала сейчас, что не подумала идти домой переодеваться". Я не слишком много думала о том, что надену, потому что собиралась на выставку с Руаном Данченом".

"Хочешь разогнать Ю Кейяо?" Ци Чэнчжи поднял бровь, и его тонкие губы почти улыбались. Внезапно появился намек на дьяволизм. "Просто".

Его голос был тихим, когда он приближался к ней, ошеломляя ее своим свежим ароматом.

Сердце Сон Ю стало биться быстрее. Она сделала несколько шагов назад и ткнула его. "Что ты делаешь?"

"Разве ты уже не знаешь?" Большая мускулистая рука Ци Чэнчжи обернулась вокруг нее, и он мягко прижал ее ладонь к груди, двигая ее вверх и вниз.

Дыхание Сон Ю превратилось в тяжелое и неустойчивое. Дышала она неглубоко, грудь расширилась, а желудок обрушился.

Несмотря на то, что между ними был слой ткани, она чувствовала тепло его груди. Ее руки дрожали сами по себе, и, так как он держал их, у нее не было другого выбора, кроме как держать их на его груди.

Под ее руками обгорел Ци Чэньчжи. Она чувствовала, как будто поглаживала теплые стены угольной горелки. Его постепенное принуждение не оставляло ей иного выхода, кроме как медленно отступить.

Вскоре она оказалась в ловушке между дверью его Range Rover и ним.

Range Rover был высоким, гораздо выше ее, на самом деле, и затылок был прижат к окну автомобиля. Ее губы дрожали, и ее голос - тревожный, мягкий и колеблющийся - сказал: "Мы перед домом". Кто-нибудь может нас увидеть".

Резиденция семьи Ци была классическим домом с полностью закрытым двором.

Небесные цены на дома во дворах означали, что мало кто мог себе их позволить. Только местные жители с мангынским происхождением и богатейшие из богатых могли себе их позволить.

Однако эта территория не была полностью занята высшим классом. Было несколько домов - не так уж и много - которые принадлежали некоторым пролетариям, которым посчастливилось получить наследство.

Присутствие среднего класса означало, что район был довольно оживленным. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Ну и что, если кто-нибудь увидит, как я целую свою девушку на открытом воздухе"? Это не преступление, и полиция меня не арестует". Тонкие губы Ци Чэнчжи прикасались к ее уху, когда он произносил эти слова.

"Ты... Прекрати. Я уже волнуюсь. Если ты продолжишь это делать, как я смогу встретиться с твоей семьей?" Сон Ю не смог вырваться на свободу и остался прижатым к груди. Она слегка оттолкнула его, но полусердечно, как будто не хотела покидать его объятия.

"Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, - это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо, - сказал он, его голос, как тонкий шелк. Это был афродизиак, протекающий через ее сердце, меандрируя вниз по животу, пока он не достиг ее дельты. Похоть, которая наполнила ее, не была той, которую она могла бы легко насытить.

Как он говорил, его теплые, приглушенные губы посадили поцелуи из уха в щеку, прежде чем, наконец, встретиться с ее губами. У них была мягкость, которая была сродни, но во много раз более нежным, чем, мягкие конфеты.

Он прижимал ее к затылку до тех пор, пока она не прижалась к окну автомобиля. Все, что Сон Ю могла делать, это бессвязно бормотать. Казалось, что он даже не позволит ей дышать. Он был таким теплым, таким неизбежным против нее. Его аромат пропитывал Клэри, наполняя ее нос и рот специями, от которых дрожали колени.

В конце концов, после долгого времени, он отпустил ее. Ее губы были влажны его поцелуями, слегка блестящими. Нет сомнений, что на ней больше не было следов помады.

Сон Ю окуривала! "Он помогает мне или Ю Кейяо?!"

Плохо, что одежда Сон Ю была слишком непринужденной, его выходки лишили ее большей части макияжа, особенно помады, что было самой важной частью. На губах не осталось ни капли помады, и она была уверена, что больше не сможет сравниться с Ю Кейяо!

Ее лицо было настолько необъяснимо красным, что Ци Чэнчжи не мог удержать себя от поцелуев.

К тому времени её губы были опухшими, красными и безумно красивыми.

Его изысканные пальцы касались ее губ и ласкали их. Шероховатость его пальцев посылала мурашки по всему телу Сон Ю.

"Если ты войдёшь так, я гарантирую, что Ю Кейяо сойдёт с ума". Любой, кто видел Ци Чэнчжи и Сон Ю, сразу же узнает, что они замышляли.

Как оказалось, Ци Чэнчжи никогда не участвовал в поражении Юя Кейяо через красоту Сонг Юя. Для него любой метод был хорошим, пока он работал.

Ни один другой метод не был так эффективен, как выбранный им.

Несмотря на головокружительное заклинание поцелуя, Сон Ю все еще мог думать. Она поняла его намерения. Она не могла устоять, когда он вел ее вперед; она все еще была бездыханной и взволнованной от поцелуя. 

Когда они повернулись, они увидели даму, которая была посреди выгула ее самоедской собаки. Дама смотрела на них в оцепенении.

Никто из них не знал, как долго она уставилась.

Сон Юй была сильно смущена и не могла смотреть вверх, потому что дама могла видеть, как Ци Чэнчжи целовал ее. Она почувствовала онемение в мозгу, и, возможно, именно по этой причине она не пряталась за Ци Чэнчжи.

Судя по внешнему виду дамы, она должна быть кем-то из соседей. Сонг Юй не хотел, чтобы у близлежащих соседей сложилось впечатление, что у Ци Чэнчжи была благоразумная подружка, которая знала, как спрятаться за ним, когда что-то случилось.

"Тётя Чэнь", Ци Чэнчжи кивнул и прохладно закричал.

"И мне показалось, что мои глаза что-то видят. Мне казалось, что ты похож на старшего внука семьи Ци, но я не был уверен. Оказалось, что это ты!" Тетя Чен привезла Самоедов. Собака прижала мокрый нос к ноге Сон Ю и понюхала ее. После того, как тетя Чен отругала собаку, она покорно села на землю, высунула большой язык и начала сильно задыхаться.

"Твоя девушка?" Тетя Чен посмотрела на красную свеклу Сонг Ю.

"Мм", - монозиллярно ответил Ци Чэнчжи, а затем продолжил: "Подружка, на которой я с нетерпением жду свадьбы".

Удивительно, но тетя Чэнь изучала Сонг Ю от головы до ног и хихикала счастливо. "Хорошо, хорошо. Наконец-то у тебя появилась девушка. Ты скоро женишься, наверное? Твоя бабушка будет так счастлива!"

"Я привёл её сегодня на встречу с бабушкой и дедушкой", - заметил Ци Чэнчжи.

"Неужели? Ну, я больше не буду тебя задерживать. Заходите!" Тётя Чэнь попрощалась и продолжила выгуливать собаку. Едва пройдя несколько шагов, она обернулась и обдумывала их силуэты. Затем она решила рассказать, что старший внук семьи Ци привез женщину на встречу со старшими - он не гомосексуалист!

"С другой стороны, почему его девушка выглядела так знакомо?

Отталкиваясь от поцелуев, Сон Юй еще не пришла в себя полностью, и, по стечению обстоятельств, намерение Ци Чэнчжи заставить ее забыть о своем беспокойстве было достигнуто.

Он держал её за руку и подошёл к входу, но за несколько шагов до того, как они добрались до двери, кто-то распахнул её и в изумлении остановился, увидев их обоих.

Ци Чэнцзи удивлённо посмотрел на Сон Юя. Затем он посмотрел на Ци Чэнчжи.

В тот момент Ци Чэнчжи и Сонг Юй стояли очень близко друг к другу, и их руки были сцеплены. Сонг Юй, особенно, почти прислонился к Ци Чэнчжи, так как она все еще была слаба от его поцелуев.

Взгляд Ци Чэнцзи затем переместился на их переплетённые пальцы.

Сонг Юй почувствовала, как тепло поднялось к ее лицу. В прошлом они с Ци Чэнцзи не испытывали никаких чувств друг к другу. Их отношения были платоническими - больше ничего - между ними не было чувств любви. Тогда они даже обсуждали, как они найдут способ выйти из брака по договорённости, когда станут взрослыми.

Несмотря на это, он все еще был ее бывшим женихом, и с этим титулом, висящим над его головой, между ними всегда было что-то неловкое.

Тем не менее, целью Сон Ю в тот день была встреча со старейшинами. Сонг Юй не просто закопала голову в песок, отпустив руку Ци Чэнчжи.

Она чувствовала, что Ци Чэнчжи держит ее руку крепче, что говорит о том, что он был очень доволен ее действиями.

Ци Чэндзи никогда не ожидал, что Сон Юй будет той девушкой, о которой говорил Ци Чэнчжи.

Как они оказались вместе?

Ци Чэндзи понимал Ци Чэндзи гораздо больше, чем другие люди, потому что его старший брат был для него примером для подражания с самого детства. Он стремился быть похожим на Ци Чэнчжи, поэтому было естественно, что он понимал своего старшего брата больше, чем кто-либо другой.

Ци Чэнчжи не был таким человеком, который влюбился бы в кого-то с первого взгляда. Должно быть, он долго смотрел на нее глазами, преследуя ее медленно и постепенно, пока, наконец, он не получил ее все для себя, непреклонен, чтобы не отпустить.

В этом отношении Ци Чэнцзи был любопытен: как давно Ци Чэнчжи начал смотреть на Сонг Юя?

Глядя на появление Сонг Юя, Ци Чэнцзи предположил, что они страстно целовались всего несколько минут назад. А Сон Ю хоть знала, какие у неё красные и опухшие губы?

Никто из них ничего не сказал. Сонг Юй была тихой, полной неловкости, а Ци Чэнчжи, наверное, нечего было сказать. В конце концов, Ци Чэнцзи кашлянул и сказал напряженно: "Бабушка волновалась, потому что тебе потребовалось много времени, чтобы просто войти". Она сказала мне выйти и посмотреть".

"Ну, я думаю, мы не должны позволять им ждать слишком долго". Ци Чэнчжи вёл Сон Ю.

Как только Ци Чэндзи преодолел начальный шок, он попытался расколоть шутку с полу-улыбкой. "Неловко, правда? Теперь мне придётся позвонить моей бывшей невесте, моей невестке".

Ци Чэнчжи проигнорировал его шутку и спросил: "Все ли присутствуют?"

"Да", - подтвердил Ци Чэндзи, но добавил после некоторых раздумий. "А Ю Кейяо всё ещё там".

Ци Чэнчжи вспыхнул холодной улыбкой и собирался открыть дверь. Затем Ци Чэнцзи вспомнил о появлении Сун Юя и предоставил им доброе напоминание. "Не хочешь немного подождать, прежде чем войти? Сон Ю, она выглядит..."

"Вы можете идти и открывать дверь", - ответил Ци Чэнчжи, как будто забыв о том, на что Ци Чэнчжи пытался намекнуть.

http://tl.rulate.ru/book/28873/943156

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь