Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: 121 Такое поведение - где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее-вызванную в ее крошечной обиде на него.

Ци Чэнлин, "..."

"Когда это маленькое отродье научилось говорить такие вещи?

"Больше похож на красивого толстяка, который бегает как ветер. Может быть, если бы ты немного похудел, то выглядел бы как красивый кусок", - без колебаний опрокинул Ци Чэнлин.

Ци Юхуань наклонил подбородок с причудами. "Бабушка сказала, что мне нужно много есть, потому что я растущий мальчик". Когда я повзрослею, я естественно стану худой. Она даже сказала мне, что ты был толстяком в молодости, и что я такой же, как ты".

Ци Чэнлин, "..."

Ци Юхуань повернулся и оглянулся. Внезапно он поднял свою пухленькую маленькую ручку и начал махать рукой. "Муму!"

Маленький Муран улыбнулся, как только увидел его. Она тоже подняла свою маленькую ручку и помахала. Вей Цзы и Вей Ран шли по обе стороны от нее, держась за руки.

Маленький мальчик проскочил мимо них, пока они еще шли. Мальчик выглядел примерно того же возраста, что и Ци Юйсуань, хотя и немного выше. Если принять во внимание закрашенные волосы Ци Юйсуаня, то он, несомненно, был бы такого же роста, как и мальчик.

Маленький мальчик поклонился с огромным уважением к Вэй Цзыци и Вэй Рану. Он сказал пару вещей Мурану, затем энергично попрощался с ними.

Ци Юйсуань с презрением мурлыкал ему по губам. Потом он указал на мальчика, спросив у Ци Чэнлиня: "Папа. Кто красивее? Он или я?"

Ци Чэнлин посмотрел в сторону Мурана, а потом снова вернулся к своему собственному сыну. Он тоже мурлыкал губами и говорил: "Если бы ты был немного тоньше, то ты. Но с этого момента?"

Он тихо чихнул и больше ничего не сказал. 

Ци Юхуань в гневе стонал и отвернулся, игнорируя Ци Чэнлина.

Вэй Цзыки и Вэй Ран привели Мурана, поприветствовали Ци Чжунляна и остальных, а затем заняли свои места перед всеми.

В течение всего мероприятия Вэй Ран очень радушно общался с Сонг Юем, и, в результате, остальная группа не смогла проявить никакого неудовольствия.

На месте проведения эстафеты тётя Лю устроила одеяло для пикника. В центре даже был маленький электронный радиатор. Дедушка Ци и бабушка Ци сидели на одеяле с подушкой между ними.

Довольно много людей также выложили одеяла для пикника, большинство из которых были семьями детей. Также были распределены напитки и закуски.

Ци Юйсуань сразу же побежал к одеялу для пикника. Он схватил пакет с картофельными чипсами и открыл его, чтобы поделиться им с Мураном.

На лицах дедушки и бабушки Ци появился сюрприз, так как они не ожидали, что там будет Сонг Юй.

Старушка сначала посмотрела на Ци Чэнчжи. Один ручной Сонг Юй, а другой был помещен в карман его брюк. На его красивом лице не было никаких эмоций, но когда он заметил, что она уставилась на него, то обратил внимание на старушку.

Бабушка Ци испугалась, но после беззвучного вздоха улыбнулась и похлопала одеяло для пикника. "Сон Ю тоже здесь. Иди сюда. Садись".

Голос старушки был тяжелым. Большинство других семей хорошо знали семью Ци, и, как родители, дети которых посещали детский сад, все они были людьми высокого социального положения. Как только они услышали голос старушки, один за другим, они посмотрели на нее.

Все они были шокированы, увидев, что Ци Чэньчжи и Сон Юй держатся за руки. Они не ожидали, что Ци Чэнчжи - вечный холостяк семьи Ци - наконец-то найдёт себе подружку!

Любопытно, что они сосредоточили внимание на девушке, пытаясь рассмотреть её поближе. 

Некоторые начали думать, что она выглядела смутно знакомой.

Через некоторое время кто-то подошел и поздоровался.

"Хозяин, мадам, вы сегодня присутствовали, я вижу. Это действительно семейное мероприятие! Я слышал, что дочь Ци вышла замуж? Поздравляю!" Мужчина, который был примерно того же возраста, что и Ци Чжунлян, привел сюда свою жену и семью их сына. Он держал внука за руку.

"Спасибо, спасибо! Идёмте! Давайте разделим счастье". Старушка вытащила коробку свадебных конфет и подарила её ему. "Ченгие и Цзянь И отправились на медовый месяц, так что они не смогли приехать сегодня."

"А это..." он ушёл, когда смотрел на Сон Ю, беременную.

Ци Чэнчжи кивнул. "Моя девушка, Сон Ю."

Несмотря на то, что они оба держались за руки собственными глазами, слышать, как Ци Чэнчжи признался в этом, было довольно шокирующе.

Если бы он пригласил ее на семейные мероприятия и сделал свои отношения публичными, это бы означало, что он был уверен в ее происхождении и встречался с ней всерьез. Брак был лишь вопросом времени!

В этот момент было сделано объявление. Всем старшеклассникам, участвовавшим в эстафете, было предложено подготовиться на ипподроме. С энтузиазмом и высоким боевым духом Ци Юйсуань снял куртку и длинные штаны, чтобы показать свою спортивную одежду: футболку с короткими рукавами Tee и шорты. Он вел себя так, как будто очень серьезно относился к вещам, и начал разминаться рядом с одеялом для пикника.

Мужчина попрощался и ушел, так как не хотел мешать.

Однако, когда он ушел, его невестка сказала сыну: "Похоже, я помню, что Сонг Юй был также именем обанкротившейся бывшей невесты Ци Чэнцзи".

Выражение дедушки Ци стало пустым, и он громко посмотрел и на Ци Чэнчжи, и на Сонг Юя, стоня.

"Хватит пялиться, дедушка". Сонг Юй станет невесткой, которая подарит тебе правнуков". Получишь ли ты шанс подержать своих правнуков или нет, зависит от нее. В будущем я приведу ее на еще больше семейных мероприятий", - прямо заметил Ци Чэнчжи. "Если ты уже сейчас такой, ты спрячешь своё лицо, когда мы поженимся? Когда будет больше гостей, которые узнают Сон Ю?"

Старик ворчал и, игнорируя Ци Чэнчжи, повернулся вместо этого, чтобы поболеть за Ци Юйхуана.

Ци Юйсуань прыгнул несколько раз на остановке и вдруг что-то придумал. Его рука скользила по его красивым волосам, и он протянул руку в сумку, чтобы достать стопку квадратных бумаг. Они были размером около пятидесяти квадратных сантиметров, и он начал раздавать их каждому человеку.

Кроме дедушки и бабушки Ци, Ци Юйсуань раздавал их каждому из них, начиная с Ци Чжунляна.

Ци Чэнчжи не протянул руку, когда наступила его очередь. Рука Ци Юйсуаня замерла на полпути, когда он давал карточку. Мальчик убрал руку, прошел мимо Ци Чэнчжи, затем передал бумагу Сун Юю. Это была вторая последняя карта, а затем последняя была передана Вэй Рану.

Круглая мордашка Ци Юхуана пристально смотрела на всех. "Все вы должны поднять бумаги, которые я только что дал, когда бегу!"

Он опустил голову и озорно улыбнулся перед тем, как сказать: "Если можете, кричите, когда я бегу".

Всем стало любопытно. Они посмотрели на бумагу и увидели только одно слово, написанное толстым карандашом. Почерк тоже был довольно красивым, как и почерк Ци Чэнцзи.

Когда они все объединили слова, чтобы прочитать его, они замолчали.

Вместе слова гласили: "Красивый кусок, который бежит, как ветер". Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Затем все посмотрели вверх и увидели пухлое тело Ци Юшуаня, бегущего против ветра.

Все они были потеряны для слов.

Тем не менее, Ци Юшуань не шел к стартовой линии, чтобы подготовиться. Вместо этого он подошел к финишу и стал искать двух детей, которым было поручено держать красную ленту. Он сказал им несколько слов, а затем дал каждому из них немного шоколада, который Ци Чэнлин привез из деловой поездки в Бельгию. Только после этого он вернулся на стартовую линию.

Он помахал Ци Ченлину и группе, пока шел пешком, и на его лице было видно, что он уже выиграл гонку.

Ци Чэнлин дрожал, когда поднимал плакат, и он не хотел ничего, кроме как притвориться, что Ци Юйсуань не его сын.

Ци Юшуань был расположен на третьем этапе гонки. Он был полон уверенности перед гонкой, и хорошо подготовился к ней, но, к сожалению, его сила была не на высоте, хотя его воля была очень сильной.

Все, что кто-либо видел, это шарик сала, который медленно катился по гоночной трассе. Его ягодицы качались из стороны в сторону, пока он бежал, и хотя было очевидно, что у них никогда не было преимущества для начала, он затащил свой класс еще дальше вниз, передав лидерство Третьему классу.

Несмотря на то, что он сделал дикий рывок и сократил дистанцию между собой и другим участником, он все равно не смог догнать его. На четвертом и последнем этапе гонки соперником был не кто иной, как симпатичный маленький мальчик, который поприветствовал семью Вей Цзыки. Маленький Муран указал, что он - Дай Чжиао.

Дай Чжиао бежал невероятно быстро, увеличив дистанцию, которая ранее была укорочена. Он мог видеть финишную черту, но двое детей, которые должны были держать красную ленту, полностью исчезли.

Дай Жияо пробежал мимо финиша, но не почувствовал ликования от пересечения красной ленты. Он остановился и оглянулся в замешательстве, после чего понял, что двое детей едят шоколад на одном повороте.

Ци Юйсуань избежал своего проступка, выглядя гораздо более обманчивым и довольным собой. Он сложил руки в знак мира и жестом обратился к семье Ци.

Все молчали.

Даже бабушка Ци, жестоко избаловавшая своего правнука, уклонилась от взгляда на него. Ее лицо было горячим и красным от смущения. "Как бесстыдно! У кого он этому научился?"

У Ци Чэнлина подергались губы, и он беспомощно заметил: "Он всегда говорит о том, чтобы учиться у Большого Брата".

Все обратились к Ци Чэнчжи.

Неудивительно...

Столкнувшись с натиском взглядов, обвинявших его в том, что он сбил с пути своего племянника, Ци Чэнчжи остался безмолвным.

Юй Кейяо не ожидал увидеть Ци Чэнчжи и Сонг Юя в тот день. Юй Кеяо присутствовала, потому что она сопровождала дочь своего старшего дяди, Юя Кэсиня, чья дочь, Чжоу Цзинци, находилась в том же детском саду, что и Ци Юйсуань.

Она не ожидала, что Ци Чэнчжи примет участие в спортивном мероприятии Ци Юйсуаня, а тем более привезет с собой Сон Юя. Еще более удивительным было явное отсутствие неодобрения со стороны семьи Ци, что позволило Сон Юй сидеть рядом с ними.

Когда Ци Чэнчжи познакомил всех со своей девушкой, никто из семьи Ци не возражал, несмотря на внезапно ошеломившее их лицо. Это было молчаливое одобрение? Решили ли они просто так принять Сон Ю?

У Ю Кейяо было неприятное выражение лица, когда она отвернулась от семьи Ци. Юй Кэсинь и Чжоу Цзинци ушли куда-то поучаствовать в мероприятии матери и дочери, поэтому Юй Кэяо взяла коробку для обеда со стола и встала. Она уложила волосы за ухо и сгладила одежду перед тем, как неторопливо подойти к семье Ци.

Несмотря на то, что Ци Юйсуань проиграл гонку, энергия, которую он прилагал во время бега, была все еще монументальна. Его тело было пропитано потом, и его потное лицо было красным, когда он начал бежать к ним.

Все опустили газету, с которой его ободряли, и, учитывая бесстыдное поведение Ци Юйсуаня, они все смутились, что продолжают держать его в руках.

Возможно, Ци Юйсуань не возражал против того, чтобы они положили его, потому что он закончил гонку. Как только он вернулся, он призвал тётю Лю принести обед, даже не потрудившись вытереть.

Тётя Лю находилась в процессе открытия коробки для обеда, когда Гуань Лия посмеялся и положил её на фасад. "Хэхэ, нам очень жаль Сонг И". Мы не знали, что ты придешь, поэтому не приготовили много еды".

Сон Ю собиралась ответить, когда над ней зазвонил голос. "Хозяин, госпожа, дядя, тётя, Большой брат Чэнчжи."

В тот момент, когда Сонг Ю услышала этот онемевший и нежный голос, она почувствовала себя очень неуютно, повернувшись. Юй Кейяо выступил с приветствием всем присутствующим, кроме Сонг Ю.

"Кейяо"? Почему ты здесь?" Ся Вена на мгновение почувствовала себя неловко. Она посмотрела на Сон Ю, затем на Ю Кейяо, удивляясь, как эти две сестры-кузены могут стать такими соперницами в любви.

Старушка ранее заявила, что никто не должен вмешиваться в чувства Ци Чэнчжи и Сон Юя. Несмотря на то, что Ся Вена была не слишком довольна этим, она не смогла озвучить свое мнение, потому что старушка была там.

"Дочь моей сестры-кузины тоже в этом детском саду". Ее муж не смог приехать, потому что он уехал в командировку, поэтому я сопровождала свою большую сестру здесь", - объясняет Юй Кейяо. Ся Вена посмотрела на старушку и очень постаралась заставить ее улыбнуться. "Где твоя большая сестра?" 

"С Цзинци, для деятельности матери и дочери," Юй Кэйяо остался стоять, отвечая на вопрос.

Гуань Лия наблюдала за ситуацией с одной стороны и что-то придумала. Она тепло улыбнулась Юй Кэйяо и похлопала по пустому месту рядом с ней, сказав: "Раз уж ты одна, почему бы тебе не пойти и не посидеть с нами".

"Конечно". Юй Кеяо помогла себе и сразу же села, даже предпочтя сесть рядом с Ци Чэнчжи.

Она положила коробку с обедом и открыла её, сказав: "Тётушка, я подслушала, как ты говорила, что еды не хватает. Я принесла лишнюю, чтобы мы могли поесть все вместе".

Она даже пыталась уговорить Ци Ю-хуань, сказав: "Ю-хуань, я принесла много вещей, которые мальчики твоего возраста любят есть".

Как только она закончила своё предложение, Вэй Ран - не дожидаясь ответа Ци Юйсуань - взяла свою собственную коробку для завтрака и улыбнулась Юй Кейяо. "Когда вчера мы ужинали с Ци Чэнчжи и Сон Юй, мы все решили прийти сюда вместе, поэтому я тоже принесла много еды. Муран привык только к той еде, которую я готовлю, так что мы все это приготовили заранее".

Ци Юйсуань проигнорировал Юй Кейяо и надел свои длинные штаны и пиджак. Он протянул свои трубчатые руки над коробкой для завтрака Ю Кейяо и потянулся за коробкой для завтрака Вэй Рана, взяв с собой жареную во фритюре говяжью вырезку, а также круглый рисовый шарик. Он укусил пирожок и засунул рисовый шарик себе в рот, полностью наполнив его едой. Щёки у него тоже выскакивали, и лицо выглядело ещё грубее, чем обычно.

Затем он бессвязно бормотал, когда его рот был еще полон. "Домашняя еда - это, конечно, лучшая. Тетя, ты лучшая жена на свете. Ты соответствуешь всем моим требованиям, чтобы стать будущей свекровью".

Все, "..."

"Почему бы тебе не спросить меня, что я ищу в будущем зятя!" Вей Цзы мылся губами и унес коробку с обедом.

Рот Ци Юхуана всё ещё был наполнен едой, а его щеки всё ещё выпячивались. Его пухлые руки потерли губы, и он тихо повернулся, чтобы съесть еду, приготовленную тетей Лю.

Ци Чэнчжи встал без всякого повода. Его стройное тело встало прямо и было очень привлекательным.

Все смотрели на него, но он не возвращал их взгляд. Он посмотрел на Сонг Юя и прямо сказал: "Поменяйтесь со мной местами".

Сон Ю увидел Ю Кейяо и понял его намерения. Не сдерживая улыбки, она встала и поменялась с ним местами.

Хотя Ци Чэнчжи иногда бывает холодно, она считала его равнодушие иногда довольно милым.

Его действия в тот момент были прекрасным примером. Ему было все равно, как чувствует себя Юй Кеяо, когда он показал свое неудовольствие сидеть рядом с ней.

Лицо Ю Кеяо выглядело абсолютно ужасно, когда она ждала, когда сядет Сон Ю. Ее собственная коробка с обедом была заполнена едой, но ей становилось все более и более неловко, потому что никто не прикасался к ее еде с тех пор, как Клэри села с ними.

Гуань Лия сказала, что еды было недостаточно, поэтому Вэй Ран дал Сон Ю немного еды, которую она принесла.

Позже старушка достала ещё одну коробку из своей сумки. Коробка была элегантно оформлена и окрашена в чёрный цвет, и когда Сонг Ю увидела её, она решила, что это, вероятно, из одного из самых известных японских ресторанов в B City.

Старушка открыла деревянную крышку и толкнула коробку в Сонг Ю. "Youxuan" сказал мне, что ты любишь суши. Сегодня утром я позвонил в ресторан и попросил их приготовить блюдо с суши на вынос. Я не знал, какие суши тебе нравятся, поэтому попросил ассортимент. Попробуй. Если они тебе понравятся, мы как-нибудь сходим в ресторан и съедим их. Так вкуснее. Конечно, если в следующий раз у тебя будет ребенок, ты должна быть уверена, что не будешь есть такую холодную пищу".

Сон Ю покраснела, взяла коробку суши и оказалась не в состоянии ответить старушке.

Сонг Юй тайком взглянула на Ци Юйсуань. Она не помнит, чтобы говорила ему, что ей нравятся суши, а на самом деле она предпочитает есть сашими.

Это Ци Юхуань смотрел на коробку суши, как голодный волк. Ему так хотелось, чтобы он мог взять их все для себя.

Старушка увидела его выражение и поняла, что он обманул ее: именно он любил есть суши.

Кроме них, Ю Кейяо смотрел на суши с ненавистью и презрением. Ей тоже нравилось их есть, но, что более важно, она была знакома с этим рестораном. Она знала, что ресторан не разрешает еду на вынос, потому что они боялись, что это повлияет на вкус блюд и опорочит их репутацию. Они даже не позволяли посетителям ресторана упаковывать незаконченную еду, чтобы привезти ее домой.

Тем не менее, старушке удалось достать целую коробку в качестве еды на вынос; очевидно, что она пошла на многое ради Сонг Ю.

Сонг Юй положила коробку посередине, чтобы каждый мог взять по кусочку.

Ци Юйсуань бросился, как только коробку положили вниз. Он взял по две в каждой руке и оглянулся вокруг себя, как будто беспокоясь, что другие могут забрать их у него.

Из-за его изменчивых глаз все колебались, чтобы взять суши для себя. Сон Юй была единственной, кто ел их, так как бабушка Ци заказала их специально для нее.

Несмотря на то, что он был несколько расстроен, Ци Юйсуань знал, что он просто ездил на удачу Сон Юй. Несмотря на то, что его выражение казалось жалким, он ничего не говорил. 

Сон Юй съел несколько кусочков, но не продолжил после того, как заметил несколько недовольный взгляд Ци Юйсуаня. Она оставила ему больше половины коробки.

Старушка похлопала по голове Ци Юйсуаня и вздохнула. "Не ешь так много. Если нет, нам понадобится новая одежда".

Ци Юйсуань прекратил своё действие, засовывая еду ему в рот, и на долю секунды он почувствовал, что его прабабушка любит Сонг Юя чуть больше.

Если бы это было так, ему бы не пришлось залезть в хорошие книги его тёти?

Он хитро смотрел на них, когда старушка обратила внимание на Сонг Ю. "Ченгюэ" вернётся домой после медового месяца. Приходите к нам на семейное собрание".

Сон Ю был шокирован, как и Ся Вена и Гуань Лия. Они не ожидали, что старушка так открыто признает позицию Сон Ю. Не боялась ли она, что окружающие начнут сплетничать?

Они вдвоем тайком взглянули на старика, но его лицо было бесчувственным, и он казался невосприимчивым к этому. Вместо этого он налил себе бокал Маотай, выпил его и ударил по губам.

Сонг Юй покраснел и украл взгляд на Ци Чэнчжи. Он поймал ее на этом, а затем поднял на нее бровь. Внезапно она почувствовала, как он щиплет кожу между большим и указательным пальцами.

Она не знала, ущипнул ли он ее, потому что она не ответила сразу же, или потому что это было связано с Цзянь И. Это было так внезапно для нее, так что ее разум был отправлен в бешенство, и она не могла придумать подходящий ответ. Все, что она делала, это смотрела на него, краснея.

Помня, что она еще не ответила старушке, она сразу кивнула головой и сказала: "Хорошо".

Потом она почувствовала, как он держит ее за руку.

Она так слегка опустила взгляд и увидела, как его пальцы прикрывают ее. Задняя часть руки была гладкой, а ногти его стройных пальцев - ухоженными.

Большой палец начал ласкать область, которую он ущипнул раньше. Он поглаживал его мягко и медленно, как ему заблагорассудится.

В этот момент Сон Ю поняла, что он ущипнул ее, потому что был недоволен тем, как медленно она ответила.

Однако такое поведение - где бы он ни наказывал ее, а потом вознаграждал ее за то, что она немного возмущалась по отношению к нему. Она намазала мешочек и убрала руку из его рук, не позволяя ему больше держать ее.

http://tl.rulate.ru/book/28873/990402

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь