Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 281

Настоящий Лонг Чен стоял прямо рядом с человеком, которого он убил.

Самым большим ограничением Иллюзии Лонг Чена было то, что он должен был сосредоточиться на человеке, на которого хотел наложить свою Иллюзию. Если он не сможет увидеть человека, его Иллюзия не сработает, поэтому он остановился на полпути, чтобы остальные приземлились перед ним.

Он не хотел ситуации, когда он сражается с одним, а другие - с другим, что затруднило бы ему наложение Иллюзии на всех.

К счастью, 5 краснорубашечников стояли не рядом друг с другом.

Длинный Чен выбрал того, кто стоял в углу, чтобы убить его, так что он мог следить за всеми.

Когда пятый культиватор умер, его звук насторожил остальных, но прежде чем они успели среагировать, Лонг Чен успел отрубить голову еще одному.

В одно мгновение 5 краснорубашечников превратились в 3, хотя теперь они были более настороженными.

"Что-то не так. Он что-то делает. Оставайся здесь, а я убью мальчика". сказал первый красноволосый культиватор, подбегая к иллюзорному Лонг Чену.

Хотя это не то, чего он хотел, он уже ожидал чего-то подобного.

Его иллюзия разрушилась, когда его глаза вернулись к своему первоначальному цвету.

Первый красноволосый мужчина остановился, увидев, что иллюзорный Лонг Чен исчез.

Остальные тоже вышли из иллюзии и увидели настоящего Лонг Чена.

Лонг Чен держал в руке свой королевский меч, который он метнул в ближайшего из них.

"Джон, осторожно!" крикнул один из красноволосых мужчин, увидев атаку Лонг Чена.

Человек по имени Джон быстро среагировал, использовав свой клинок и столкнувшись с мечом Лонг Чена.

Когда меч короля столкнулся с мечом красноволосого мужчины, в руке Лонг Чена внезапно появился еще один меч.

Это был Горный Разрушитель. Меч, который был у Лонг Чена с самого начала. Хотя его класс был довольно низким, он всегда держал его при себе, так как он не был уничтожен даже после всех этих битв.

Джон был больше сосредоточен на мече Короля и силе Лонг Чена, который был равен ему, он не заметил, что в руках Лонг Чена появился еще один меч.

Прежде чем он заметил это, было уже слишком поздно. Горный Разрушитель проник в грудь мужчины.

Несмотря на то, что сердце мужчины было пробито, он все же смог завершить свою последнюю атаку.

Его меч все же успел коснуться тела Лонг Чена и разрезать его одежду, но рана была не слишком глубокой, так как Лонг Чен успел в последний момент отодвинуться.

Джон упал на землю.

Второй культиватор Земного царства, предупредивший Иона, был шокирован его смертью, но его шок был еще сильнее, так как Лонг Чен исчез спереди.

Лонг Чен появился позади мужчины через телепорт, а затем направил свой меч на него.

*Clink*

Раздался металлический звук, когда меч Лонг Чена столкнулся с другим мечом.

"Ты должен прикрывать спину, Лэнг". 

Другой человек в красной мантии успел вовремя и спас своего друга. 

Лонг Чен не остановился на достигнутом, он повернул свое тело почти на 360 градусов, нанося удар по человеку, который помешал ему убить свою цель, но тот успел увернуться.

Теперь против Лонг Чена было двое краснорубашечников. Лонг Чен чувствовал, что его Ци быстро истощается.

Он двигался вперед, орудуя мечом Короля и Горным Разрушителем одновременно, чтобы найти двух человек.

Он также достиг предела телепортации. Оставалось всего два использования, так как за день он использовал его слишком много раз. Он старался приберечь эти два способа до подходящего момента.

Во время боя Лонг Чен положил разрушитель гор обратно в кольцо хранения и использовал только один меч, чтобы сражаться с ними обоими.

Во время боя он поднял свободную руку к небу, готовясь использовать свой особый навык.

Небо было уже темным, но на них светил лунный свет, но и он прекратился, так как небо покрылось темными тучами.

Люди в красных одеждах почувствовали, что с ними происходит что-то странное. Они не могли понять, почему небо вдруг загрохотало.

Но они не могли об этом думать, так как их внимание было сосредоточено на Лонг Чене, который, несмотря на то, что сражался два против одного, не отставал от них.

Когда они сражались, Лонг Чен резко отступил назад, двое мужчин были шокированы, но прежде чем они успели среагировать, на них обрушилась мощная молния.

Они почувствовали, как ток проходит через их тело, повреждая некоторые органы.

Лонг Чен не стал упускать эту возможность и встал в стойку с мечом.

"Семь форм Святого Меча: Пятая форма - Хаос! " - сказал Лонг Чен, используя всю свою Ци, и взмахнул мечом на двух мужчин перед ним.

Из меча вырвался разрушительный луч света и устремился к краснокожим.

Везде, где проходил разрушительный свет, оставались лишь обломки.

Мужчины почувствовали ужас от атаки и хотели двинуться, но из-за грозы их ноги не могли двигаться ловко. Кроме того, атака была слишком быстрой.

В мгновение ока свет прошел сквозь их тела. Он не остановился, продолжая двигаться вперед даже после того, как прорезал тела краснорубашечников.

Краснорубашечники упали на землю, по крайней мере, то, что осталось от их тел.

Большая часть их тел была разрушена, но головы все еще были целы. Лонг Чен мог видеть, что даже после смерти их глаза все еще были открыты от шока.

Лонг Чен вздохнул с облегчением от того, что все закончилось.

Он уже собирался позвать Ориона и уйти, когда услышал звук хлопка.

Лонг Чен был ошеломлен, услышав хлопки.

Он медленно обернулся и посмотрел на того, кто хлопал, и на его лице появилось хмурое выражение.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2080686

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь