Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 552

"У меня нет причин выходить", - нейтральным тоном ответила Сюнь.

"В любом случае, ты веришь в то, что она сказала?" спросила она у Лонг Чена.

"Не на сто процентов, но да, я нахожу большую часть того, что она сказала, правдоподобным. Я все еще сомневаюсь насчет объекта, связанного с космосом. Может, она говорит правду, а может, лжет. Скоро мы все узнаем", - ответил Лонг Чен, покачав головой.

"Да, не похоже, что она собирается причинить тебе вред, но все кажется слишком простым. Зачем помогать незнакомцу без причины? Особенно тому, кто принадлежит к другому виду? Что-то здесь не так", - сказала Сюн, словно размышляя вслух.

Длинный Чен встал и подошел к двери. Он попытался открыть ее и обнаружил, что она заперта.

"Как и ожидалось", - пробормотал Лонг Чен, повернулся и пошел обратно к кровати.

"В любом случае, отвечая на твой вопрос, они не станут помогать незнакомцу без причины. Никто не будет так добр. По крайней мере, не настолько добрым, чтобы целовать этого незнакомца из другого вида. Им нужно что-то и от меня. Вот что я думаю", - ответил Лонг Чен, покачав головой.

"Я тоже так думаю. Не все здесь радуга и единороги. За этими невинными местами наверняка скрывается жадность", - пробормотал Сюн.

"Неважно, чего они хотят. Если это поможет мне добраться до цели, я не против. А пока я могу узнать об их сильных и слабых сторонах, чтобы потом атаковать их, если придет время, когда они попытаются выступить против меня", - тихо пробормотал Лонг Чен, лежа на кровати.

"Я хочу закончить здесь как можно быстрее и вернуться в Храм Призраков. Там меня ждет столько важных дел, и я не смогу добиться успеха, не зная этого места. Поскольку ты не знаешь об этом месте, я могу пока полагаться только на них", - ответил Лонг Чен, покачав головой.

Пока Лонг Чен ждал в комнате, он продолжал слышать звук шагов, приближающихся и удаляющихся за пределами комнаты.

Казалось, что охранники маршируют за пределами комнаты, вероятно, чтобы следить за ней.

"Кажется, у меня есть идея, но я не знаю, подействует ли она на них. Мне нужно ваше предложение. Если оно сработает, то все станет намного проще", - сказал Лонг Чен Сюну.

"Что за идея?" спросила Сюн у Длинного Чена, когда она снова появилась перед ним.

На ее лице все еще был заметен оттенок красного. 

"Кати, я уже давно не вызывал маленького парня. Я хочу знать, смогу ли я использовать его против этих Темных Фей. Я хочу знать, может ли он воздействовать на них так же, как на Культиваторов и людей", - предложил Лонг Чен, взглянув на Сюн.

"Насекомое, пожирающее сердца? Думаю, он должен быть эффективен и здесь, но есть риск, что он не справится", - ответил Сюн. 

"Как ты думаешь, ты можешь позволить себе пойти на такой риск?" спросила Сюнь, хмуро глядя на Лонг Чена.

"Это правда; если это не удастся, то я, по сути, закреплю свою вражду с Темными Феями, но если это удастся, то я получу доступ к инсайдеру", - пробормотал Лонг Чен, размышляя об этом.

"Каков шанс на успех, если я попробую?" спросил Лонг Чен у Сюн.

"Если ты сможешь помочь насекомому, пожирающему жизнь, проникнуть в их сердце, то шансы на успех будут более девяноста процентов", - ответил Сюн.

"Это справедливое число. Хорошо. Я сделаю это", - сказал Лонг Чен, кивнув головой.

Он подошел к двери и постучал в нее.

Он продолжал стучать, но дверь не открывалась.

"Похоже, им велено игнорировать меня. Я могу только ждать внутри. Мне придется подождать, пока Минг Лан не войдет. Поскольку она единственная, кто понимает мой язык, этот план может сработать только с ней", - пробормотал Лонг Чен, снова садясь на кровать.

"Мне нужен еще кто-то для этого, но я не хочу выводить его на чистую воду. Он начнет проклинать меня, как только выйдет", - пробормотал Лонг Чен, глядя на кольцо с кривой улыбкой на лице.

Он отправил свое сознание внутрь Звериной Области своего Древнего Кольца и начал осматривать его.

'Так много ресурсов, но я не могу войти в это место. Ресурсы также нельзя вынести. Было бы так хорошо, если бы я мог попробовать некоторые из этих редких трав или культивировать в этом месте", - подумал Лонг Чен, рассматривая различные травы в этом регионе.

"О, а вот и Маленький Снег. Эта малышка теперь даже не думает обо мне, я думаю. Она может выйти, когда захочет, но сейчас она говорит только внутри. Позвольте мне сначала поговорить с ней", - пробормотал Лонг Чен, заметив, что Малышка Сноу спит в области зверей.

Он вывел ее из Древнего Кольца.

Маленькая Снежка села к нему на колени, когда вышла из области зверей.

"Уву", - хныкала она, глядя на лицо Лонг Чена.

"Ты, маленькая девочка, ты забыла меня? Почему ты никогда не выходишь, чтобы встретиться со мной?" спросил Лонг Чен, глядя на пушистое существо в своих руках.

"Ммм", - Маленькая Снежка лежала на коленях Лонг Чена, наслаждаясь тем, как он гладит ее по голове.

"Прошло уже довольно много времени, но ты все еще выглядишь таким же старым, как и раньше. Так ли ты будешь выглядеть, когда вырастешь?" спросил Лонг Чен у Белоснежки, хотя знал, что она не ответит.

Маленькая Белоснежка посмотрела на него в замешательстве.

"Позволь мне привести тебе пример. Просто посмотри на Ориона. Когда он был маленьким, я уверен, что он был таким же маленьким, как и ты, а теперь он такой большой. Станешь ли ты таким же большим, как он?" спросил Лонг Чен у Маленькой Белоснежки.

Казалось, что Маленькая Белоснежка услышала его слова. Ее глаза стали сиять красным цветом, так как она начала увеличиваться в размерах.

Ее мех тоже начал менять цвет, становясь из белоснежного более темным.

"Что за хрень?!" в шоке воскликнул Лонг Чен, внезапно встав.

Маленькая Снежка приземлилась на землю, но продолжала становиться больше. Через некоторое время она перестала меняться. Ее мех был самого темного оттенка черного, который казался еще темнее ночи. Ее когти были еще острее, чем когти Ориона. Хотя ростом она была такой же, как Орион.

Теперь она выглядела так же, как Орион, только еще более свирепо.

Лонг Чен не мог поверить своим глазам, когда увидел, что только что произошло перед ним.

"Ч-что за хрень? Она может поменять место с Орионом?" спросил Лонг Чен с невозможным выражением лица, глядя внутрь Региона Зверей.

Он подумал, что она, вероятно, телепортировалась внутрь Звериного Края и вызвала Ориона сюда, а он галлюцинировал, что она изменила форму.

Он также догадывался, что она способна создавать иллюзии.

Лонг Чен был еще больше шокирован, когда обнаружил, что настоящий Орион спит в Зверином Крае.

Лонг Чен оглянулся на Маленькую Снежку, которая была похожа на Ориона.

"Должно быть, это иллюзия. У тебя тоже есть элемент иллюзии", - пробормотал Лонг Чен, словно давая ему оправдание. Он протянул руку.

Поскольку он владел Законом Иллюзий, то знал и эту слабость. Закон Иллюзии заставлял кого-то видеть то, чего на самом деле не было, но истина легко раскрывалась, когда человек пытался прикоснуться к ней, так как иллюзия была всего лишь иллюзией. Прикоснуться к ней было невозможно.

Лонг Чен верил, что когда он попробует потрогать Маленькую Снежку, то обнаружит, что у нее такая же форма, а Орион был лишь иллюзией.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2085592

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь