Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 582

"Когда вы войдете в Зал Смерти, вы встретите Жреца Храма. Именно они будут проводить испытания. Мы не можем войти, поэтому не сможем помочь, но мы можем наблюдать за всем со стороны. Будьте осторожны внутри", - Руан И и все остальные старейшины начали объяснять тем, кто участвовал в мероприятии, прежде чем отправить их внутрь.

Му Юнь также прошептал что-то на ухо Лонг Чену. 

"Что бы ни случилось, не снимай это ожерелье, и Жрец Храма спасет тебе жизнь. Это все, что тебе нужно помнить. Кроме того, старайся изо всех сил. В битвах, вероятно, не будет ничего такого, что ты не сможешь закончить, если приложишь к этому все свое сердце", - прошептала Му Юнь.

"Желаю удачи", - сказала она, погладив его по голове.

Лонг Чен кивнул головой, оставив Му Юнь позади, и вошел во дворец, который был известен как Зал Смерти.

Лонг Чен вошел в Зал Смерти вместе с Ру Шенем, остальные Ученики также вошли туда в составе двух команд, которые были выбраны соответствующими старейшинами.

Когда они вошли во Дворец, то оказались в круглом зале, диаметр которого составлял двадцать метров.

Если говорить об участниках, то Лонг Чен узнал около сотни человек, что означало, что команд было около пятидесяти. Однако было еще неясно, что испытания будут командными. Испытания должны были быть одиночными, но, насколько понял Лонг Чен, не было правил, запрещающих помогать друг другу, если была возможность.

Когда сто Учеников стояли в зале, Лонг Чен почувствовал, что кто-то злобно смотрит на него.

Он оглянулся и увидел, что Ми Инь смотрит на него, но выражение ее лица было нейтральным. Перед ней стоял мужчина, который, увидев, что Лонг Чен смотрит на нее, начал подходить к ним.

Этот человек был культиватором Пятой ступени Небесного царства. Его звали Ван Цзунь, он был выбран вместе с Ми Инь из ее класса.

"Эй, ты, когда ты перестанешь приставать к Ми Линь? Неужели ты думаешь, что можешь что-то сделать только потому, что ты сын старейшины?

Не забывай, что в секте много старейшин!" сказал Ван Цзунь, указывая пальцем в сторону Лонг Чена.

Голос Ван Цзуна привлек внимание всех присутствующих в зале, которые стали смотреть на Лонг Чена.

"Что? Он домогается девушки? Разве эта девушка не сильнее его?"

" Это нормально. Этот мальчик - сын старейшины Му, в то время как девочка не является ребенком кого-либо, занимающего высокое положение, как старейшина. Конечно, она не может навредить мальчику. Должно быть, поэтому он и осмелился приставать к ней".

"Хахаха, храбрые мужчины ни о чем не беспокоятся. Если вам нравится девушка, то берите ее. Это закон Силы, которому здесь все следуют, но он действителен только если у тебя достаточно сил. Полагаться на свою мать, чтобы домогаться девушки? Как низко может опуститься этот человек?"

"Кажется, его зовут Му Лин. Он отброс, который застрял в своей Культивации на долгие годы. Он не талантлив и не искусен в культивации, но он осмелился попробовать красавиц? Вот ублюдок!"

Один за другим люди начали говорить между собой, но все они насмехались над Лонг Ченом.

Ру Шен стоял рядом с Лонг Ченом, но ничего не говорил. Он просто смотрел на Лонг Чена, ожидая его реакции.

Несмотря на то, что Ван Цзунь был культиватором Небесного царства 5-й ступени, а Ми Яо - культиватором Небесного царства 4-й ступени, Лонг Чен не чувствовал страха, так как знал, что легко справится с ними обоими, но все равно вел себя спокойно. По крайней мере, он надеялся на это, но его острый язык взял верх.

"Кто бы вы могли быть?" спросил Лонг Чен тоном, который казался нормальным, но в то же время выглядел снисходительным, как будто Лонг Чен смотрел на Ван Цзуна свысока. 

"Я Ван Цзунь! Сын старейшины Вана! Я предупреждаю тебя! Если ты не прекратишь домогаться ее..." 

Ван Цзунь начал было угрожать Лонг Чену, но Лонг Чен оборвал его на полуслове.

"Прекрати болтать. Чем больше ты говоришь, тем глупее звучишь. Не распространяй свою глупость здесь и возвращайся назад", - ответил Лонг Чен, небрежно махнув рукой.

"Ты... Ты только что назвал меня глупым?!"

прогремел Ван Цзунь.

"Проклятье, я думал, что этот парень - трус, который просто бросает свой вес вокруг, но, похоже, у него есть яйца".

"Хахахаха, этот пацан назвал Ван Цзуна тупым".

"Ван Цзунь - слабак, если не наказал пацана".

"Будет забавно посмотреть на бой двух детей старейшины, хотя я знаю, что у парня нет шансов".

"Ван Цзунь определенно потерял уважение сегодня, хахаха".

Люди, наслаждавшиеся зрелищем, начали смеяться.

"Если ты хочешь верить в эти глупые вещи, которые не имеют под собой никакой основы, то как еще я могу назвать тебя, кроме как глупым? Какого черта мне вообще приставать к женщине, о которой ты говоришь? Ты хочешь сказать, что мой вкус так же плох, как и у тебя?" Лонг Чен язвительно произнес, но, едва взглянув на Ми Инь, увидел, что ее нейтральное лицо внезапно дернулось от гнева.

"Ты ублюдок! Ты ищешь смерти!" прогремел Ван Цзунь, набросившись на Лонг Чена.

'Ну же, старик, хватит молча наблюдать. Я знаю, что ты вмешаешься в последний момент, просто чтобы похвастаться", - подумал Лонг Чен, стоя на месте и даже не двигаясь.

"Кто осмелится сражаться в Зале Смерти!" 

Ужасающий голос раздался в зале смерти, который, казалось, был наполнен Смертью.

Удар Ван Цзуна уже готов был обрушиться на лицо Лонг Чена, но он остановился, как только услышал голос. Его кулак остановился всего в нескольких дюймах от лица Лонг Чена.

Лонг Чен оглянулся без всякого выражения на лице и увидел стоящего там старика.

'Жрец Храма... Культиватор Царства Высокого Неба", - подумал Лонг Чен, глядя на старика с белой бородой до груди.

"Верховный жрец", - поприветствовали все ученики храмового жреца, соединив руки вместе.

Лонг Чен сделал то же самое.

Жрец Храма посмотрел на Лонг Чена, заметил ожерелье на шее Лонг Чена и улыбнулся.

' Мальчик вновь обрел талант, и настоятель храма отдал ему ожерелье и разрешил участвовать, что показывает, что он верит в ребенка.

Этот парень мог бы иметь лучший шанс из всех остальных здесь, если бы он выздоровел; к сожалению, у него нет никаких воспоминаний. Это усложнит его задачу", - вздохнув, подумал жрец храма.

"Хорошо, все. Храмовое жертвоприношение довольно простое. Чтобы победить, все, что вам нужно сделать, это войти в комнату и идти вперед, пока не достигнете вершины дворца", - сказал жрец храма, указывая на дверь в передней части.

"Всем вам будет дан кристалл. Когда вы почувствуете, что больше не можете этого выносить, раздавите кристалл, и вас телепортирует обратно сюда. Но помните одну важную вещь. Между раздавливанием кристалла и телепортацией проходит десять секунд. Если вы умрете до этого, то не сможете возродиться. Как вы все знаете, тех, кто умирает в Зале Смерти, нельзя оживить... обычно", - сказал жрец храма, оглядывая всех.

"Там есть коробка. Кристаллы находятся внутри коробки. Каждый может взять один кристалл", - сказал он всем.

Ученики кивнули головой и стали подходить к маленькой коробке, которая стояла рядом с ними, и брать по одному кристаллу. Кристаллы были светло-голубого цвета и шестиугольной формы. Все они бережно хранили кристаллы при себе.

"Теперь вы можете войти", - сказал жрец храма, жестом приглашая их пройти в комнату.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2086044

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь