Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: 97 Глава 97: Осталось еще одно.

"Все! Он хитрый! Мы должны ударить его вместе, чтобы не попасться на его трюки!!! "Король скелетов" Выпустил громко, в результате чего каждый король-монстр услышал его.

Оставшиеся короли-монстры кричали в знак признания, так как все они заняли атакующую позицию.

Вскоре Лонг Чен был обстрелян атаками восьми королей-монстров, четверо из которых решили использовать свое оружие и вести физический бой с Лонг Ченом, в то время как другая половина решила использовать свои боевые навыки для атаки на Лонг Чен. Король Скелета был частью более поздних четырех, которые решили использовать те же боевые навыки, которые он использовал, чтобы освободить короля Тигра из Ледяной Тюрьмы.

"Инферно!" Король скелета рычал, как огромная огненная волна, раскинувшаяся на земле, прежде чем принять форму трехметрового скелета, сделанного из огня. Он нес в руках большой молот, когда шел тяжелыми шагами в сторону Лонг Чена.

"Меч осуждения!" Еще один король-монстр рычал, когда над ним появился большой огненный меч, длиной более пяти метров.

Другие короли-монстры использовали похожие атаки, как Ворона, и образовался огненный топор, который летел в небе.

Короли-монстры, включая короля Медведя, который решил физически бороться с Лонг Ченом, решили отойти в сторону и позволить всем атакам приземлиться на него, прежде чем закончить Лонг Чен сразу.

Лонг Чен стоял там с легкой улыбкой, когда увидел, что все атаки приближаются к нему. Сначала к нему подошел огненный меч, который быстро двигался по направлению к нему. Но как только он достиг в нескольких дюймах от Лонг Чена, пламенный меч остановился там, не в состоянии двигаться вперед в малейшей степени, как будто он был в ловушке.

Все короли-монстры стояли там и с ожидаемым взором смотрели, когда меч двигался к длинному Чену, так как они думали, что Лонг Чен попытается защитить себя или быть убитым, но реальность ошеломила их всех.

Лонг Чен не сдвинулся ни на дюйм, но огненный меч не мог даже прикоснуться к нему, не говоря уже о том, чтобы навредить ему.

"Он использует какой-то барьер на себе" Император Чудовищ Тарас пробормотал, когда увидел, как это случилось.

"Хм! Даже барьер королевы племени банши был разрушен, когда два короля-монстра напали вместе, я не верю, что этот барьер остановит все четыре наши атаки", - громко сказал король Скелета, когда его Огненный Скелет продолжал двигаться в направлении Лонг Чена.

Вторым нападением, которое достигло Лонг Чена, была ворона, сделанная из горящего пламени, но она застряла, когда достигла в радиусе нескольких дюймов от Лонг Чена. Она даже не могла бороться, так как выглядела, как будто была заперта в пространстве, неспособном двигаться вперед или назад.

Лонг Чен спокойно стоял и смотрел на поле боя. Всё, что он мог видеть, это шокированные реакции всех присутствующих там, включая Королеву Мию.

"Я думала, что только его наступательная сила была сильна, так как он смог прорвать защитный барьер нашей Империи, но его защита была бы также сильна, я не знала", - подумала королева Миа, глядя на Лонг Чен.

Вскоре Огненный скелет достиг Лонг Чена и атаковал голову Лонг Чена своим пылающим молотком, который застрял и в своем положении, когда он достиг в нескольких дюймах от Лонг Чена. Огненный скелет пытался сдвинуть молот, но не смог, как бы он ни старался. Огненный топор застрял хорошо.

"Всё поле боя было совершенно безмолвно, так как все с широко раскрытыми ртами смотрели на Лонг Чен".

"Он... он так легко может выдержать атаки четырех королей-монстров, что вместо этого выглядит так, будто он играет с ними", - пробормотал Мазума с шоком, написанным на всем его лице.

Огонь скелета, топора, меча и вороны - все это начало тускнеть, прежде чем в конце концов исчезнуть. В то время как Лонг Чен был замечен стоящим там невредимым, как ни в чем не бывало.

"Кстати, раз вы четверо напали на меня первыми, то и вы умрете первыми", - сказал Лонг Чен, глядя на тех, кто напал на него, в том числе и на короля скелетов.

"А до этого ты будешь тем, кто умрёт!!" Голос пришел недалеко

Длинный Чен повернул голову и увидел гигантский кулак, покрытый пламенем, приближающимся к нему. Не думая долго, Лонг Чен отошел от своего места, как он увернулся от атаки.

" Ну, разве ты не уродливый медведь? Издеваешься над ним?

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Почему вы бежите! Приходите ко мне лицом!" Медвежий король рычал, глядя на Лонг Чен.

"Не убегая, я просто не хочу случайно убить тебя, как я обещал, что это они умрут первыми". Лонг Чен случайно сказал, указывая на Короля Скелета.

" Ты... Только потому, что ты можешь защитить наши атаки, ты думаешь, что сможешь убить всех нас четверых? "Один из королей-монстров, который напал на Лонг Чен со скелетным королем, фыркнувшим, когда он уставился на Лонг Чен.

Длинный Чен слегка улыбнулся, дав этому королю-монстру прохладное ощущение перед тем, как исчезнуть с его позиции, и в короткий момент он стоял рядом с этим королем-монстром. Лонг Чен держал его за шею, когда за ним появились два крыла. Он улетел в небо, держа за шею короля-монстра. Длинный Чен достиг высоты в сто метров, прежде чем освободить короля-монстра, который продолжал воевать, как он продолжал падать на землю.

Как все смотрели на падающего короля-монстра, Лонг Чен исчез с его места.

Как король-монстр упал на землю, громкий стук пришел. Но некоторые люди также могли слышать слабый крик, смешанный с большим звуком падения. Они оглянулись вокруг только для того, чтобы увидеть двух королей-монстров, лежащих на земле без голов, в то время как их головы лежали рядом с телом. Они видели Лонг Чена, стоящего рядом с одним из мертвых королей-монстров с окровавленным мечом в руках.

Лонг Чен медленно стал идти навстречу королю Скелета, который в страхе отступал, когда увидел, что Лонг Чен идет навстречу ему.

"Трое ушли, еще один остался" Лонг Чен тихонько пробормотал, продолжая идти к королю скелетов.

" Что ты смотришь!!! Помогите мне!!!" Король скелетов рычал на других королей-монстров, когда просил о помощи.

Король-медведь вышел из своего оцепенения, когда он побежал к Длинному Чену с другими королями-монстрами.

"Хватит!!! Я видел достаточно! "Пришел громкий голос

"Ты уже разрушил репутацию нас, чудовищ! Думаешь, ты сможешь победить его? "

http://tl.rulate.ru/book/29465/990339

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь