Готовый перевод The Typhoon's Wife / Жена Тайфуна [Завершен ✅]: Глава 46 - Судебное заседание 1-1

Ранним утром Алисия вернулась домой, чтоб подготовиться, поэтому они решили встретиться уже в суде. На сегодня ей снова пришлось попросить отгул. В 8.30 утра на парковке стояла машина, в которой сидел Рю, читая какие-то документы, и Ру с ним, раскрашивая книжку-раскраску. На переднем сиденье сидел помощник Янг, который наблюдал за обстановкой, чтобы сообщить о прибытии заклятого врага. Помощник Янг был хорошо знаком с Леоной Найт. Он также был единственным человеком, кроме членов семьи, который знал всю историю отношений между ними. Именно он отвозил маленького мастера и мастера Рю в больницу в тот роковой день. Он был свидетелем глубокого шока человека по имени Тайфун. После этого происшествия помощник Янга сталь с большей заботой относиться к Боссу и маленькому мастеру Ру. Он считал себя их почетным братом и дядей.

Его размышления прервала красная спортивная машина, въехавшая на парковку. Из машины вышла красивая женщина, одетая в скромное черное платье. Её светлые волосы были завязаны в стильный узел на затылке. На ней была широкополая шляпа от солнца, а по осанке и элегантности движений можно было подумать, что она принадлежала к королевскому роду. Помощник Янг сразу узнал эту женщину. Несмотря на то, что в прошлом она одевалась более вызывающе, ее боковой профиль был слишком похож на маленького мастера Ру. Эта женщина была биологической матерью маленького мастера. Как раз когда он собирался сообщить Боссу о её прибытии, Ру издал крик "мама!" и выбежал из машины. С замиранием сердца помощник Янг проследил за бегущей фигурой, ожидая, что он направляется ко входу в суд, где стояла женщина в черном. Но мастер Ру бежал в противоположном направлении. Сейчас он обнимал девушку в светло-голубом брючном костюме. Спина девушки и ее машина казались знакомыми, но помощник Янг не смог сразу распознать её. У нее тоже были черные волосы, но аура этой женщины выражала силу и мощь даже со спины. Помощник Янг испытал еще один шок, когда женщина обернулась, ведь он узнал её. Почему маленький хозяин Ру обращался к помощнице Лу как к матери? И тут он вспомнил происшествия прошлой недели. Странное поведение босса, внезапная необходимость в дополнительной помощнице и дерзость помощницы Лу, поцеловавшей хозяина прилюдно... Итак, помощница Лу скоро станет мадам Лонг. Ранее он не мог представить этих двоих вместе, но когда она присоединилась к ним, он увидел, что они очень хорошо подходят друг другу.

Помощник Янг вежливо поприветствовал Алисию, та улыбнулась в ответ, и они все вместе направились к зданию суда. Другая сторона уже вошла внутрь и сидела в зале суда. Леона Найт сидела со стороны истца со своим адвокатом. Ее жених сидел на скамейке позади и обернулся в тот момент, когда они вошли. Приветственно кивнув Рю и получив ответный кивок, он сразу отвернулся.

Алисия, Ру и помощник Янг расположились на скамье, расположенной на стороне ответчика, а Рю прошел вперед и сел на место ответчика рядом с Нилом.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/29563/1512665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь