Готовый перевод The Typhoon's Wife / Жена Тайфуна [Завершен ✅]: Глава 61 - Судебное заседание 2-2

Судья Пэк выслушала апелляцию и после нескольких минут размышлений согласилась с просьбой: "Хорошо, я могу опросить господина Пэя позже". Затем она повернулась к Нилу и спросила: "Адвокат Лонг, у вас есть что сказать?".

В этот момент Нил встал и передал папку судебному приставу, чтобы тот отдал ее судье: "Ваша честь, я подготовил некоторые доказательства относительно неспособности мисс Найт быть подходящим опекуном для ребенка". Такую же папку Нил передал адвокату Чжэн.

"Ваша честь, на первой странице вы увидите выписку из истории болезни, в которой говорится, что доктор Блейк лечил мисс Найт в течение последних двух лет. Но, ваша честь, позвольте мне обратить ваше внимание на один момент, в этой выписке не указано, какое заболевание лечилось."

"Вторая страница - это форма согласия, которую мисс Найт подписала для суда, позволяющая доктору раскрыть детали истории болезни, не беспокоясь о врачебной тайне".

"Ваша честь, третья страница - это то, что я считаю наиболее важным для данного дела. На этой странице вы найдете такие слова, как наркомания, лёгкие расслабляющие наркотики, зависимость и т.д. Это первоначальная оценка врачом г-жи Найт и она была составлена годом ранее. После оценки, мисс Найт оставалась в реабилитационном центре в течение 3-х месяцев. В этот период г-жа Найт встретила своего нынешнего жениха г-на Пэя, который также проходил реабилитацию от алкогольной зависимости. Ваша честь, с одной стороны - идеальные родители, с другой - родители, которые уже имеют дело с психологическими проблемами. И прежде чем адвокат Чжэн заявит, что мисс Найт принимала наркотики из-за депрессии, позвольте мне попросить вас перевернуть еще одну страницу в этой папке. Это заключение от того же врача, и оценка тоже похожа, но датируется примерно 6 годами ранее. Ваша честь, мисс Найт имела дело с наркотиками как в прошлом, так и в последнее время. Безопасно ли передавать опеку над маленьким ребенком в такие нестабильные руки?".

"Ваша честь, адвокат Лонг говорит о прошлом, а мисс Найт - о будущем. Ей нечего скрывать, поэтому она и подписала форму. Но разве суд не дает вторые шансы? Мисс Найт прошла курс реабилитации, чтобы быть с сыном. А теперь, вытащив на свет прошлое, господин Рю Лонг думает, что сможет использовать это против нее". Госпожа Найт уверяла адвоката Чжэн, что её диагнозом была депрессия. Но в этой папке диагноз врача не описывал ничего подобного. А значит, врач обманул обоих: и госпожу Найт и господина Пэя. Слава богу, что она подготовилась к подобному и продумала, что сказать на случай, если правда всплывет. Если бы не эти приготовления, эффект от открывшейся правды был бы резко негативным. Она продолжала: "Ваша честь, реабилитационные центры созданы для того, чтобы убедить людей, сошедших с пути, что для них еще есть место в обществе. Такие люди, как мистер Рю Лонг, осмеливаются быть узколобыми и заставляют таких людей страдать, практически вынуждая их возвращаться к прежним привычкам. Мисс Найт упорно трудилась, чтобы преодолеть свою зависимость, и единственная причина, которая удерживала её от того, чтобы сойти с этого пути - это возможность иметь сына рядом с собой".

Нил навел справки об адвокате Чжэн и знал, что у этой женщины всегда есть план Б. Но в этот раз ей понадобится план В, план Г и план Д.

После того, как адвокат Чжэн закончила свою речь, Нил снова поднялся со своего места и сказал: "Ваша честь, с самого начала этого дела адвокат Чжэн и мисс Найт словесно оклеветали моего клиента. В ответ он молчал, потому что не хотел поливать грязью свою бывшую жену. Но доказательства, представленные в этом суде, скудны. Мисс Найт утверждает, что у нее была депрессия, но врач не упоминает о подобном. Адвокат Чжэн утверждает, что мисс Найт не собиралась скрывать свою зависимость и пребывание на реабилитации, но они также нигде не упомянули об этом... не похоже ли это на преступное молчание? Но поскольку мой клиент готов не замечать этого, то следующий набор доказательств, которые я предоставлю, докажет нечто еще более серьезное, чем легкая наркомания. Распространение наркотиков."

"Ваша честь, мисс Найт привыкла к роскошному образу жизни. Этот образ жизни поддерживали сначала ее родители, потом ее крестный отец, потом ее муж. Кроме того, как только мисс Найт развелась, она получила солидную денежную компенсацию, а также некоторые объекты недвижимости, принадлежащие лично мистеру Рю Лонгу. А ещё г-жа Найт получает ежегодную денежную прибыль от инвестиций своего умершего крестного отца. И при всём при этом, г-жа Найт была арестована за торговлю наркотиками. В этой папке вы можете найти материалы по задержанию, а так же заявление суда страны Е, в котором описывается характер преступления и назначенное наказание."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/29563/1518394

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь