Готовый перевод The Typhoon's Wife / Жена Тайфуна [Завершен ✅]: Глава 197 - Прошу, помоги мне (История Нила)

Два года спустя:

Ранним утром в зале суда разыгралась очень знакомая и в то же время душераздирающая сцена. Тихие слезы девушки, которая пыталась сохранить опеку над своим ребенком, катились по щекам. Но решение суда, конечно же, было бы не в ее пользу. Самой главной причиной было не то, что девушка не была подходящей матерью, а то, что *отцом* ребенка был безжалостный ублю***, который подкупил судей, и безнравственный юрист, который пёкся только о своём благе и не думал о унизительном положении девушки. Когда она услышала "варианты", предоставленные судом, то почти решилась ударить гнусного юриста и судью. Ей хотелось кричать, но останавливал страх быть выгнанной и не допущенной в суд в будущем. Когда суд удалился, она осталась сидеть в тенистом углу зала. Злорадствующее выражение лица юриста разозлило её еще больше.

Суд дал женщине один день на то, чтобы найти подходящего представителя по иску об опеке над ребенком. Ребенку было всего два года, и он никогда не был вдали от матери. Так называемый отец и его семья даже не держали ребенка на руках... ни разу... даже в присутствии суда они не взглянули на ребенка, в то время как мать выглядела недоедающей и готовой вот-вот упасть в обморок. Найти адвоката было достаточно просто, но найти такого, который помог бы выиграть дело, было практически невозможно. Если учесть, что человек, нуждающийся в услугах, был иностранцем, да еще и без гроша в кармане, а юрист противной стороны был большой шишкой, никто бы не осмелился взяться за это дело.

Адвокат Чжэн в последний раз оглядела зал суда и, убедившись, что он пуст, направилась к свидетельскому столу. Остановившись перед матерью, она достала визитную карточку и положила на стол: "Если вы сможете уговорить этого человека стать вашим представителем, у вас будет шанс сохранить ребенка. Я советую перестать плакать и терять время. У вас есть весь сегодняшний день, чтобы убедить его. Если же с ним ничего не получится, не тратьте время на поиски другого. Берите своего ребенка и бегите! Удачи!"

Плачущая женщина посмотрела на адвоката Чжэна и жалобно спросила: "Смогу ли я жить спокойно, если убегу со своей Алисией? "

Адвокат Чжэн внимательно посмотрела на женщину... ." Алисия". Имя прозвенело, и адвокат Чжэн подумала, что за странное совпадение. В деле, о котором она только что думала, тоже фигурировало имя Алисия, и этот человек сыграл важную роль... Возможно, это была судьба. Адвокат Чжэн посмотрела в глаза девушки, которая только что жалобно плакала, и увидела в них решимость. Вздохнув, она сказала: "Прожить с ней дольше, если вы убежите? Да. Жить спокойно? Нет. Для спокойной жизни тебе нужно добраться до этого человека".

С этими словами юрист Чжэн повернулась и направилась к выходу, выполнив то, зачем пришла. Она дала карточку не из чувства сострадания, а чтобы победить этого мерзкого юриста. Она знала, что тоже была мерзкой, но у нее все же были какие-то стандарты. Она могла бы взяться за дело сама, в конце концов, она была вторым лучшим адвокатом. Но даже если случиться какое-то невероятное чудо, выиграть будет трудно. Да и зачем ей это делать, если она могла просто сидеть и наслаждаться зрелищем, когда подлый юрист Чан будет поставлен на колени. Адвокат Чжэн в течение последних нескольких лет следила за новостями о том человеке и его делах. Он не проиграл ни одного дела, но не это было самым удивительным. Поразительно было то, что ни разу ему не пришлось прибегать к каким-то подлым средствам, как другим. Она не могла не восхищаться таким человеком. Она тоже когда-то была идеалисткой.

Ухмыльнувшись, она вышла за дверь и скрестила пальцы, надеясь, что женщине удастся убедить Нила Лонга вести ее дело.

Девушка вытерла слезы и взяла в руки лежащую перед ней визитку. Она уже потеряла всякую надежду, но эта женщина смогла вернуть её. Прочитав имя на карточке, её пальцы сжались. Перед глазами промелькнуло кокетливо улыбающееся лицо из прошлого. Она провела пальцем по имени на карточке, и на лице появилась улыбка. Но вскоре исчезла. Она разорвала связь с прошлым. А это человек из её прошлого. Осмелится ли она открыть ящик Пандоры?

Сидя в промозглом зале суда, она смотрела на коляску, в которой спал ее ребенок, и сжала руки в кулаки. Два года назад она оставила всё и всех, чтобы быть со своим ребенком. А теперь она была вынуждена вернуться к ним, чтобы спасти свою Алисию. Она даже пожертвовала своей гордостью и умоляла родителей помочь ей. Но они отказались. И она даже не могла их винить, поскольку они ясно дали понять, что никогда не примут незаконнорожденного ребенка, и если она выберет ребенка, то сможет забыть о своих родителях.

Она крепче сжала визитку в руке и снова посмотрела на спящую Алисию. Она стольким пожертвовала ради нее. Теперь только время покажет, будут ли ее жертвы приняты и вознаграждены судьбой. Подхватив папки и детскую сумку, она взялась за ручку коляски и вышла из зала суда, чтобы попытаться в последний раз.

----

п/п филлеры, филлеры… автор, гори в аду. Поясню немного почему я так "горю". Я всё жду кульминационной развязки с местью Алисии своему бывшему и все эти "вставки" с мистером Х, потерей памяти, вот теперь с Анитой, воспринимаю исключительно как растягивание сюжета и филлеры…

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/29563/1587564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь