Готовый перевод I Woke Up Piloting the Strongest Starship, so I Became a Space Mercenary / Когда я очнулся, у меня появились мощное вооружение и космический корабль, потому я решил стать наёмником, чтобы жить так, как хочу, и ради личного дома!: Глава 8: Слава герою!

Когда демонстрация итогов сражения на большом экране подошла к концу, началась собственно торжественная церемония вручения наград. Большой экран снова включили, но теперь на нём показывали портреты офицеров и наёмников, активно проявивших себя в бою. Портреты сопровождались поясняющими подписями. Как оказалось, к наградам были представлены по большей части капитаны кораблей.

Имперский гарнизон использовал против кристальников тактику, схожую с моей. Неповоротливые линкоры и даже эсминцы оказались неэффективными против туч кристаллической мелочи, поэтому большую часть местного гарнизона составляли корветы и катера – слабовооружённые, но маневренные. В этом отношении здешний форпост заметно отличался от средней имперской базы. И больше половины награждённых составили офицеры флота – капитаны малых боевых кораблей.

Исключения, конечно, тоже были. Например моя старая знакомая Селена тоже получила медаль. Бронзовую медаль Крылатого Щита, если быть точным. Судя по описанию на экране, эту награду вручали за активные действия в обороне и снижение ущерба от атак врага.

На экране объявляли одного героя за другим, а я понемногу разбирался в номенклатуре имперских боевых наград. Похоже, он делились на два базовых типа: Клинок и Щит. По значительности они подразделялись на три ранга, Бронзовый, Серебряный и Золотой, другие прилагательные, вроде как Штурмовой, тоже что-то важное означали, но я пока не разобрался, что именно. Во всяком случае, было ясно, что медали Клинка вручаются за героические действия в атаке, а Щит получают те, кто геройски стоял в обороне или прикрывал отступление своих.

Пока что почти все объявленные герои получили либо бронзовый Крылатый Клинок, либо Щит. Возможно, крылья означают космические бои? Не удивлюсь, если у героев, сражавшихся на поверхности планет, медали не имеют крыльев.

Наверное, есть и какие-нибудь другие типы наград? Все, что и видел сегодня, предназначены для храбрых вояк с передовой, а как насчёт скромных тружеников тыла?

Может быть их тоже награждают, просто не здесь и не сейчас? Вряд ли я за одну церемонию смогу увидеть все боевые награды.

Кстати, ни одного прилагательного «Штурмовой» в названии награды тоже пока ещё не прозвучало. По большей части просто крылатые клинки или щиты, по большей части бронзовые. Один офицер и один наёмник, оба капитаны кораблей, были очень активны и сбили больше врагов, чем многие другие вместе взятые. Они получили серебряные Крылатые Клинки.

—       А теперь, посмотрите на того, кто внёс наибольший вклад в сегодняшнюю победу, — зазвучало над нами и луч света упёрся прямо в меня. — Капитан Хиро, наёмник. За свою беспримерную отвагу он заслуженно награждается серебряной медалью Крылатого Штурмового Клинка. Капитан Хиро, прошу вас, встаньте и примите заслуженную награду!

Я поднялся и незнакомый офицер торжественно приколол мне на грудь серебряный кружок. Похоже, меня награждал лично командир базы. С самой процедурой сложностей у меня не возникло, я заранее посмотрел видеозаписи. Всё, что нужно было сделать, это выйти вперёд, подставить грудь под медаль и пафосно отсалютовать во славу Империи.

Сам салют ничем не отличался от известного мне: поднять руку, приложить к головному убору. Я, кажется, напутал со правильным углом и ещё чем-то, но никто не ждал от наёмника строгого следования церемониалу.

—       Хиро, — сказал командир торжественно и громко. — Если бы не вы, то многие честные бойцы сегодня могли бы погибнуть. Это большая редкость, когда Крылатый Штурмовой Клинок вручается не посмертно. Будьте достойны этой высокой награды.

Он приколол медаль мне на рубашку, я отсалютовал как на параде и, развернувшись, пошёл обратно на своё место. Что-то подсказывало мне, что рот сейчас лучше не открывать.

Моё награждение завершило церемонию и когда я вернулся в своё кресло, командир базы заговорил. О чём он говорил? Честно говоря, я не очень слушал, что-то про важность чего-то там для империи и тому подобное. Солдаты по долгу службы обязаны, пусть они и слушают, а меня это не касается. Я не за империю ввязался в этот бой, а просто ради денег, так что мне просто неловко было бы слушать и аплодировать словам о том, как важно не побояться положить жизнь за империю и за мир во всём мире, читай – тоже империи, и тому подобное. Ладно, я честно постарался вникнуть и в какой-то части даже преуспел. Где-то на одну пятую.

Оставшееся время я изучал тех, кто сидел и стоял в зале вместе со мной. Офицеры и солдаты внимательно слушали, такие как я наёмники блуждали взглядами по потолку. Многие из них точно так же изучали мою персону, я хорошо это видел. Время от времени я встречался с ними взглядами.

Похоже, знакомых лиц здесь не было. Это и неудивительно, учитывая то, что я нигде не задерживаюсь надолго. Постреляю пиратов, ввяжусь в приключения и улетаю дальше. Так что завязывать знакомства среди наёмников у меня не очень получается. А если подумать о будущем, то хорошо бы назначить какую-нибудь одну систему в качестве узловой. Там, где легко купить припасы, пополнить боезапас, чтобы там был филиал компании Спейс Дворф, а в окрестностях много и активно шуровали пираты.

Вообще-то, идеальная кандидатура уже есть… система Брэд, не так ли? Ну уж нет. Всё плюсы перечеркивает один жирнющий минус – куча чокнутых гномов. Они «Кришну» моего на винтики разберут, стоит только на секунду отвернуться. И ещё есть голубая мечта Мими перепробовать все деликатесы в галактике, так что рановато нам переходить к оседлой жизни.

Пока я размышлял об этих возможностях, командир базы завершил свою речь и на этом церемония награждения героев закончилась. Командир покинул зал, за ним потянулись старшие офицеры. Меня несколько позабавил тревожный взгляд майора Селены.

—       Ну что, пора и нам по домам, — пошутил я.

—       Поддерживаю, Хозяин, — согласилась моя Мэй.

Я встал с кресла и направился на выход. Я так и не понял, что особенного оно означало и зачем мне пришлось сидеть ко всем лицом. Это был знак особого почёта или как? Честно говоря, я не очень люблю быть в центре всеобщего внимания. А если совсем честно, так просто ненавижу. Избегаю до последнего.

—       Пойдём, Мэй. — я вздохнул. — Возможно, новое поручение уже дожидается нас.

Однако выход из зала оказался перекрыт. Точнее, я хотел спокойно выйти, но мне не дали. Кто-то незнакомый… хотя, нет. Знакомый. С этим парнем я перекинулся парой слов до того, как вошёл в зал.

—       В чём дело? — у меня уже было плохое предчувствие, но вопрос я тем не менее задал.

За спиной у меня, в зале, почти не осталось военных, почти одни только наёмники. Все они сейчас с любопытством смотрели на выход и на нас.

—       Отвечай, где ты смухлевал? — грубо спросил меня наёмник.

—       А?

—       Я спрашиваю, какой жульнический финт ты использовал, чтобы справиться со всем этим? — повторил он с ещё большим нажимом.

—       С чем? — я всё ещё не понимал прикола. — С угрозой смерти что-ли?

—       Да вы видели этого…

Парень обратился к окружающим. Я тоже взглянул. Наёмники стоявшие поближе, однако, отступили на шаг, а прочие сделали вид, что происходящее их не касается. Разумно. Я бы так же поступил на их месте.

—       Ты какой ответ хочешь услышать, сопляк? — с угрозой произнёс я в ответ.

—       Чё? — теперь уже растерялся парень.

—       Предположим, у меня и правда есть жульнический финт, так с чего ты решил, что я тебе о нём вот так за здорово живёшь расскажу?! Если б ты приполз на коленях и почтительно попросил поделиться мудростью… я бы подумал. Наверное. Сперва научись разговаривать уважительно, сопляк!

—       Ах, ты… — вьюнош гневно стиснул кулак.

Ой, да неужели? Хочешь разобраться по-мужски? Нет. Драки не моя сильная сторона. Я иногда устраивал спарринги с Эльмой, но ни с кем не дрался по настоящему.

—       Если это всё, что ты хотел узнать, то прости, но мне пора, — сказал я парню. — У меня ещё куча дел.

Я оттеснил парня и двинулся наружу. За моей спиной раздался болезненный вскрик. Обернувшись, я увидел Мэй, крепко державшую вьюноша за запястье. Похоже, он хотел ударить меня в спину или схватить. Но не стоит делать этого, когда Мэй поблизости.

—       Я прошу вас воздержаться от прикосновения грязными руками к моему Хозяину, — отчеканила она холодно. Взгляд её был ледяным.

—       Х-хорошо… — парень дёрнулся было, но быстро понял расклад сил. — Понял. Да понял я, отпусти уже!

Мэй выпустила его. Надеюсь, ты не сильно пострадал, молодой человек? Тебе ведь ничего не сломали? А то захват у моей Мэй стальной не в переносном смысле, а в прямом, на неё пошли самые лучшие материалы военного назначения. Так что возьмись она за тебя всерьёз и была бы не сломанная кость, а оторванные ручки-ножки и красные потёки на стенах.

—       А теперь послушай меня, — сказал я напоследок. — Если ты такой умный, чтобы придумывать сложные теории заговора, так почему бы тебе сперва не посидеть в симуляторе, поучиться пилотированию? Так, для разнообразия. Потом полетать, заработать денег, улучшить на них корабль, а не пропивать для снятия стресса. Так, как сделал я. Я «смухлевал» в том, что много тренировался перед тем, как нырнуть в кристальный рой! И больше никаких подвохов. Опыт и мастерство!

Юноша мрачно смотрел на меня и растирал болевшее запястье. Ну этом всё, чувак.

—       На этом всё, — повторил я вслух. — удачи, чувак. И вам ребята, того же.

Изобразив неопределённый жест в адрес окружающих, я отправился прочь. Очень стараясь не драпануть со всех ног, честно говоря. Только отойдя на достаточное расстояние я откровенно выдохнул.

—       Уф… Боже, ужас… эти наёмники просто кошмарны. А я не очень силён в драках, понимаешь?

—       Нет, не понимаю… — Мэй словно споткнулась на ровном месте. Голова её наклонилась на бок. Лицо её оставалось бесстрастным, но она вполне могла выразить свои «чувства», использую язык тела.

—       Я знаю, как вы героически дрались в колонии Алейн, воспользовавшись силовой бронёй и я сама видела вас в деле, когда мы дрались против Бальтазара Даленвальда. И с боевым десантом на Сьерра Три вы тоже отлично справились.

—       Это всё совсем не то же самое, что драться голыми руками, — мрачно возразил я.

—       Правда? — Мэй всё ещё смотрелась дезориентированной.

Но я не пытался этого добиться. Для меня боевые действия и мордобой это две очень большие разницы. Как бы совсем разные подходы… Ладно, неважно.

—       Неважно… — повторил я. — Чего там хотел тот придурок, ты понимаешь?

—       Предположительно, он сильно позавидовал тому, что только что прибывший в систему Хозяин сразу получил такую высокую награду. И захотел отыграться.

—       Выпустить пар, значит…

—       Да. Кажется, среди наёмников в порядке вещей решать недоразумения, вроде этого, используя кулаки.

—       Понятно… — протянул я. — Может быть, правильней было бы дать ему по морде?

—       Я ваше оружие, Хозяин, — ответила Мэй несколько чопорно. — И моё вмешательство это достаточное проявление силы. Это также в порядке вещей. Кроме того…

Я кивком подбодрил Мэй.

—       Я считаю, что вы смогли бы легко поставить его на место, если бы захотели. Верно?

—       Разве что задержав дыхание… — я задумался. — Понятия не имею, как эта способность работает и предпочёл бы без крайней нужды на неё не полагаться.

Да, я каким-то образом притащил в это измерение чисто игровую «фишку» из Стелла Онлайн – ускорять себя, задерживая дыхание. Удобная и практичная способность, но не хочу ей пользоваться слишком часто, вдруг в критический момент не сработает.

Рассказывать об этом никому я точно не стану. Доктор Сёко и так подняла шум, обнаружив мои неизвестные генные сигнатуры, узнай она ещё и про эту мою странную способность и меня бы точно рассовали по пробиркам как ценный препарат.

—       В любом случае мы не пробудем здесь долго, — сказал я. — Давай просто забудем.

http://tl.rulate.ru/book/29583/3480954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь