Готовый перевод I Woke Up Piloting the Strongest Starship, so I Became a Space Mercenary / Когда я очнулся, у меня появились мощное вооружение и космический корабль, потому я решил стать наёмником, чтобы жить так, как хочу, и ради личного дома!: Глава 17: Странный гость на банкете.

— Так победим! Вперёд, бойцы!!! — первый за вечер тост провозгласил старший из офицеров, полковник Бродвелл.

— Ура! — разнеслось по столовой нестройное в ответ.

Я не пил, ожидая обещанных вкусностей от шеф-повара. Увы, реальность оказалась куда скромней, чем даже мои скромные ожидания. Кружка чего-то, напоминающего бульон, стейк средней прожарки и паста, смахивающая на неаполитанские спагетти.

— Это, что-ли, ваши лучшие блюда…

Проворчав это потихоньку, чтобы никого не обидеть, я сунул в рот ломтик стейка. Мясо сперва показалось мне жестковатым, но стоило немного пожевать, как рот наполнился восхитительным сочетанием мясного сока и соуса. Я осторожно попробовал гарнир – рис жареный с чесноком, ломтики печёного лука. Идеально!

«Да это же натуральные продукты!»

Понятно теперь, в чём загадка «лучших блюд». Синтезировать аналоги в автоплите раз плюнуть, но с натуральной кухней ничто не сравнится. Я покосился на Мими. Она как раз тоже пробовала стейк и в глазах у неё играли счастливые искорки.

— Хм, так ты не только ас, обладатель серебряного ножика, но и гурман, — заявил неожиданно сидевший за соседним столом полковник Бродвелл. — Неожиданно.

Я едва куском не подавился.

— Да никакой я не гурман, — возмутился я, едва прожевав. — Просто натуру от автоплиты отличаю, приходилось пробовать. У нас есть ещё один… точнее, одна ценительница. Хотя лично я просто думаю, что у неё хороший аппетит.

— Хиро!

Мими враз подскочила на месте и смущённо заалелась, когда все посмотрели на неё. А мне-то что, я просто всегда с удовольствием смотрю, как Мими ест. Что-то здоровое и душевное есть в этом.

— Гхе-гхм… — полковник прокашлялся, продолжая разглядывать мою Мими.

Вам бы лучше высказаться впрямую, офицер, если есть, чего сказать.

— Мы ведь продолжим наступление после отдыха? — спросил я, поняв, что высказываний не дождусь.

— Конечно. Сейчас мы выделили двенадцать часов на ремонт кораблей, потом ещё столько же на отдых. Через сутки выдвигаемся, а пока несколько кораблей отправлены в разведку.

— Ясно, — ответил я. — Ну, надеюсь они найдут чего-нибудь.

Общаясь с полковником, я припоминал квестовую цепочку из Сьерра Онлайн. Рейд, контратака, пауза и сбор информации… получается, сейчас мы занимаемся как раз последним. Следующим должен быть уже штурм улья. Честно говоря, я больше играл за чистого наёмника, не исследователя, так что игрового опыта по теме кристальников у меня немного. Но я знал игроков, которые исследовали самые отдалённые системы в поисках живых кристаллов и становились настоящими экспертами по ним.

— Я вот что хотел сказать… — внезапно продолжил полковник. — Вы… совсем не похожи на наёмника. Вы больше напоминаете мне молодого аристократа, решившего завербоваться во Флот.

— Соглашусь с вами, сэр, — адъютант Роббитсон кивнул, не отрываясь от разрезания стейка. — Очень утончённые манеры и правильная речь, совершенно не в стиле наёмника.

Да что во мне такого уж утончённого? И, если так подумать, неужели все наёмники настолько невоспитанное быдло?

— Я б так не сказала… — Эльма улыбнулась и к ней сразу обратилась лейтенант Плант.

— Вы ведь тоже так считаете, мисс?

— Вообще, да. Он немало вложил в переделку интерьеров, чтобы у экипажа были комфортабельные условия. Получилось на уровне пятизвёздного круизного лайнера. И к нам ко всем он относится как настоящий джентльмен.

Мими после слов Эльмы согласно закивала, а я слегка завис. Какое ещё джентльменское отношение, когда я с ними обеими постоянно этим самым занимаюсь?

Они что, серьёзно так обо мне думают? Шутки в сторону?

— Вы как-то слишком много меня обсуждаете… — не выдержал я. — Может, сменим тему?

— Как скажете… — полковник Бродвелл тонко улыбнулся. — Позвольте только ещё один личный вопрос?

— Задавайте. Но я не обещаю, что отвечу.

Это что, уже допрос? Селена с откровенным любопытством наблюдала. Может быть хоть вы меня прикроете, Эльма, Мими?

— Это не о вас, это о вашем корабле, — заговорил полковник. — «Кришна», если я правильно запомнил. Откуда у вас такой превосходный экземпляр? Я считаю себя большим знатоком космической техники, но такую модель вижу впервые. Это не неумелая переделка, которые так уважают наёмники, у вас явно внесерийная модель.

Вот уж спросил, так спросил. Не в бровь, а в глаз.

— Простите, полковник, но на этот вопрос я не смогу ответить. Я поклялся никому не раскрывать, откуда мой корабль. И я не знаю, где сейчас находится тот, кто дал мне его.

— Пфф… — полковник вздохнул. — Ладно. Но вы хотя бы позволите мне взглянуть на него поближе?

— Э-э-э… ну, если только взглянуть…

— Принимаю. Ждите меня после ужина.

Полковник Бродвелл удовлетворённо покивал. Он улыбался. Надеюсь, что просто от чистого сердца, а не от того, что уже придумал схему по присвоению моего корабля. Я встревоженно покосился на Селену, но та была безмятежна.

— Не нервничай так, в нашем Флоте отжимать у наёмников их кораблики… как-то не принято.

Чёртова женская проницательность!

— Да я ни о чём таком и не думал!

— Полковник Бродвелл из Дома Бродвелл действительно большой поклонник космической техники, — снисходительно пояснила майор, — особенно малых типов, которые предпочитают наёмники. Некоторым излишне осторожным людям его повышенный интерес может показаться подозрительным. Однако, старший сын и наследник графа Бродвелла не запятнает себя сомнительными поступками.

Полковник смущённо пригладил волосы.

— Да, я как-то не подумал, что… Сэр Хиро, мне просто любопытно увидеть ваш корабль поближе. И, кроме того, я хотел попросить вас сделать групповое голоселфи на фоне корабля. Вместе с вашим милым экипажем… — полковник коротко поклонился Мими и Эльме. — Я, видите ли, коллекционирую фотоснимки выдающихся наёмников.

— Э-э-э… ну ладно. Почему бы и нет.

Вежливая настойчивость полковника не оставляла мне пространства для отказа. Да и девушки, хоть и немного смущённые, не возражали. Так что после еды придётся проводить по «Кришне» познавательную экскурсию.

На кой мне всё это, спрашивается?

После этого банкет спокойно продолжался, пока не закончился. Мне без особых торжеств вручили премию – миллион энелов. Я очень надеялся на то, что наша внезапная экскурсию тоже пройдёт без ненужных осложнений.

* * *

— Сдвоенная баллистика?! Очень смелое решение…

— Четыре лазера на консолях? Впервые вижу такую компоновку!

— Дополнительные маневровые дюзы, хм… При таком мощном генераторе, как ваш, пожалуй, отличная идея, маневренность должна быть невероятной… Хотя, решению недостаёт изящества. Это была экспериментальная модель?

Крупный мужик в офицерской форме нарезал круги вокруг «Кришны», непрерывно щёлкая голокамерой и сыпя сквозь зубы маловразумительным техножаргоном. Смотрелось это немного безумно. В конце концов, я понизил гравитацию в ангаре так, чтобы полковник смог перепрыгнуть мой корабль, сделав эффектное фото сверху… «Большой поклонник техники» явно не отражало всю страсть полковника Бродвелла, он на самом деле казался немного поехавшим на теме.

Обещанное групповое селфи на фоне «Кришны» стало завершающим аккордом.

— Спасибо вам огромное. Снимки будут великолепные!

Полковник сиял как нажравшийся сметаны кот. Образ сурового офицера Флота словно водой смыло.

— Такой странный тип… — сказала себе под нос Мими. Очень тихо, но её отчего-то услышали все.

— Не вслух! — шепнула Эльма. И добавила громче, — простите нас, наёмники порой излишне прямодушны.

Я, впрочем, был согласен с Мими. Даже среди офицеров Флота, как выяснилось, попадаются интересные и странные люди. 

http://tl.rulate.ru/book/29583/3799523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь