Готовый перевод I Woke Up Piloting the Strongest Starship, so I Became a Space Mercenary / Когда я очнулся, у меня появились мощное вооружение и космический корабль, потому я решил стать наёмником, чтобы жить так, как хочу, и ради личного дома!: Глава 11: Дознание.

А на следующий день глава министерства сиятельный лорд Корнуолл снова заявился к нам на борт, но на этот раз с группой подчинённых, чтобы провести дознание уже официально. К его чести, с нами связались заранее и согласовали все формальности. Насколько же они лучше ненормальных журналистов.

— Прежде всего, мы хотели бы знать ваши дальнейшие планы, — начал свой разговор лорд.

— Вполне понятное желание, — кивнул я.

Сейчас мы занимали свободные диваны в кают-компании. Наш разговор ни в коей мере не напоминал официальный допрос. Больше это походило на пресловутое интервью.

Я, Эльма и наша Мими участвовали в дознании вместе и сидели рядом. В отличие от близняшек, чьё присутствие не имело значения. Им вновь позволили сидеть в углу и не отсвечивать.

— Я думаю, что первое, на что мы будем опираться, это желание Мими, — сказал я.

— Да, — Эльма коротко кивнула.

Лорд Корнуолл внимательно посмотрел на слегка вздрагивавшую от волнения Мими.

— Полагаю, вы правы, — неторопливо произнёс он.

— Э-э-э… полагаю, что пусть даже во мне течёт кровь императорской семьи… — начала Мими несмело, но вдруг заговорила быстро. — Я ведь этого совершенно не ощущаю! Я всегда была обычным гражданином колонии, а сейчас работаю простым оператором в команде господина Хиро. Я не думаю, что могла бы стать полноценной принцессой.

— Мы понимаем, что вас не готовили к такой роли, — лорд Корнуолл поклонился, — и вы никак не смогли бы проявить себя в ней. Однако, всему можно научиться, а современная педагогика предлагает нам множество быстрых и эффективных техник освоения новых знаний. Если вы изъявите желание вступить в семью императора, мы обеспечим вам максимальную поддержку. И, в любом случае, Его Величество с нетерпением ждёт встречи с вами.

— Его Величество… — Мими заморгала так, словно вот-вот заплачет. — Но зачем?

Честно говоря, меня внезапное желание единоличного правителя пообщаться со мной наедине тоже не вдохновило бы.

— Мы проанализировали ваш генокод, леди Мими, — продолжал сиятельный лорд. — Среди всех ныне живущих членов императорской семьи наиболее точно совпадает с вами только сам Его Величество. Расширенный эвристический анализ генома показал, что ваш ближайший родственник – это исчезнувшая в давние времена тетушка Его Величества, принцесса Селестия. Вероятность ошибки анализа составляет менее одного процента.

Вероятно, она и была вашей бабушкой, леди.

— Как мы и полагали, — позволил я себе высказаться. — Император хочет лично увидеть свою ближайшую, согласно генетике, родственницу. Так и должно быть.

— Вы несомненно правы, — церемонно согласился лорд.

А я мысленно отметил, что личность бабушки Мими теперь с несомненной точностью установлена.

— А ведь получилось так, что Эльма, сбежавшая из дома в подражание леди Селестии, встретилась и долгое время служила в одной команде с внучкой своего кумира, — проговорил я задумчиво. — Это настолько драматичная история, что просто…

— Просто заткнись, хорошо? — прошипела мне Эльма, сверкая красными ушами на всю компанию.

И, словно слов было недостаточно, зарядила мне увесистую затрещину. Вот это было уже лишнее, детка, хотя я тебя понимаю

— Знаете, для меня большая честь то, что император… изъявил… желание встретиться со мной… — Мими, запинаясь, старалась воспроизвести светский стиль речи. — Но я выросла простой девушкой, я совсем не знаю как держаться… гм… Но я очень бы хотела, правда!

— Понятно, — лорд Корнуолл улыбнулся. — Что ж, вы подготовим аудиенцию в частном порядке, без протокола и формальностей, если вы готовы, леди?

— Я готова, да… Но только если Хиро и остальные тоже будут! — выпалила вдруг Мими.

— Хэй?! — дружно рявкнули мы с Эльмой.

Эльма, как мне показалось, начал впадать в панику. Хотя уж ей-то, породистой эльфийке, с чего паниковать?

— Мы со всей определённостью постараемся вести себя при Его Величестве соответственно, — заговорил я. — Но, в отличие от Эльмы, я простой наёмник, не знаю слов этикета и если я накосячу… ну, в смысле, скажу что-то не в соответствии, то не могли бы вы заранее предупредить его… Величество, чтобы он не очень сердился…

— Да, разумеется, я дам знать Его Величеству, — лорд снова элегантно поклонился нам. — Леди Мими, вы действительно уверены, что предпочитаете образ жизни наёмника в обществе господина Хиро? Формальное вступление в семью императора решительно ничем вам не грозит, если вас это беспокоит.

Ответный взгляд Мими был чистым и искренним.

— Благодаря Хиро моя жизнь уже достаточно интересна. Мы вместе путешествуем среди звёзд, я видела множество разных мест, общалась с разными людьми и переживала разные приключения. Я вполне счастлива и довольна своей жизнью. И я не покину этого корабля.

— Понятно… — лорд Корнуолл с тонкой улыбкой оглядел кают-компанию. — Что ж, обстановка на этом корабле вполне соответствует уровню дорогого прогулочного лайнера. И вам не следует волноваться, леди, Его Величество ни в коей мере не собирался удерживать вас насильно. Он лично пошутил в разговоре со мной, что не хотел бы быть чужой собакой или пятой ногой

— От этих ваших слов Его Величество загадочным образом становится ближе ко мне… — смущаясь, произнесла Мими.

Да уж, точно. У императора-то вполне годное чувство юмора!

— Тогда я спрошу ещё раз, с вашего позволения. Леди Мими, вы не собираетесь становится частью императорской семьи?

— Нет.

Ответ Мими прозвучал твёрдо. Сиятельный лорд только кивнул в ответ.

— Понимаю вас. Что ж, с этого момента для всех леди Мими будет считаться простолюдином отношение к ней будет соответствующим, а её сходство с принцессой Люциадой будет объявлено простым совпадением. Результат сканирования генокода будет засекречен по высшей категории.

— Ясно-понятно, — проговорил я. — Постараетесь всем навешать лапши на уши?

— Разумеется… Что до леди Селестии, то о ней уже давно нет никаких вестей. Весьма вероятно, хоть и прискорбно, что её давно нет в живых… Ведь так? — изрёк лорд.

— Д-да, — согласилась Мими. — Я сама никогда её не видела и только от папы слышала, что бабушки давно нет.

— Именно в такой форме это несколько двусмысленно звучит, — пробормотал я.

Особа императорской крови, со всеми доступными генетическими улучшениями, вполне может и сейчас жить и странствовать где-то в галактике. То, что Мими никогда в жизни её не видела, ясности нисколько не прибавляет.

— На самом деле, Селестия вполне может быть жива и по сей день, — в тон мне отозвалась Эльма.

— Просто никто никогда её не видел… вот, разве только внучка здесь сидит, — усмехнулся я. — Вообще, особы императорской крови генетически рассчитаны на долгую жизнь, возьми хоть Его Величество…

Да, я вчера вечером взял на себя труд познакомиться с художественными произведениями, основанными на жизни леди Селестии. Какие я мог сделать выводы? Примерно такие, что Селестия была из числа женщин, которые звездолёт на лету останавливают и в активную зону реактора входят. С учётом того, что ленты те претендовали на «поставленные по реальным событиям», всё это выглядело ещё смешней.

— Ха-ха-ха… — сиятельный лорд Корнуолл внезапно расхохотался, упирая руки в бока.

Что-то в моём разговоре с Эльмой развеселило его. Ну да, он из старой аристократии и вполне мог иметь удовольствие общаться с принцессой Селестией лично.

— Есть ещё кое-что, — продолжил он, отсмеявшись, — Обстоятельства леди Мими, при которых вы встретили её… в них есть нечто неестественное. Я уже поручил разобраться с ними более детально.

— Ясно, — отозвался я. — Разбирайтесь, конечно. Для нас та история уже быльём поросла.

— Угу… — Мими сжала губы в полоску.

Похоже, для неё та история не особо «поросла» чем бы то ни было. Я осторожно прикрыл её маленькую дрожащую ручку своей ладонью. Мне даже не вообразить, насколько страшно ей тогда было.

— Если ваше расследование что-то изменит к лучшему в системе Термайн, — сказал я, — мы сочтём это благим делом.

— Разумеется.

Не знаю, до чего они смогут докопаться. Неужели кто-то знал о происхождении Мими и подстроил несчастный случай для её родителей, а потом организовал всё так, что ей лишили всех прав и опустили на самое дно? Я предпочитаю не знать, какие методы ведения следствия будут использоваться, но почти уверен, что верхушку руководства системы Термайн скоро ожидают кадровые перестановки.

— Что ж, на этом наше дознание можно считать законченным, — лорд Корнуолл поднялся с дивана. — Полагаю, вы не откажетесь и в будущем сотрудничать с нами.

— Рад слышать это, — я тоже встал. — На хороших условиях – почему нет?

— На хороших, не сомневайтесь. А пока будьте осторожней на церемонии. Леди Мими неизбежно привлечёт к себе много внимания, а мы, коль скоро она отказалась стать частью императорской семьи, не сможем вас прикрывать.

— Это было предупреждение? — спросил я.

Разумеется имея в виду «вы пытаетесь нам угрожать». Лорд Корнуолл серьёзно покачал головой.

— Я искренне желаю вам и леди Мими добра. Вы – платиновый наёмник, обладатель престижных боевых наград. Это уже даёт вам защиту Флота, Гильдии и некоторых благородных Домов, благоволящих армейским традициям. Попросту говоря, все будут знать, что связываться с вами опасно для здоровья. Однако…

Лорд сделал выжидательную паузу.

— Всегда найдутся идиоты, которые захотят попробовать? — пожав плечами, договорила за него Эльма.

— Да. Леди Мими внешне почти точная копия принцессы Люциады, а ещё она молода и красива. Кое у кого могут появиться странные идеи на её счёт…

— Придётся мне выписать леща этим «кое кем», — отозвался я. — А если не выйдет, что ж, соберёмся и улетим подальше отсюда.

Молю бога, чтобы до нас не докопались психи из Клуба Обнажённых Клинков. Ладно, если что, укроемся на корабле, а не поможет, так свалим куда подальше. А если и это не поможет, что ж, можно постучаться к деду Крис, отцу Селены или семье Эльмы. Но эти многого могут захотеть за свою поддержку, так что этот козырь я предпочёл бы придержать на крайний случай.

— Я, буквально, потом и кровью отточил свои навыки фехтования, — сказал я гордо. — Справлюсь уж как-нибудь. Вот и Мэй готова подтвердить.

— Подтверждаю, Хозяин. Ваших навыков достаточно для удовлетворительного противостояния рядовому члену Клуба.

А вот самой Мэй я не могу противостоять, ни «удовлетворительно», ни вообще никак. Для меня она просто слишком сильна. В учебном спарринге ещё могу поставить блок своим клинком, в реальном поединке она просто пробьёт и сквозь мой клинок и сквозь моё тело.

— Хм… — Лорд Корнуолл потёр подбородок. — Ты уже так много совершил, что… я и в такое готов поверить.

Судя по выражению лица лорда, поверил он не слишком. Простой человек, без приращений и коррекции генома, пяти секунд не продержится против аристократа из Клуба. Возможно, он заподозрил, что я сам воспользовался технологией приращений?

На самом деле, некоторые наёмники позволяют себе потратиться на импланты усиливающие зрение или скорость реакции. Это те, кто больше сражается в космосе. Наёмники, предпочитающие ближний бой, охотней вкладываются в рефлексы и силу удара. В любом случае, процедура довольно разорительная, рангу ниже «серебра» такое просто не по карману.

— Призываю вас быть бдительными и осторожными, — закончил разговор лорд Корнуолл.

— А пока мы простимся с вами. До следующей встречи.

Сиятельный лорд удалился вместе со своими людьми. А я мысленно добавил в список неизбежных затруднений нашу грядущую аудиенцию с императором.

http://tl.rulate.ru/book/29583/4011397

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь