Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 621

Обе сестры держали телефон и сканировали новости, связанные с рейтингом Цзи Нуань в Forbes в этом году. Однако они смогли просмотреть только фотографию, сделанную во время интервью; хотя женщина с улыбкой была похожа на Цзи Нуань, новостная статья была написана полностью на английском языке. Они даже написали английское имя Цзи Нуань, которое она использовала, когда была в Лондоне. Так как они не могли расшифровать статью, они могли только долго смотреть на фотографию.

Сон Кеке: "Во второй половине дня эта статья внезапно появилась в виде всплывающего окна, когда я заходил на один из сайтов. Фотография была в углу, и когда я открыла ее, то удивилась, что это такая большая статья. Ты говоришь, что человек на фотографии - Цзи Нуань?".

Сон Сиси долго смотрела на фотографию. Хотя фотография была похожа на Цзи Нуань, она чувствовала, что фотография была отредактирована, а яркость увеличена. Невозможно было разглядеть лицо женщины. Кроме того, все красивые женщины в той или иной степени похожи друг на друга. Возможно, у них просто похожая внешность.

Она указала на английские слова: "Хотя я не очень хорошо читаю, вы должны узнать слова "список Форбс" и "Лондон", верно? Мы учились столько лет. Глядя на эти слова, я подозреваю, что это интервью с женщиной-предпринимателем в Лондоне. Цзи Нуань - богатая девушка, выросшая в роскоши в городе Хай. Зачем ей бежать в Лондон? Разве она не всегда жила в Хай-Сити? Кроме того, она упоминала ранее, что у нее есть работа. Она не может быть тем человеком, который изображен на фотографии".

Двое обсудили фотографию, прежде чем обсуждать Цзи Нуань. Затем они заговорили об одежде и стали мечтать о том, как потратят двести тысяч юаней. Они раскачивались взад-вперед с яркими улыбками, когда дверь открылась.

Цзи Нуань вышла и увидела сестер, которые уже давно болтали. Она спокойно сказала: "В комнате прибрано. Могу я теперь сменить комнату?"

"А?" Кеке была ошеломлена.

Подсознательно она повернулась, чтобы посмотреть на Сон Сиси.

Сон Сиси шагнула вперед и сказала: "Кузина, разве ты не говорила, что сегодня будешь спать в другой комнате? Почему ты вдруг захотела сменить комнату?".

"После обеда я слишком устала, поэтому случайно пошла отдохнуть в другое место. Разве Кеке не сказала, что уберет здесь? Я видел, что она была слишком занята, чтобы убираться после обеда, поэтому после ужина я ушел и сделал это сам. Сейчас комната готова к замене". Цзи Нуань слабо улыбнулась: "Чем раньше мы поменяемся, тем проще будет. Это избавит нас от завтрашних хлопот".

Сон Сиси и Сон Кеке: "..."

"Но, мои вещи..."

Чжи Нуань прервала ее: "Я все упаковала для вас. Одежду, которую вы оставили на кровати, одеяло, зарядное устройство для телефона и другие безделушки, я аккуратно разложила для вас. Тебе просто нужно будет отнести их в комнату Сиси. Или ты можешь выбрать другую комнату. В конце концов, это была старая комната моей матери. Это естественно для меня остаться здесь, раз уж я вернулась".

"Но уже так поздно. Нести мое одеяло и вещи, чтобы сменить спальню, это слишком..."

"Все в порядке. Пусть Сиси поможет тебе нести. Все будет сделано быстро".

"Тогда, тогда где мне спать? Комната Сиси очень маленькая. Мы почти не спали вместе с тех пор, как выросли. Кровать тоже не очень большая..."

"Тогда пусть твоя мама организует для тебя отдельную комнату. Ты же не можешь продолжать спать в комнате моей мамы?" Хотя Цзи Нуань улыбалась, она сделала акцент на словах "моей мамы". Обе сестры услышали ее намеренное напоминание и не смогли больше ничего сказать.

"Кузина, так как ваш багаж был помещен в другую комнату, а Кеке привыкла спать в комнате маленькой тети, вы должны позволить ей остаться там. Вы пробудете здесь всего несколько дней. Нет необходимости менять комнату", - сказала Сон Кеке.

"Нет." Цзи Нуань решительно отказал ей: "Мне нужно время, чтобы перебрать мамины вещи. Будет неудобно, если Кеке все время будет рядом. А вдруг она потеряет зарядное устройство для телефона и потребует, чтобы я компенсировала ей новый телефон?".

"Ха, наш кузен точно знает, как шутить. Как я могу заставить тебя компенсировать мне телефон..." Сонг Кеке и Сонг Сиси обменялись взглядами, выражение их лиц было немного неловким.

На самом деле, они действительно рассматривали этот способ...

Цзи Нуань не могла больше ничего им сказать. Она повернулась и отнесла свой багаж в комнату матери.

Цзи Нуань приняла во внимание их кровное родство и поначалу пыталась терпеть их. Однако теперь, когда она ясно увидела их мерзкие стороны, она, естественно, не захотела уступать им.

Видя ее настойчивость, Сон Кеке оставалось только зайти за своими вещами. Однако Сон Сиси удержала ее и бросила недовольный взгляд на Цзи Нуань. Затем она повернулась, чтобы уйти.

Цзи Нуань не обратила на нее внимания. Войдя в комнату, она перестелила постель. К счастью, в шкафу нашлись чистые простыни и подушки. Хотя она не знала, как долго они там пролежали, по крайней мере, они были чистыми.

Вероятно, раньше Сон Кеке использовал эту комнату как игровую. Кроме того, что Цзи Нуань спала здесь, она также приводила сюда своих друзей. Когда Цзи Нуань спала на полу, она находила все новые вещи, спрятанные под полками и столами. Там были даже старые покерные карты.

Хотя ее мама умерла много лет назад, в этом доме явно были другие комнаты для их пользования. Видя, как они настаивали на том, чтобы испортить эту комнату, вряд ли у них были какие-то добрые намерения. Было ясно, что они не уважают свою покойную тетушку.

К счастью, эта комната была предназначена для одного человека. Кроме маленькой двери, ведущей в отдельную комнату, здесь была главная дверь, ведущая во двор. Цзи Нуань заперла маленькую дверь изнутри и планировала использовать главную дверь в течение следующих двух дней.

После того, как Цзи Нуань силой поменяла местами их комнаты и вынесла одну за другой вещи матери, Цзи Нуань стала еще менее желанной в этой семье. Ее тетя, должно быть, тайно что-то сказала бабушке.

На следующий день, когда Цзи Нуань проснулась и пошла умываться, взгляд ее бабушки был не очень радостным.

Во время завтрака она слышала, как тетя и бабушка обсуждали ремонт разбитых окон в той комнате. Они говорили о ремонте комнаты и починке окон, чтобы Сон Кеке не было там неуютно. Когда пожилая женщина услышала, что ее внучке неудобно там спать и что именно Цзи Нуань заставила ее спать в этой комнате, она вернулась в свою комнату на инвалидной коляске и достала пять старых стодолларовых купюр. Она вручила их тете и велела ей заняться ремонтом.

Вчера днем, когда Цзи Нуань спала там, никто в этой семье не проявил инициативы по поводу ремонта.

Они обе были ее внучками, но отношение к ним было настолько разным. Хаха.

Когда Цзи Нуань была маленькой, ее мать производила впечатление талантливой, красивой и самолюбивой женщины. Выросшая в такой семье, она рассчитывала на собственную стипендию, чтобы учиться за границей. Это ясно указывало на то, что ее мать была выдающейся. По крайней мере, в такой семье она не испытывала слишком много недовольства. Она даже знала, что должна взлететь отсюда.

Эти мысли принесли Цзи Нуань некоторое утешение в ее сердце.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2085888

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь