Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 763

В конце концов, конечно, она решила идти одна, но, пройдя половину пути, она почувствовала, что на ее талию положили руку. Мужчина позади нее увидел, что она идет медленно, как улитка, поэтому он нетерпеливо протянул свою длинную руку и подхватил ее.

Фэн Линг: "... Босс, я могу идти сама. "

"Смотреть, как ты медленно ползешь назад? Это пустая трата моего времени! " Наньхэн даже не взглянул на нее и пошел обратно в комнату, неся ее на руках.

Поскольку он настаивал на этом, а она чувствовала себя не очень хорошо, Фэн Линг не стала протестовать, а осталась с прямым лицом. Когда они дошли до ее комнаты, мужчина положил ее на кровать, а Фэн Линг тут же перекатилась на внутреннюю сторону кровати.

Когда мужчина, все еще опиравшийся на спинку кровати, увидел, как она перекатилась, его глаза потемнели.

Почему он сделал вид, будто пристает к нему? Что этот парень имел в виду, избегая его так бдительно?

"Спасибо, босс, желаю вам счастливого пути завтра". Фэн Линг прислонилась к кровати и сказала, прислонившись спиной к стене.

Наньхэн посмотрел на Фэн Линг, и эти глубокие глаза были лишены эмоций.

Он снова взглянул на худое тело Фэн Линг.

Фэн Линг по-прежнему прислонилась к стене и смотрела на него. Она подумала, что, возможно, ее поведение было слишком спокойным и безразличным, из-за чего Босс Ли чувствовал себя неловко, поэтому она принужденно улыбнулась ему. "Доктор сказал, что мне нужно хорошо отдохнуть. Могу ли я отдохнуть сейчас? "

Наньхэн стоял рядом с кроватью и наклонился к ней, поэтому он мог хорошо видеть бледное и невинное лицо мальчика, и даже чистый пух на его щеке был хорошо виден.

Наньхэн прищурился. "Фэн Линг, сколько тебе лет в этом году?"

Сколько лет?

Фэн Линг задумался на некоторое время. "Скоро мой девятнадцатый день рождения, но я не знаю точной даты своего дня рождения, но люди, которые взяли меня в дом, назначили случайный день сентября моим днем рождения, чтобы я мог запомнить свой возраст, так что в следующем месяце мне исполнится девятнадцать. Почему вы спрашиваете меня об этом, Босс? Только потому, что я молод, меня снова и снова допрашивают на базе? "

Фэн Линг явно не понимала, почему Наньхэн вдруг спросил ее о возрасте.

Наньхэн думал, что ей нет и восемнадцати, потому что она выглядела так молодо. Как молодой человек мог быть таким маленьким и худым, но оказалось, что ему скоро исполнится девятнадцать.

Нанхэн также не ожидал, что Фэн Линг так расстроился из-за того, что его спросили о ее возрасте, и подумал, что он пытается найти предлог, чтобы увезти ее с базы.

"Босс, вы можете быть уверены. Я гарантирую, что через два года моя физическая выносливость будет соответствовать стандартам. Вам не нужно беспокоиться об этом". Фэн Линг изо всех сил старалась быть мягкой, пытаясь сказать ему, чтобы он ушел.

Наньхэн, казалось, не слышал ее. Он вдруг схватил ее за плечо и притянул к себе, отталкивая от стены. Фэн Линг была поражена и собиралась вырваться, но мужчина крепко держал ее. Держа ее за плечо, он коснулся ее руки, а затем ноги, которую она только что обнажила.

Фэн Линг смутилась, но ей инстинктивно не нравилось, когда к ней прикасаются, и его движение задело ее до глубины души. Она поборола желание оттолкнуть его и сурово посмотрела на него. "Что ты делаешь?"

Поймав взгляд холодных, как лезвие, глаз мальчика, Наньхэн холодно сказал: "У тебя нет ни одного мускула в теле".

В его голосе звучало легкое презрение к ней.

Фэн Линг: "... Рано или поздно я наращу мышцы. "

"Ах." Мужчина усмехнулся, бросил на нее презрительный взгляд и ушел.

Увидев, что дверь снаружи закрыта, Фэн Линг сделала длинный вдох, а затем слабо легла на кровать, ни о чем не думая и пытаясь уснуть.

Наньхэн вдруг вспомнил, что рана на колене Фэн Линг только что была обработана лекарством, поэтому он повернулся, чтобы открыть дверь и напомнить ей сменить пару свободных брюк на случай, если лекарство не поможет.

Открыв дверь, он увидел, что подросток уже заснул в постели.

Наньхэн: "..."

Какой чертовски бессердечный мальчик! Как он вообще мог заснуть в такой ситуации?!

Мне завтра уезжать с базы, а он совсем не грустит?

Почему этот ребенок такой чертовски бессердечный?

Глядя на мальчика, который крепко спал, как послушный и мягкий маленький белый кот, Нанхэн глубоко вздохнул, сузил глаза, и его грудь поднялась и опустилась в гневе. Затем он захлопнул дверь и ушел.

Фэн Линг всегда была чувствительной, поэтому она проснулась, когда дверь снова открыли. Услышав, как сильно захлопнулась дверь, она открыла глаза, сонно посмотрела на дверь, которую он чуть не сломал, и тихо сказала: "Орехи".

--

Раннее утро следующего дня.

Фэн Линг, которая была в хорошей форме после дня отдыха, отправилась в столовую базы, планируя хорошо позавтракать.

К ее удивлению, большинство членов базы были в столовой, потому что сегодня в столовую пришел босс Ли. Он собирался покинуть базу на некоторое время, поэтому хотел оставить хорошие воспоминания и позавтракал вместе с членами базы.

Фэн Линг вошла и увидела высокую фигуру, сидящую за длинным столом у окна. Она только взглянула на него, но не подошла поздороваться или попрощаться, как другие члены базы. Она повернулась и пошла брать еду.

Затем она взяла большую порцию еды и села на самое дальнее от Наньхэна место. Она взяла посуду и стала есть, не обращая внимания на хозяина, который ждал ее приветствия.

Теперь даже К чувствовал, что Фэн Линг не должна так себя вести.

Босс собирался уходить. Поскольку она встретила его здесь, ей следовало подойти попрощаться с ним. В конце концов, Босс вернется через два года и всегда будет здесь боссом. Даже если его не будет, он сможет дистанционно управлять базой, и ей не следует относиться к нему так неуважительно. Было совершенно необходимо проявить к нему уважение.

Но Фэн Линг, эта тупица, просто проигнорировала босса.

Она все еще сидела и ела.

Никто во всей столовой не ходил за едой. Все искали возможность подойти поближе к Наньхэну, кроме Фэн Линг, которая сидела и ела.

Члены клуба не могли не задаться вопросом, что делает этот парень?

Неужели он презирал Ли Бо?

Сейчас во всей столовой ели только Фэн Линг, сидевший там, и Ли Наньхэн, сидевший у окна. Он был глуп?

Боссу он не нравился. Возможно, он хотел выгнать его еще больше.

Наньхэн не ожидал, что Фэн Линг окажется таким бессердечным. Он сжал пальцы на посуде, расслабил их, снова сжал и снова расслабил. Наконец, он в гневе швырнул посуду, встал и вышел.

Когда он вышел на улицу, его уже ждала машина семьи Ли, и водителю было любопытно, кого это молодой господин Ли ждет в столовой.

Наньхэн сел в машину и не выглянул наружу, даже когда окно машины было опущено.

"Веди!"

Два холодных слова без всякого тепла.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2087984

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь