Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 837

К был удивлен. Все они были братьями и часто вместе проходили тяжелые тренировки в грязи на тренировочной площадке. Что такого в том, что они обнялись? Разве это не нормально, когда мужчины обнимают друг друга за плечи?

Почему это может повредить имиджу снайперской команды?

Боссу Ли не нравилось, что они так себя ведут, и он часто останавливал их, к чему они уже привыкли. Когда босс Ли был здесь, они вели себя прилично, но теперь даже заместитель бурильщика Цяо был так строг к ним...

Цяо Фэй не стала смотреть на него, а посмотрела на Фэн Линга. "Фэн Линг, пойдем со мной".

Фэн Линг положила снайперскую винтовку, которую только что взяла в руки, и последовала за ним.

Выйдя за пределы тренировочной площадки, Цяо Фэй огляделся и, убедившись, что вокруг никого нет, перевел взгляд на лицо Фэн Линг.

"Я помню, К сказал, что твой день рождения зимой, примерно в ноябре, так? Какая дата?" спросил Цяо Фэй.

"Я не знаю точно, когда я родился. Помнится, я не раз говорил, что я сирота и не знаю, что случилось, когда я был младенцем. Так называемый день рождения был установлен кем-то для меня", - коротко объяснил Фэн Линь.

"Установлен в ноябре?"

"Да".

Цяо Фэй с улыбкой кивнула. "Хорошо, сейчас середина ноября. Завтра суббота. Тренировка закончится завтра днем. Могу ли я угостить тебя едой, чтобы отпраздновать твой день рождения?"

"Заместитель директора Цяо, я не уверен, в какой день у меня день рождения. Я не думаю, что нужно праздновать, так как это не мой настоящий день рождения. И..."

"Почему бы и нет? В эти годы многие члены, у которых есть друзья на нашей базе, приглашают других членов пойти повеселиться на два дня, чтобы отпраздновать свой день рождения. Ты был на базе несколько лет и не праздновал свой день рождения. Раньше я думала, что вы мужчина. Теперь только я знаю, что вы девушка, а девушки обычно чувствительны и ранимы.

Если мы будем продолжать игнорировать твой день рождения, боюсь, ты будешь все больше и больше впадать в депрессию, поэтому я хотел бы угостить тебя завтра хорошим обедом, чтобы ты хорошо провела день и отпраздновала свой день рождения".

сказал Цяо Фэй и достал из кармана маленькую бархатную коробочку. "Кстати, на прошлой неделе я сходил и купил тебе подарок на день рождения. Это пара сережек с белыми бриллиантами. Раньше я не обращал особого внимания на твои уши. Теперь я обнаружил, что у тебя даже нет пирсинга. Даже К и некоторые другие члены группы прокололи одно из своих ушей. Но ты даже не проколола уши. Теперь я не знаю, стоит ли мне дарить тебе серьги? Я не знаю, как тебе их носить. Если нет, то я их уже купила. А ты единственная девушка на всей базе".

Фэн Линг позабавил его тон, и она не могла не улыбнуться. "Даже если я проколола уши, я не могу их носить. Тебе лучше оставить их. Если в будущем ты встретишь девушку, которая тебе понравится, ты можешь отдать их ей. Для меня они бесполезны".

"Девушка, которая мне нравится, находится прямо передо мной. Не думаю, что в будущем я встречу другую девушку, которая мне понравится", - сказал Цяо Фэй, глядя в ее улыбающиеся глаза.

Фэн Линг не понимала, что он имеет в виду. Когда она наконец поняла, что он имел в виду, молодой человек уже поднял брови и улыбнулся ей.

Она наконец поняла, что он имел в виду. Впервые в ее жизни мужчина признавался ей в любви. Фэн Линг была ошеломлена, и в это время Цяо Фэй вдруг взял ее руки и вложил ей в ладонь бархатную коробочку с белыми бриллиантовыми серьгами. "Возьми их. Я не прошу тебя носить их сейчас, но, пожалуйста, прими их. Когда ты захочешь превратиться обратно в женщину и проколоть уши, не забудь их надеть".

Фэн Линг засунул коробку обратно в руку. "Я не могу их взять".

"Просто возьми их". Глаза Цяо Фэй внезапно стали острыми. "Это просто подарок на день рождения. Не стесняйся".

"Нет, заместитель бурильщика Цяо, у меня нет причин принимать ваш подарок, и я не планирую превращаться обратно в женщину..."

Не успела она договорить, как сбоку внезапно появилась фигура. Цяо Фэй мельком взглянул на приближающегося человека и быстро сжал в ладони отодвинутую бархатную коробочку.

Хань Цзинь посмотрел на спокойное лицо Цяо Фэя, когда тот подошел, а затем взглянул на Фэн Лин, которая, казалось, о чем-то думала, опустив голову, и позвал ее. "Фэн Линг, что ты делаешь?"

"Дриллмастер Хань." Фэн Линг повернула голову, чтобы посмотреть на пришедшего, и снова стала бесстрастной, как будто ничего не произошло.

"Что вы с Цяо Фэй здесь делаете? Босс Ли попросил вас принести компьютер из его комнаты в конференц-зал базы. Он ждал вас там". После того, как Хань Цзинь закончил говорить, у него зазвонил телефон. Он с любопытством посмотрел на то, что Цяо Фэй сжимал в руке, но не увидел этого. Он повернулся и, ничего не спросив, пошел к телефону.

Увидев, что Хань Цзинь ушел, Фэн Линь сделала шаг назад и вежливо кивнула Цяо Фэй, которая собиралась снова передать ей бархатную коробочку. "Я собираюсь отправить файлы боссу Ли". С этими словами она повернулась, чтобы уйти.

"Эй, Фэн..." Цяо Фэй собирался окликнуть ее, но увидел, что она быстро пошла прочь, словно убегая от жизни.

Он просто хотел отпраздновать с ней день рождения девушки и признаться ей в любви. Почему она выглядела испуганной?

Может быть, она слишком долго маскировалась под мужчину и никогда раньше не преследовалась мужчиной? Поступил ли он слишком опрометчиво?

Испугал ли он ее?

...

Только сам босс Ли и Фэн Линг имели право прикасаться к компьютеру, и пароль был известен только им. На самом деле это была важная работа - пойти в его комнату за компьютером. Фэн Линг быстро достала компьютер, нашла файлы, о которых Босс Ли говорил ей прошлой ночью, и сохранила их на рабочем столе. Затем она вышла с компьютером.

Она быстро пошла в зал заседаний базы, где сидели руководители нескольких тренировочных баз и несколько военных, которых она часто видела по телевизору в последние годы. Фэн Линг молча вошла, положила компьютер и уже собиралась уходить, когда Сяо Сюй, сидевший рядом с Ли Наньхэном, вдруг сказал: "Босс, как насчет Фэн Линг? В прошлый раз в отеле она была одета как женщина и выглядела совсем как настоящая женщина..."

Услышав это, Фэн Линг посмотрела на Сяо Сюя, а затем на Ли Наньхэна, который сидел в центре стола для совещаний.

В то же время все в конференц-зале смотрели на Фэн Линг, а некоторые даже оценивали ее странными взглядами.

Единственным человеком, который не смотрел на нее такими пытливыми глазами, был Ли Наньхэн. Он сидел у окна в центре стола заседаний. Позади него горели огни тренировочных лагерей базы, а перед ним стояли два компьютера и тот, который только что взяла Фэн Линг. Все они были компьютерами высшего уровня со сверхвысокими параметрами шифрования и стоили не менее 500 000 юаней.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2089035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь