Готовый перевод Growing Fond of You, Mr Nian / Растущая любовь к г-у Ниан: Глава 36

В первый день лунного года Луосан пошла в кино с Ньян Си. Их сопровождал мужчина по имени Ронг Йе, который выглядел очень зрелым. Он забрал Луосан и Ньян Си из семейного дома семьи Ньян на Пассате, который стоил около двухсот тысяч юаней.

Через десять минут после того, как они уехали, Ньян Джантинг попробовал грейпфрут, врученный ему стюардом, а затем его красивое лицо потемнело от неудовлетворенности. «Почему очищенный тобой грейпфрут такой кислый?» - спросил он.

Пот стекал по лицу стюарда, когда он ответил: «Это… Не все грейпфруты сладкие».

«Тогда почему все грейпфруты, очищенные Луосан, были сладкими?» - сказал пренебрежительно Ньян Джантинг. Он полагал, что управляющий пытался лениться, и был очень безответственным. «И ты такой медлительный»

Управляющий чуть не плакал, но не имел права проливать слезы. Каждый грейпфрут, отобранный Луосан, был сладким, но ему не повезло. «Молодой мастер, я старался изо всех сил. В конце концов, я не профессиональная машина для очистки грейпфрутов» - сказал он.

«Но Луосан чистила не так медленно, не так ли?» Ньян Джантинг холодно фыркнул и сказал: «Забудь об этом, я больше не хочу грейпфрут. Иди и приготовь мне чашку чая».

Через пять минут стюард подал ему чай. Он сделал несколько глотков, снова нахмурил брови и сказал: «У вашего чая нет освежающего запаха, и вкус полон горечи. Это ужасно».

В отличие от чая Луосан, чай стюарда не имел приятного аромата, который чувствовался бы долго.

Управляющий даже захотел умереть. Он окончил академию дворецких и готовить чай для него было очень простым делом. Тем не менее, Ньян Джантинг только что раскритиковал его чай за его ужасный вкус.

Это не имело смысла.

«Молодой мастер, я готовил такой же чай раньше», - сказал стюард.

«Разве вы не наслаждались моим чаем в то время?» - подумал он.

«Ваше мастерство упало, - разочарованно отложил чай Ньян Джантинг и сказал: - Помассируйте мне плечи».

Стюард положил руки на плечо Ньян Джантинга, на его лбу выступил пот. Но менее чем через минуту сердитый голос Ньян Джантинга раздался снова.

«Вы пытаетесь меня убить?» Он чуть не кричал: «Ты сломаешь мне плечи! Твои навыки массажа даже не приблизительно так хороши, как у Луосан».

Управляющий был почти опустошен. Бабушка Ньян Джантинга, сидевшая рядом с ним, не могла смотреть на это, поэтому она сказала: «Этого достаточно. Стюард отвечает за управление этим домом, а не за массаж и уход».

Управляющий молча кивнул.

Ньян Джантинг ухмыльнулся и сказал: «Не пытайся найти себе оправдания. Луосан - просто сиделка, но почему она может быстро приготовить хороший чай, очистить грейпфруты и хорошо готовить?»

Сказав это, он вдруг понял, что Луосан вполне талантлива. Она была в состоянии защитить его, готовить для него и делать много других вещей.

Затем, без массажа Луосан, он не смог заснуть. И после этого он встал, чтобы сыграть в маджонг, но сыграл крайне плохой раунд. Он попросил стюарда выставить для него плитки маджонг, но плитки, поставленные стюардом, были даже хуже, чем те, что выставил он сам. Днем он потерял десятки тысяч, поэтому он даже хотел разорвать стюарда на куски каждый раз, когда видел его.

В шесть часов вечера, выйдя из машины, Луосан увидела, как стюард быстро подошел к ней, словно она была спасителем. «Луосан, ты наконец вернулась! Я ждал тебя весь день», - сказал стюард.

Луосан была поражена. «Я не так близка с этим управляющим, не так ли?» - удивилась она.

«Молодой мастер был в плохом настроении, пока тебя не было. Он все время злился на меня», - горько вздохнул стюард.

«Мистер Ньян бывает когда-нибудь в хорошем настроении?» - спросила Луосан.

Управляющий не знал, что сказать, так как чувствовал, что Луосан была совершенно права.

Луосан предположила, что управляющий слишком хорошо справлялся с семьей Ньян, и никогда не испытывал трудностей с Ньян Джантингом, и полагала, что именно поэтому он был так расстроен.

Затем она повернулась и сказала Ронгу Йе: «Мистер Ронг, спасибо за ваше угощение сегодня днем».

«Не говорите об этом. Мне было приятно проводить время с двумя прекрасными дамами в первый день года. Свяжитесь со мной через ВиЧат, если у вас будет время». Ронг Йе улыбнулся и помахал ей, затем уехал.

http://tl.rulate.ru/book/29661/641188

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь