Готовый перевод The Undetectable Strongest Job: Rule Breaker / Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил: Глава 73. Тревожные новости от Михаила

Тревожные новости от Михаила

-

Завсегдатаи зашевелились, как только появился Михаил.

- Эй, а это не Михаил?

- Да. Парень, который раздавил пятерых орков в одиночку.

- Воин из Джаразака.

- Элитный профессор? Что он делает в захудалой таверне?

Михаил, по-видимому, был знаменит.

- Она не захудалая. - Пробормотал хозяин себе под нос.

Не обращая внимания на реакцию людей, Михаил ворвался внутрь и направился прямо к табурету рядом с Хикару.

- Я не поверил, когда услышал, что профессор Милле исправилась.… - Сказал Михаил, глядя на чашку Милле. - Ты пьянствуешь среди бела дня! Ничего не изменилось!

- А вот и нет! Это моя награда! Только одну чашку!

- Но это же твоя третья чашка! - Вмешался один из посетителей.

- ...Хикару. Это для твоего же блага. Еще не поздно начать изучать великие мечи…

- Дай ей отдохнуть, дедуля. Я же сказал тебе, что не буду изучать великие мечи.

Посетители ахнули, увидев, как Хикару грубо обращается с Михаилом. Даже у Милле перехватило дыхание.

- Х-Хикару. Не затевай драку с профессором Михаилом. Ничего хорошего из этого не выйдет. Он страшный. Он устроил наглым студентам ад, размахивал мечом во время урока и разрушил хижину, убил пятерых орков во время тренировки за пределами кампуса. - Зашептала она.

- Вау… ты безнадежен, дедуля.

- Перестань называть меня дедушкой. Я профессор Академии, в которой ты учишься.

Похоже, Хикару обидел его.

- Окей. Как я уже неоднократно упоминал, великий меч не для меня. Я должен попросить вас уйти. - Сказал Хикару.

- Просто мороз по коже, когда ты вдруг становишься вежливым.

- Определись уже.

- Великие мечи более мощные, чем короткие мечи. Одаренные люди должны изучать великие мечи. Наша страна не может позволить себе растрачивать такие таланты.

- Он прав, Хикару. Ты должен его выслушать. - По какой-то причине Милле тоже подключилась к уговорам. Нетрудно было догадаться, что она просто хотела вернуться к безделью.

- Я даже не гражданин этой страны. Я буду жить, как захочу.

- Да ладно тебе. Я прошу тебя. - Взмолился Михаил.

- Эй, он умоляет этого мальчишку!

- А сколько силы у бармена?

- Его, наверное, привлекает выпивка.

Зеваки шептались друг с другом.

- Это я устроил тебя в качестве стипендиата. Это плохо сказывается на моем имидже, когда ты учишься не у меня.

- А, так это ты затащил его в Академию. - Заметила Милле.

- Он никуда меня не "затаскивал". Пожалуйста, следите за тем, что говорите, хорошо, профессор Милле?

- Ик! Ты улыбаешься, а глаза - нет!

- Хикару. Ты ведь не манипулируешь профессором Милле с помощью страха? - Спросил Михаил.

- Нет, это не так. Звучит ужасно. Я просто забочусь о ее здоровье. Правда ведь?

- ИК!

- Видишь?

- Я не думаю, что "ик" означало "да". - Покачал головой Михаил.

Зрители закивали.

- Ну, если ты действительно не хочешь изучать великий меч, то я ничего не могу сделать. Я уступаю. Но один из студентов сказал что-то тревожное…

- Ты имеешь в виду одного из твоих учеников?

- Да. - Ответил Михаил с кислым выражением лица.

- Профессор! Ты здесь!

Хикару собирался задать Михаилу еще несколько вопросов, когда дверь распахнулась, и на пороге появились молодые, хорошо сложенные мужчины. Вероятно, это были те самые студенты, о которых только что говорил Михаил. Хикару понял, что не все они были из Джаразака. Только один из них, смутно знакоый Хикару, совсем не был волосатым.

- Это ты!

Рой "Желтый Тигр" Румания. Парень из Гильдии искателей приключений. По словам Лига, семья избавилась от него, отправив его в Академию.

- О, так вы знакомы, Хикару? - Спросил Михаил.

- Не совсем. Скорее, я его избил.

Михаил выглядел изумленным.

- Профессор! Ты использовал свою рекомендательную квоту на этого труса?! Я в это не верю! - Запротестовал Рой.

- Что ты имеешь в виду? - Спросил профессор.

- Когда я, член клана Желтого Тигра, пришел поговорить с ним, он ударил меня кулаком!

- О боже…

- Нельзя, чтобы это сошло ему с рук.

Глаза мужчин наполнились яростью.

- Эй, дедуля. - Начал Хикару.

- Это не моя вина. Ты сам навлек это на себя. - Ответил Михаил.

- Ну, ты же их сюда привез.

- Ты называешь профессора "дедушкой"?!

Рой и остальные вошли в таверну, сразу же окружив Хикару, Михаила и Милле. Милле уже собиралась бежать с чашкой и тарелкой в руке, когда Хикару схватил ее за воротник и оттащил назад.

- Профессор Михаил! Я не понимаю! Почему ты поручился за этого грубияна?! 

- Ты ведь из Румании, верно? Ты уверен, что должен учиться у кого-то из Джаразака? - Спросил Хикару.

- Н-нет ничего плохого в том, чтобы учиться у кого-то сильного… - Ответил Рой.

Он заикался. Лиг, который происходил из клана зеленых огров, боролся с собой, прежде чем прийти к решению учиться у преподавателя из Котоби. У Роя тоже должны быть проблемы.

"О, совершенно верно. Он получил люлей от своего дома. Поэтому он отбросил свою гордость и личность, чтобы стать сильнее".

Рой опередил Лига. Неплохо, подумал Хикару. Он проверил доску души Роя, чтобы найти только одно очко в мане и ни одного в мастерстве владения оружием.

- Не хочу показаться назойливым, но, возможно, тебе следует изучать магию, а не великие мечи.

- Что?!

- Ты, кажется, подходишь для этого…

- З-заткнись! Заткнись! - Крикнул Рой, покраснев. Похоже, Хикару сказал что-то неуместное.

- Откуда ты знаешь? Да, ты прав. У Роя есть способности к магии. - Прошептал Михаил на ухо Хикару.

- Тогда убеди его изучать магию.

- Девиз академии - независимость и самоуважение. По-видимому, его старший брат - мастер великих мечей, и он хочет побить его или что-то в этом роде.

- Ах…

Значит, у него комплекс неполноценности по отношению к брату.

- Давай драться, ты и я! Честная схватка один на один! - Воскликнул Рой, указывая на Хикару.

- Не вижу причин, почему я должен согласиться.

- Заткнись, мелкий. Ты всего лишь грязный ублюдок, болтающийся в этом убогом пабе!

- Он не убогий. - Резко сказал хозяин.

- Я просто говорю все как есть. Это место - идеальный пример дешевой и отвратительной забегаловки.

-…Эй. - Холодно сказал Хикару.

Милле взвизгнула.

- Можешь сколько угодно ругать профессоре Милле или Михаила, но я не позволю тебе оскорблять эту таверну.

- Ч-что?

- Ладно. Готовься. Я докажу тебе, что ты неправ.

- Ха! Наконец-то! Давайте сделаем это снаружи.

Рой торжествующе вышел. Хикару, Михаил и остальные последовали за ним.

- У них что, кулинарный конкурс? - Пробормотал хозяин.

- Мне все равно! Если что-то случится, я свалю всю вину на профессора Михаила! Господин, еще одну чашку, пожалуйста! Я так больше не могу.

- Хорошая попытка воспользоваться беспорядком, чтобы получить четвертую чашку. Нет, нельзя.

- Пожалуйста!

- У тебя есть соглашение с Хикару.

- Почему ты на его стороне, когда я твой постоянный клиент?!

- Просто выйди и понаблюдай за ними!

Хозяин выгнал Милле из таверны.

http://tl.rulate.ru/book/30144/1217802

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь