Готовый перевод Harry Potter and the Girl in Red / Гарри Поттер и девушка в красном: ГЛАВА 13 Поцелуй дементора

ГЛАВА 13

- Вы ведь знаете, как можно сделать Щит с помощью заклинания Патронуса, верно? -спросила Салли-Энн профессора Бабблинг в тот день.

Салли-Энн наслаждалась уроками с профессором. Они сосредоточились не только на Руне Щита, но и на всем, что Салли-Энн хотела обсудить с профессором Древних Рун. Ее мама сравнила это с наличием академического советника.

- Я в курсе, - ответила профессор Бабблинг.

- Можно ли совместить его с Руной Щита?

Профессор печально покачала головой.

- К сожалению, нет. Без сомнения, это было бы полезно, но Пандора так и не смогла его интегрировать.

- Что это значит? - спросила Салли-Энн, глядя на свою руку.

- Сначала существовала только Руна Взрыва. Она была разработана отделом Министерства Магии под названием Департамент тайн. Они планировали использовать ее для войны, но это не сработало, так как Руна требовала много собственной энергии пользователя, и без возможности восстановить энергию, вложенную в него, она была в конечном счете утилизирована.

Это заставило Салли-Энн задаться вопросом, который уже не раз возникал у нее в голове. С тех пор как она возобновила тренировки с Розой, эта мысль все чаще приходила ей в голову.

- Я как раз собиралась спросить об этом.

- Конечно, продолжай.

- Почему Руна Щита утомляет меня, когда другие заклинания - нет?

- Как я уже объясняла раньше, Руны черпают свою силу из магической энергии, помещенной в них. Когда Руна отпечатывается на человеке, она тут же заряжается. Как только ты используешь ее, она исчезнет, пока ты ее не перезарядишь. Даже Руны, вырезанные в скале, в конце концов исчерпают энергию, но было обнаружено, что чем прочнее материал, тем больше времени на ее действие. Это не относится к такой Руне, как твоя. Человеческое тело - это другой вид структуры, и, если хочешь, я могу объяснить уравнения, которые ее диктуют.

- Спасибо, - сказала Салли-Энн, вежливо улыбаясь, - но я пас.

- В отличие от других Рун, Руны Щита или Взрыва должны быть активированы. Как и с палочкой, должны быть использованы заклинания, но вместо палочки фокусом становится Руна. Энергия должна течь через фокусную точку, но, в отличие от магии без палочки, эта энергия не исходит извне, она исходит от тебя.

- О! - воскликнула Салли-Энн. - Это как когда я бегу.

- Вот именно. Это как мышца, и, как любая мышца, она станет легче в использовании, когда ты будешь практиковаться с ней.

Салли-Энн обычно не была склонна к глубоким объяснениям, но она всегда гордилась собой, когда наконец понимала концепцию, которую кто-то пытался ей объяснить.

- Возвращаясь к вашему первоначальному вопросу, Руна Взрыва отнимала у пользователя слишком много сил, и ее сочли бесполезной. Круговые Руны все еще редкость, но Пандора подумала, что видит потенциал в этой идее, поэтому исследовала их. Она вывела эти Руны на твоей руке, объединив их для выполнения определенных целей. Ее идея состояла в том, чтобы создать всплеск энергии и придать ему форму щита, а не разрядить ее в виде взрыва. Вот что делают эти Руны. Заклинания вызывают энергию, а Руны формируют ее на основе заклинания. Вот почему существует так мало способов формирования энергии.

- Поэтому, когда я использую Достради, слова вызывают электричество, а Руна создает вокруг меня купол.

- Вроде того. Я оговорилась, сказав, что только заклинания вызывают энергию. Они не вызывают электричество внутри тебя, они притягивают энергию изнутри и вокруг, а Руны управляют всем остальным. Они превращают ее в электрическую энергию, и Руна в сочетании с заклинанием формирует ее. Оба участвуют в обоих шагах. Ей потребовались годы, чтобы разработать правильную комбинацию заклинаний и Рун, и еще больше времени, чтобы найти способ, как заставить их поглощать энергию, которую они блокируют.

- Не похоже, что так много заклинаний, которые она может блокировать, - сказала Салли-Энн.

- Мне всегда это казалось странным. Пандора была слишком блестящей ведьмой, чтобы от нее ускользнуло нечто столь простое.

Салли-Энн пожала плечами:

- Все равно это блестяще. - Она снова посмотрела на свою руку. - Значит, нет никакого способа воспроизвести Магический Щит Патронуса, потому что нет заклинания и Руны, которые могли бы создать такую энергию?

- Правильно, - сказала профессор Бабблинг. - Могу я спросить, почему тебя это интересует?

Салли-Энн ни разу не запнулась, объясняя, что профессор Люпин обучает ее и ее друзей заклинанию Патронуса. Не было ничего плохого в том, что они хотели узнать об этом, особенно с дементорами на их заднем дворе.

- Мы еще даже не были в Хогсмиде, но подумываем об этом в эти выходные, -сказала Салли-Энн. - Мы с Гермионой ненавидим саму мысль о том, чтобы пройти через ворота вместе с дементорами.

- Они не должны вас беспокоить, - сказала профессор Бабблинг. - Иногда они обыскивают экипажи, но долго не задерживаются.

- После того все еще плохо, - сказала Салли-Энн. - Луне все еще снятся кошмары, а Роза отказывается покидать замок без нее.

- Мне очень жаль это слышать, - сказала профессор Бабблинг. - Я надеюсь, что вы сходите.

- Я тоже, - улыбнулась Салли-Энн. - Я слышала, что это чудесно - гулять по городу.

- Так и есть, - сказала профессор Бабблинг. - Не позволяй дементорам испортить тебе удовольствие.

- А что, если они обыщут наш экипаж? Что же нам делать?

- Дементоры не могут причинить никакого непоправимого вреда, кроме Поцелуя, так что…

Профессор Бабблинг замолчала и побледнела.

Салли-Энн нахмурилась, странная реакция профессора вызвала у нее еще большее любопытство.

- Поцелуя? -спросила Салли-Энн.

- Не обращай внимания.

- В чем дело?

- Оставь это, Салли-Энн!

Салли-Энн была потрясена. Что такое "Поцелуй"? Почему профессор так упорно, что не говорит ей об этом? Неужели все так плохо? Насколько опасны Дементоры? Они питались счастливыми воспоминаниями! Они действительно могут отнять у тебя счастливые воспоминания! Ее воспоминания о Гарри, Гермионе и Розе могли исчезнуть в одно мгновение.

«Она не должна знать о Поцелуе Дементора». Салли-Энн слышала мысли профессора. «Никто не должен знать об этом».

Девочка чуть было не спросила об этом, но сообразила, что в таком случае отдаст кулон. Она не хотела его терять, но хотела знать об этом!

- Насколько хуже они могут быть?

- Тебе лучше не знать.

- Я все равно это выясню, - сказала Салли-Энн. - Если не от вас, то от Розы, потому что кто-то другой подумает об этом.

Салли-Энн надеялась, что на самом деле выражение ее лица было таким же серьезным, как и мысли в ее голове.

- Отлично, - пробормотала профессор. - Думаю, если ты все равно узнаешь… Во-первых, ты религиозна?

- Вроде того, - ответила Салли-Энн. - Мама с папой водили меня в церковь каждые несколько недель. У нас, кажется, никогда нет времени.

- Ты веришь в загробную жизнь?

- Да, - сказала Салли-Энн. - Не знаю, как насчет всего того, что говорит Роза, но я всегда думала, что однажды окажусь на Небесах с мамой и папой. Как в сказке, мы все будем жить долго и счастливо.

Профессор Бабблинг вздохнула, и Салли-Энн забеспокоилась. Может быть, ей не стоит об этом знать.

- Поцелуй Дементора - это когда Дементор опускает капюшон, и.… ты действительно хочешь знать?

- Да, я действительно хочу знать, - сказала Салли-Энн, теряя терпение.

- Он опускает капюшон и.… высасывает душу жертвы.

Салли-Энн замерла. Не только физически, но и ум ее перестал работать.

- Салли-Энн? - спросил профессор Бабблинг.

Вырывают душу человека! В дополнение к питанию счастливыми воспоминаниями, вдобавок к вырыванию радости из самого воздуха, дементоры могли вырвать бессмертную душу человека прямо из тела! Ни Рая, ни Ада, ни страшного суда, просто навечно запереть душу в Дементоре. Были ли души в ловушке? Что случалось с душой после того, как Дементор украл ее?

Хуже всего то, что эти твари были прямо снаружи. Ближе, чем был василиск, и на этот раз никакой Розы, чтобы спасти ее. Они не сделают ее камнем; если они доберутся до нее, все будет кончено. У нее не будет ни малейшего шанса увидеть маму или папу в другой жизни.

Салли-Энн почувствовала слабость. Комната закружилась, и она покачнулась в кресле. Она чувствовала себя плохо, и ее зрение затуманилось.

- Салли-Энн!

Следующее, что она помнила, это то, что она уставилась в потолок. Голова болела, рука болела.

- Все в порядке, - услышала она откуда-то издалека. - Салли-Энн, ты меня слышишь?

Кто такая Салли-Энн? Почему все так беспокоятся о ней? Правильно! Это была она!

- Я в порядке, - сказала она. Она попыталась подняться на ноги, но упала обратно.

- Я отвезу вас к мадам Помфри.

- Я в порядке, - сказала Салли-Энн. Она сделала еще одну попытку встать, и ей это удалось. - Я в порядке. Просто этого много, чтобы принять сразу.

Она вспомнила, как несколько минут назад профессор Бабблинг спросила ее, действительно ли она хочет знать. Почему она не сказала "нет"? Она никогда не сможет вернуться к незнанию темной тайны Дементоров.

- Со мной все будет в порядке, мне просто нужно подышать свежим воздухом, - сказала Салли-Энн. - Я собираюсь пообедать в Большом зале.

- Салли-Энн, мне очень жаль, - сказал профессор Бабблинг. - Я тебя предупреждала.

- Простите, что не поверила вам, - сказала Салли-Энн. - В следующий раз, когда вы скажете мне, что мне не нужно чего-то знать, я просто кивну и соглашусь.

Салли-Энн, спотыкаясь, вышла из класса и, к своему изумлению, прошла весь путь до Большого зала, не потеряв сознания.

Когда Невилл пришел на обед, он обнаружил, что Салли-Энн выглядит так, будто только что видела дементоров в коридорах. Гермионы не было. Рон выглядел злее, чем обычно, а Джинни выглядела такой же растерянной, как и Невилл. Он взглянул на стол Когтеврана, где сидели Роза и Луна.

Невиллу хотелось, чтобы Роза больше сидела за гриффиндорским столом. Ему нравилось сидеть с ней, но он слишком нервничал, чтобы подойти и сесть с ними за стол Когтеврана.

- Что происходит? - спросил он Джинни.

- Я не знаю. Ее величество снова впадает в истерику, а Салли-Энн молчит с тех пор, как села.

- С ней все в порядке? - спросил Невилл.

- Не знаю, - ответила Джинни. - Возможно. Кете. Хочешь что-нибудь посмотреть?

Невилл начал смеяться над тем, как Джинни использовала слово "кете" и как быстро она сменила тему.

- Что? Я сказал что-то не так?

- Нет, странно слышать это от кого-то, кроме Розы, - сказал Невилл.

- У тебя с этим проблемы? - спросила Джинни. Ее лицо покраснело, когда она впилась в него взглядом.

- Конечно, нет, - сказал Невилл. - Что ты хотела мне показать?

Джинни закатала рукав, чтобы показать браслет на руке. К браслету была прикреплена ее волшебная палочка. Кончик ее был прямо под ладонью, хотя, когда она щелкнула запястьем, палочка подпрыгнула так, что кончик оказался прямо над ее ладонью.

- Роза сказала, что мне нужен какой-то способ не быть обезоруженной, поэтому я спросила Гермиону, она и придумала это.

Джинни опустила палочку другой рукой, пока Невилл не услышал слабый щелчок.

- Мне пришлось научиться делать движения палочкой руками, а не запястьями, но я беспокоюсь об этом только, делая свои огненные заклинания.

- А ты не боишься обжечься? - спросил Невилл, все еще разглядывая хитрое приспособление на запястье Джинни.

- Сначала боялась, но Роза сказала, что приготовит для меня кое-что к Снежному Времени.

- Это значит - к Рождеству? - спросил Невилл.

- Так сказала Гермиона, - сказала Джинни, закатывая рукав. - Полагаю, ты не знаешь, где она?

- Я не видел ее с самого завтрака. По-моему, у нее тренировка с Розой по средам. Может быть, она знает.

Невилл снова окинул взглядом стол Когтеврана. Роза и Луна все еще сидели там, так что все, что ему нужно было сделать, это подойти и спросить. Тогда ему придется терпеть насмешки от когтевранцев или других гриффиндорцев. Роза ведь не позволит им этого, правда?

- Почему бы нам не пойти и не выяснить? - спросил Невилл.

- Конечно, - ответила Джинни.

Они оба встали, и Джинни перепрыгнула через стол.

- Мисс Уизли! - крикнула профессор Макгонагалл из-за учительского стола.

- Простите! - крикнула она в ответ. - Больше этого не повторится!

Невилл знал, что, если кто-то и был таким же храбрым, как Роза, так это Джинни. Салли-Энн была храброй, когда дело касалось несчастий, но Джинни всегда была храброй. Она ходила по кругу, занимаясь своими делами, что бы ни говорили мальчики. Перси огорчал ее всякий раз, когда она отказывалась вести себя как подобает леди, но она всегда это игнорировала. Невилл не знал, откуда у нее взялась смелость; у него ее, конечно, не было.

- Привет, Роза, - сказал Невилл, когда они подошли.

- Привет, Жаба!

Некоторые когтевранцы начали хихикать, и Невилл уловил, как один из них пробормотал: «Жаба».

- Эй! - рявкнула Джинни. - У тебя проблемы?

Когтевранцы, которые были достаточно храбры, чтобы сидеть рядом с Розой и Луной, перевели взгляд с Джинни на Розу, а затем отодвинулись от них.

- Так я и думала, - сказала Джинни, садясь.

Роза появилась с другой стороны стола рядом с Луной.

- Мы хотели спросить, не знаете ли вы, где Гермиона, - сказал Невилл, садясь на свое место.

- Я не видела ее с утра, - сказала Роза. - Она подралась с НПС.

Невилл сосредоточился на знании терминов Розы. Что было НПС? Это про богатство? Нет, это было богатство по уровню. Ущерб? Нет, это был урон в секунду.

- Еще раз, что такое НПС? - спросила Джинни.

- Неигровой персонаж, - сказала Роза. - Фоновый шум. Неважный. Мусор.

Невилл знал, что у него есть навыки общения с плохими людьми, но даже он мог сказать, что в голосе Розы слышались нотки раздражения.

- С кем она подралась? - спросил Невилл.

- С ее братом, - сказала Роза, кивнув в сторону Джинни.

- Вот паршивый мерзавец! - воскликнула Джинни. - Он, должно быть, самый эгоцентричный человек на свете! Ныть о том, что мама любит Гарри, Билла или Чарли больше, чем его! Она любит его больше всех! Я это знаю!

- Мы ведь говорим о Роне, верно? - спросил Невилл.

- Конечно, я говорю о Рональде! - огрызнулась Джинни.

- Нет, Роза.

- Зачем нам говорить о Розе?

- Роза говорит о Роне?

-О! - Джинни перестала разглагольствовать, покраснела и посмотрела на Розу. - Ты говоришь о Рональде, верно?

- Ага.

- Хорошо, - сказала Джинни.

- Разве это не значит, что Рон - НПС? - спросил Невилл.

- Ага.

Это было совсем не похоже на Розу. Она была милой, пока ее не разозлишь. Это было легко, если вспомнить три правила:

1. Не расстраивай ее друзей;

2. Не трогай ее вещи;

3. Не говори о драконах.

Роза сказала, что Рон и Гермиона снова поссорились, значит, он ее расстроил.

- Что он сказал, чтобы расстроить Гермиону? - спросил Невилл.

- Долгая история, - сказала Роза.

- С ними все будет в порядке, - сказала Луна. - Хвост поймет, что она расстроена, и пойдет извиняться.

Невилл восхищался этим в Луне. Она всегда сохраняла надежду, независимо от того, насколько плохи были дела. Невилл не мог этого сделать без Розы, он знал, что все будет хорошо, пока с ними профессор Дамблдор или Роза.

Он просто надеялся, что ему никогда не придется узнать, что он будет делать без них.

Несмотря на то, что Салли-Энн знала, что их ждет, группа попыталась отправиться в Хогсмид в те выходные. Рон, Гарри и Салли-Энн ехали в одной карете, а Невилл, Гермиона и Роза - во второй. Обычно они пытались бы втиснуться в одну карету, но Гермиона отказалась ехать с Роном. Никто не возражал, и они пошли.

- Все в порядке? - спросил Невилл.

- Я не хочу об этом говорить, - сказала Гермиона. - Давай просто попробуем повеселиться.

Салли-Энн оглянулась и увидела, что они приближаются к воротам. Она сжала руки, пытаясь унять дрожь, но это не помогло. Крепко зажмурившись, девочка стала ждать, когда закончится поездка.

- Я вижу дементоров у ворот, - услышала она голос Гарри. - Похоже, они просто наблюдают за проезжающими экипажами.

Салли-Энн медленно открыла глаза, но все еще чувствовала, как холодеет воздух. Как бы она ни старалась сосредоточиться, ее охватывал всепоглощающий страх. Не успела она опомниться, как мысленно вернулась к дуэли с Малфоем и почувствовала, как змея вцепилась ей в руку. Салли-Энн собиралась умереть, не могла сопротивляться.

Она пыталась убедить себя, что все это было не по-настоящему, что все обошлось, но когда она это сделала, то не поверила.

Салли-Энн подняла глаза и увидела дракона, возвышающегося над Розой. Он выстрелил кислотой в нее и ее друзей, но даже ее Руны Щита было недостаточно, чтобы защитить их. Гермиона повалила ее на пол и приняла удар на себя, потому что Салли-Энн была слишком слаба.

- Как ты собираешься защитить Гарри, если не можешь защитить себя, принцесса?! - крикнула ей Роза.

Салли-Энн заплакала. Она крепко держалась, изо всех сил стараясь быть храброй, но это было не в ее силах. Все должны умереть, и она была беспомощна, чтобы остановить это.

- Экспекто Патронум!

Вспышка теплого света прогнала ее кошмар. Когда реальность вернулась, Салли-Энн увидела, что лежит на полу кареты.

- Салли-Энн!

Она посмотрела в сторону источника голоса и увидела стоящего над ней Гарри.

- Теперь его нет, - сказал он, помогая ей сесть рядом с ним. - Он исчез.

- Что случилось? - слабым голосом спросила она.

- Дементор обыскал нашу карету, - сказал Рон.

- Ты начала кричать, а потом упала на пол, - сказал Гарри. - Ты в порядке?

- Прости, - сказала Салли-Энн, обхватив себя руками.

- Почему ты извиняешься? - спросил Гарри.

- Я не знаю. Я…

Гарри быстро обнял ее, и она расслабилась. Она положила руки на колени, но держала их вместе, чтобы они не дрожали.

- Самое худшее уже позади, - сказал Гарри. - Профессор Люпин говорит, что поездки в Хогсмид - самые лучшие.

- Алекс тоже так сказала, - улыбнулась Салли-Энн. Она начала ерзать. - Надеюсь, с остальными все в порядке.

Позади них Роза вытащила Багровый Шип в ту же секунду, как услышала крик Салли-Энн. Он так и остался лежать сложенным, к большому смущению Невилла и Гермионы.

- Разве его не нужно развернуть? - спросил Невилл.

- Не совсем, - сказала Роза. - Я сделала несколько модов для него за лето.

Они все почувствовали холод, когда подошли к дементорам у ворот. Роза подождала, и, конечно же, один из дементоров просунул голову в карету.

- Нир Дох! - крикнула Роза, целясь Багровым Шипом в монстра.

Шар голубой энергии сформировался на кончике ее оружия, затем устремился к дементору. Шар с силой ударил его по голове, и монстр испарился в ту же секунду, как шар коснулся его.

Второй дементор попятился от кареты, прежде чем Роза успела направить Багровый Шип.

- Что это было? - спросил Невилл.

- Я модернизировала Багровый Шип, - объяснила Роза. - Это работает только тогда, когда он сложен, для этого внутри него есть жезл силы.

- Что значит "Нир Дох"? - спросила Гермиона.

- "Съешь этот топор", - ответила Роза.

- Хм? - спросил Невилл.

- Боевой клич гномов, - объяснила Роза.

- Ой.

Не прошло и минуты после того, как они миновали ворота, и прибыли в Хогсмид. Выйдя из экипажей, они увидели, что их ждет Алекс.

- Все в порядке? - спросила она, хотя ответ на свой вопрос получила, едва увидев Салли-Энн. - Салли-Энн! - Она бросилась к блондинке и заключила ее в объятия. - Все в порядке, милая. Все кончено.

Салли-Энн чуть не упала в объятия старосты. Она уже измучилась от пережитого и хотела только одного - заснуть.

- Один из дементоров обыскал наш экипаж, - сказал Гарри. - Она упала.

- То же самое и с нами, - сказала Гермиона. - Роза пришибла одного из них, другой убежал.

- Пошли, ребята, - сказала Алекс. Она обняла Салли-Энн. - Обед за мой счет.

-Ух ты, - сказала Гермиона. - Спасибо.

Все они последовали за Алексом в "Три метлы", паб в Хогсмиде. Она тепло поздоровалась с хозяйкой, мадам Росмертой, которая накрыла для всех семерых большой круглый стол. Алекс усадила Салли-Энн рядом с ней, и села сама.

- Очень удобно, - прокомментировала Гермиона.

- Можно и так сказать, - сказала Алекс. - Вы могли бы также сказать, что я знала, что вы придете вшестером, и я планировала это.

- Ты сделала это для нас? - спросил Гарри.

Гарри не знал, что и думать. Если бы кто-то обращался с ним по-другому, он бы рассердился, но это были и его друзья. Особенно Салли-Энн, которая все еще выглядела ужасно после поездки в карете.

- В этом году у вас было самое тяжелое время с дементорами, - сказал Алекс. - Я просто делаю все, что могу, чтобы помочь.

- Жаль, что Перси не такой, как она, - пробормотал Рон.

Они заказали еду, хотя Салли-Энн за все время почти не произнесла ни слова. Все начали беспокоиться за нее. Даже Рону было трудно злиться, что ей уделяют столько внимания.

В середине обеда Алекс вдруг повернулась к Гермионе, сидевшей по другую сторону от нее:

- Гермиона, уведи Розу отсюда.

- Почему? - спросила Гермиона, глядя в ту сторону, где стояла Алекс.

Увидев его, она побледнела. Он вошел вместе с профессорами Макгонагалл, Флитвиком и Хагридом. Он был одет в свое обычное пальто и котелок и шел, как показалось Гермионе, с незаслуженным чувством власти и высокомерия.

Корнелиус Фадж, сам министр магии, человек, ответственный за отправку дементоров в Хогвартс, только что вошел в Три Метлы.

Рука Гермионы метнулась вперед, чтобы схватить Розу. Она бросила взгляд на Невилла, который последовал ее примеру.

- Не смей, - сказала Гермиона.

- Я просто хочу сказать "привет", - сказала Роза болезненно сладким голосом.

- Неплохая идея, - сказала Алекс, вставая. - Только не ты, Роза. - Она повернулась к Салли-Энн. - Мы собираемся поговорить с профессором Макгонагалл.

- Хорошо, - прошептала Салли-Энн.

Две девушки подошли к тому месту, где сидела четверка.

- Все, что я хочу сказать, это то, что я помню, как просил пару дементоров охранять ворота, - говорил Фадж. - Я видел только одного.

- Простите, профессор Макгонагалл, - сказала Алекс.

- Мисс Нертлин, - сказала профессор МакГонагалл. - Я тут немного занята.

Увидев Салли-Энн, она нахмурилась.

- Я бы не отвлекла вас, если бы это не было важно, - сказала Алекс. - Я хотела прояснить для вас состояние Салли-Энн. Она такая с тех пор, как прошла через ворота.

Алекс встретилась взглядом с Макгонагалл в надежде, что она поняла.

- Я понимаю, - сказала профессор Макгонагалл. – Я вижу ее состояние. А как же ее друзья? С ними все в порядке?

- Да.

- Хорошо. Пожалуйста, передайте мисс Пета-Лоррум, что я еще не закончила с экзаменами, но скоро закончу.

Алекс кивнула и вежливо извинилась перед Салли-Энн. Ей не нужно было спрашивать о странном послании профессора Макгонагалл; цель была ясна как день, когда она увидела лицо министра Фаджа.

Фадж вздрогнул, когда было произнесено имя Розы.

- Вы помните мисс Пета-Лоррум, верно, министр? - спросила профессор Макгонагалл, когда Алекс увела Салли-Энн. - Эта молодая леди, мисс Перкс, одна из ее лучших подруг.

- Ты не говорила, - сказал Фадж, возвращая себе самообладание. - Итак, о чем мы хотели поговорить?

Вернувшись за студенческий стол, Алекс и Салли-Энн заняли свои места.

- Какой в этом был смысл? - спросила Роза.

- Фадж не может отрицать, что дементоры сейчас кому-то вредят, - сказал Алекс.

- Он знает, ему просто все равно, - сказала Роза, глядя на стол, за которым сидел Фадж.

- Почему он узнал твое имя? - спросила Алекс.

- Я встречалась с ним только один раз, - ответила Роза. - И сказала ему, что мы убили василиска. Помнит ли он меня?

- Он хорошо тебя помнит. Я думаю, он чуть не упал в обморок, когда профессор Макгонагалл произнесла твое имя.

- Значит ли это, что я могу…

-Не смей выходить из-за стола, - сказал Алекс. Она огляделась и поняла, что кто-то уже пропал.

- А где Гарри?

- Он улизнул, пока вы отвлеклись на меня, - сказала Роза. - Он подслушивает разговор профессора Макгонагалл.

Алекс оглянулась на соседний столик, где ничего не видела, но не удивилась.

- Сейчас мы ничего не можем сделать, - сказал Алекс. - Мы не можем добраться до него, не привлекая внимания, так что оставим его в покое.

- А как насчет…

-Нет, Роза, - ответили Алекс и Гермиона.

У Гарри закружилась голова. Он ускользнул, пока все были заняты Розой и Салли-Энн, и подслушал разговор профессора Макгонагалл с министром магии. Когда они закончили разговор о Розе, профессор Макгонагалл рассказала, что ей известно о Сириусе Блэке.

Он был их другом. Человек, который предал его родителей, был лучшим другом его отца. Мало того, он был крестным отцом Гарри. Его родители настолько доверяли Сириусу Блэку, что доверили ему воспитание Гарри, если с ними что-то случится!

Гарри выскользнул из Трех Метел и продолжал идти, пока не оказался подальше ото всех остальных. Ему нужно было время, чтобы прийти в себя. Он снял плащ-невидимку и молча встал.

Гарри не знал, как долго он там пробыл, когда его догнали друзья.

- Гарри, где ты был?! - ахнула Гермиона.

- Он был их другом, - сказал Гарри.

- Ты о чем? - спросил Рон.

Неподалеку от них заплакала Салли-Энн. Гарри было все равно. Не то чтобы он не заботился о своей подруге, но ее проблемы могли подождать.

- Так ты слышал, - сказала Роза.

- Ты слышала, о чем ни говорили? - спросил Гарри.

Роза покачала головой.

- Не все, но я и так уже знала.

- Что?! - взревел Гарри.

Он на мгновение вспомнил, как Гермиона сердилась на Розу, когда та сказала им, что она не ведьма. Неужели именно так чувствовала себя Гермиона? Но это не имело значения. Все остальное не имело значения. Важно было то, что Роза знала, что Сириус Блэк дружит с его родителями, и не потрудилась сказать ему об этом.

- Как долго?!

- С тех пор, как профессор Люпин начал давать тебе уроки заклинания Патронуса. Профессор Дамблдор сказал мне, что он дружил с Сириусом Блэком.

- Кто еще знает?! Гермиона? Луна?!

- Только я, - сказала Роза. - Я их не впутывала.

- А ты знала, что он мой крестный?!

- Я не знаю, что это такое, - сказала Роза. - Это похоже на торерль?

- Сейчас не время для твоих выдуманных слов, Роза! - рявкнул Гарри. - Неужели ты не понимаешь? Лучший друг моих родителей предал их Воландеморту! Разве это не карается смертью в вашем мире?

- Кто его убьет, Лицо Со Шрамом?" - спросила Роза. - Ты? Он услышит тебя за милю.

- Все, успокойтесь, - сказала Алекс.

- Нет, если я буду молчать! - крикнул Гарри. - Он меня не видит!

- Я вижу твои следы на снегу! - парировала Роза.

- Я почувствую его приближение!

- С 30 футов! Он все еще может ударить тебя из-за пределов досягаемости! Он единственный, кто сбежал из Азкабана!

- Я могу победить его!

В мгновение ока ноги Гарри был повален на землю, сапог был прижат к его груди, удерживая его, и он обнаружил, что смотрит на Багровый Шип.

- Роза! - крикнула Алекс. - Стой!

- Что теперь, Лицо Со Шрамом? - спросила Роза. - Собираешься исчезнуть? Обезоружишь меня? Багровый Шип не может быть обезоружен, и ты не сдвинешься. Я была в 30 футах от тебя, а ты все еще не был достаточно быстр, чтобы остановить меня.

С минуту никто не шевелился. Роза и Гарри уставились друг на друга, Салли-Энн уткнулась головой в бок Алекс, а Гермиона, Рон и Невилл смотрели, надеясь, что Роза не причинит Гарри серьезного вреда.

- Хорошо, - наконец сказал Гарри. - Я понял.

Багровый Шип сложился и исчез в перчатке Розы. Она протянула руку и помогла Гарри подняться.

- Это то, что я пыталась сказать тебе весь месяц, - сказала Роза. - Ты молодец, но у взрослых есть опыт, которого нет у нас. Я слышала рассказы о волшебниках, которые исследуют все лучшие заклинания, но никто не может сказать, что нужно тебе. Смарт тоже это понял. Когда я впервые попала сюда, мне пришлось изменить способ сохранения заклинаний на себе, потому что моя система работала недостаточно хорошо. Это работало в теории, но не на практике. Каждый проходит через это; лучше узнать это сейчас, чем в сражении с Сириусом Блэком.

Гермиона облегченно вздохнула.

- Это гораздо больше волнений, чем я хотела сегодня, - сказала она.

- Согласен, - сказал Невилл.

- Пока Сириус Блэк не получит то, что ему причитается, мне все равно, - сказал Гарри. - Если дементоры доберутся до него, то ...

- Нет!

Все обернулись и увидели, что Салли-Энн со слезами на глазах больше не стоит рядом с Алекс.

- Ты не можешь!

- Салли-Энн, все в порядке, - сказала Алекс, пытаясь удержать девушку, но она отмахнулась от защиты старосты.

- Ты не знаешь, что они с ним сделают! - закричала Салли-Энн.

- Какая разница? - спросил Гарри. - Он не заслуживает счастья после того, что сделал!

- Они заберут его душу!

В группе воцарилось молчание. Все уставились на Салли-Энн, не зная, как реагировать.

- Что? - спросила Гермиона.

- У дементоров есть такая штука, как Поцелуй Дементора. Они опускают капюшоны и забирают душу человека!

- Хорошо! - рявкнул Гарри. - Он заслужил это после того, что сделал.

- Как ты можешь так говорить?! - взвизгнула Салли-Энн.

- Никто этого не заслуживает! - крикнула Роза.

- Он предал моих маму и папу!

- Так убей его! - крикнула Роза. - Прекрасно!

- А какая разница? - спросил Рон. - Забрать чью-то душу-все равно что убить, не так ли?

- Это не так! - Салли-Энн всхлипнула.

Она не знала, как заставить Гарри понять. Она не знала, что сказать или сделать.

- Как ты можешь быть на его стороне после того, что он сделал? - крикнул Гарри.

- Я не на его стороне! - Салли-Энн всхлипнула и рухнула на землю.

- Ты защищаешь его!

- Довольно! - взревела Алекс. Она подбежала к Салли-Энн и обняла ее. - Роза, перенеси нас в Больничное Крыло. Только меня и Салли-Энн.

Роза вытащила Серендипити, затем начала перемещение. Сначала она отправила Алекс и Салли-Энн в Больничное Крыло, а Невилла - обратно в Гриффиндорскую башню. Затем отправила Гарри и Рона в их комнату, и, наконец, они с Гермионой отправились в Выручай-Комнату.

Затащив Гермиону в Комнату, Роза рухнула на один из диванов.

- Почему тебя так беспокоило, что дементоры могут забрать душу человека? - спросила Гермиона, усаживаясь на другой диван. - Разве это не то же самое, что умереть?

Роза была готова поговорить об этом. Именно по этой причине она привела Гермиону с собой в Выручай-Комнату.

- Несколько лет назад на Де'роке сумасшедший по имени Итака Виксвари вынашивал план уничтожения Сентрума, - объяснила Роза. – Сентрум - торговая столица Де'рока, и экономика фактически остановится, если ее уничтожить.

- Похоже, это какой-то дефект дизайна, - сказала Гермиона, надеясь подбодрить подругу. Как и после Боггарта, ее начало пугать нынешнее настроение Розы, не говоря уже о Салли-Энн.

-Э то была преднамеренная ошибка, - ответила Роза. - Кто-то спроектировал его таким образом давным-давно. Виксвари и его друзья отключили пространственную блокировку города. Что-то вроде оберега в Хогвартсе, который не дает вам телепортироваться.

Гермиона понимающе кивнула.

- Они телепортировались в город и начали сеять хаос, пока Виксвари готовился к ритуалу. Большая его часть была уже готова, но ему требовалась последняя часть: платформа высоко над городом. - Она слабо улыбнулась. - К счастью для Де'рока, Возвышенный узнал об этом. Вчетвером они вошли в город, где в это время находилась я. Вероятно, единственная, кроме охранников, бегущих к убийцам.

- Что случилось?

- Мы разделились на две команды: Смарту и Каролине было поручено остановить ритуал, который проводил Виксвари, а Боуи, Тень и я должны были эвакуировать город.

Выражение лица Розы сказало Гермионе одно: у этой истории не было счастливого конца.

- Ритуал должен был уничтожить город. Он обрушал разрушение на область, сосредоточенную вокруг заклинателя. Это означало, что заклинатель не выживет.

Гермиона ахнула.

- О боже ... Неужели Смарт поднялся туда?!

Роза покачала головой:

- Я часто думала, как было бы лучше. По крайней мере тогда… Но я, не знала. Ритуал был сделан с намерением обманом заставить кого-то сделать это. Чем более чистой была принесенная в жертву душа, тем больше маг мог контролировать ритуал. Но заклинатель должен был отдать свою душу, чтобы привести ритуал в действие. Ритуал поглотил их душу.

Гермиона не поняла. Что могло заставить Розу думать, что если бы ее брат отдал свою душу, было бы лучше, чем то, что произошло на самом деле?!

- Смарт телепортировал Каролину на платформу, и она достала Виксвари. Затем… Затем она взяла под контроль ритуал и сосредоточила его только на платформе. Так Каролина умерла.

- Но... ты же вернул ее, верно? - спросила Гермиона. - Ты говорила, что можешь.

- Тогда я не могла, - сказала Роза. - У меня была Серендипити всего несколько лет, Гермиона. Я сделал ее меньше чем за год до приезда сюда. Заклинание, которое питало ее, еще не было открыто. Даже если бы это было так… Даже если и так, ее душа была потеряна. Ревивифай воссоединяет душу ее телом, но у нас не было ни тела, ни души. Каролина исчезла, и мы не могли ее вернуть.

Гермионе не нужна была остальная часть истории после этого, но она не хотела прерывать Розу.

- Но это не помешало Смарту пытаться. Он целый год пытался вернуть ее. В течение этих 12 месяцев я разговаривала с Тенью, Алисой и дядей Озом. Я даже пару раз разговаривала с Боуи. Но я никогда не видел Смарта. Дядя Оз был тем, кто сказал мне, что Смарт, вероятно, в Эписти, несмотря на то, как сильно он ненавидела ходить туда. Поездка в Эписти означала возможность увидеть своих родителей, а Смарт ненавидит их, но нигде больше нет такой коллекции знаний, как там. Смарт пряталась там в библиотеке целый год, отчаянно пытаясь вернуть Каролину.

- Я знаю, что она не умерла, - сказала Гермиона. - Ты говоришь о ней так, будто она живая.

- Это было последнее средство Смарта, которое вернуло ее к жизни, - сказала Роза. - В моем мире дело не в вере в божества, а в поклонении им. Ну, мы получили помощь от одного. Именно тогда я впервые встретила Эла, единственное существо во всем творении, которое могло бы нам помочь. Нам повезло. Не в этом суть этой истории.

- Что такое? - спросила Гермиона.

- Мы нашли Смарта в конце того года, и он был в ужасном состоянии. Он не спал уже несколько дней, его глаза налились кровью, движения были беспорядочными… Он больше не был похож на моего брата. Он бежал на чистом адреналине.… Было больно видеть его таким, отчаянно пытающимся вернуть своего лучшего друга. Он чувствовал себя ответственным за ее смерть, и чувство вины съедало его заживо. Мой брат всегда был самым умным, он давал мне надежду, когда я в ней больше всего нуждалась. Увидев его таким, я почувствовала, что вся надежда потеряна. Мне казалось, что я потеряю брата, потеряв единственного друга.

- Так вот почему тебя так беспокоит, что дементоры могут извлечь душу из человека, - сказала Гермиона. - Ты не хочешь, чтобы то, что случилось с твоим братом, повторилось.

- Каролина - самый добрый, самый бескорыстный человек на свете, - сказала Роза. - На ее похоронах отец рассказал нам историю о том, как Каролину изводили другие девушки. Отец говорил ей, что они просто завидуют ее красоте, – типичный ответ отца. Из всех людей, которые заслуживали смерти, Каролина была одной из немногих, кто этого не заслуживал. Даже Виксвари пережил это. Он все еще жив. Мы потеряли Каролину в том кризисе, и часть моего брата ушла с ней.

- Но Сириус Блэк не Каролина. Он массовый убийца.

- Но что, если он этого не делал? - спросила Роза. - А если он поймет, что сделал что-то не так? Что, если он изменится? Будет слишком поздно. Если ты пострадаешь, я могу исправить любой ущерб, даже психический. Я могу вернуть тебя, если ты умрешь, пока я рядом, но если твоя душа удалена из тела, то все. Это единственное, что я не могу исправить.

Гермиона думала, что поняла, но Роза продолжала объяснять все больше и больше, и теперь Гермиона уже не была уверена, что поняла. Это звучало так, будто Роза говорила, что от этого всегда кто-то пострадает, но при этом Розе было все равно, убьет она человека или нет. Не прошло и двадцати минут с того момента, когда она обдумывала убийство Корнелиуса Фаджа. Если бы Роза могла вернуть жизнь человеку, несмотря ни на что, тогда это имело бы смысл, но сейчас Гермиона не видела разницы между убийством кого-то и забиранием его души.

Если не…

- Ты врунья.

Роза подняла глаза от дивана.

- Что?

- Ты врунья!

- Что же я такого сделала?

- Нет никаких ограничений по времени после того, как кто-то умирает, чтобы ты могла восстановить это, не так ли?!

Роза уставилась на Гермиону, словно оценивая ее возможности. После минутного молчаливого раздумья она вздохнула.

- Есть, но это не шесть секунд, - сказала Роза. - Мне все еще нужно тело.

- Каков фактический предел?

- Мозг…

- Так что?!

- Не помню, - ответила Роза. - Не менее 20 лет.

Гермиона не знала, что сказать. Роза умела воскрешать людей из мертвых. Маму Луны, родителей Гарри, жертв убийств, кого угодно.

- Я никому не говорила, потому что они бы все начали спрашивать об этом. Я могу вернуть кого угодно, но не всех.

Гермиона открыла рот, чтобы закричать на Розу за то, что она снова ей солгала, но тут ей в голову пришла одна мысль.

- А как же твои родители? - спросила Гермиона.

- Как я уже говорила тебе летом, их тела были уничтожены, как и тело Каролины.

Гермиона поняла. Она понимала разочарование Розы в Гарри, ее нежелание возвращать жизнь мертвым и ее отказ говорить кому-либо об этом. Она понимала, потому что, если бы Роза могла, она бы вернула своих родителей, но она не могла. Для нее это был не вопрос выбора, это было личное. Роза прекрасно понимала, каково это - потерять кого-то, кого она любила, и, хотя у нее была сила, она не могла увидеть их снова.

- У тебя кончится ХР, - сказала Гермиона. - Ты сказала, что даже Бутылка Мыслей имеет свои пределы. Вот почему ты никому не говоришь, что можешь, и вот почему ты не одобряешь похищение души из тела. Ты все еще можешь вернуть их, независимо от того, сколько времени пройдет, но ты не можешь после этого.

Роза кивнула.

- Больше никто тебя не поймет, - сказала Гермиона.

- Жаба и Луна поймут, - сказала Роза. - Он знает разницу, а она хочет увидеть свою маму после смерти. Она не может этого сделать, если ее душа извлечена.

Гермиона кивнула и легла на диван. Она была измотана.

- Как думаешь, стоит пригласить Салли-Энн? - спросила Гермиона.

- Алекс с ней, - сказала Роза. - С ними все будет в порядке. Спасибо за понимание, Гермиона.

http://tl.rulate.ru/book/31128/1460467

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь