Готовый перевод Once More into the Light / Еще Раз В Свет (KR) (100%): Глава 93. Часть 2

Глава 93. Часть 2

   

Белая карета с символом солнца.

«Это карета Храма Света».

Не может быть.

Мои ожидания раздулись, как воздушный шар.

И, оправдывая мои ожидания, из кареты ступил мужчина.

И тот, кто выходит из кареты, был для меня очень знакомым лицом.

«Рун!»

Став священником в императорском дворце, он часто приходил во дворец, но я не знала, что снова увижу его в ближайшем будущем. Рядом с ним было несколько служителей. Казалось, они направлялись в молитвенную комнату Императорского дворца.

«Что происходит?»

Я задалась вопросом. Если он, императорский священник, прибыл во дворец ... Я вспомнила только об одном.

«Может, это из-за завтрашнего соглашения?»

В империи духовенство использовалось в качестве нотариуса во время переговоров, и похоже, что они выбрали именно Руна.

Я поколебалась на мгновение. Я хотела поздороваться с Руном.

«Альдо».

«Что-то не так?»

«Подожди, ты можешь подождать? Там есть кто-то, кого я знаю».

На мои слова он кивнул. Тогда я быстро двинулась к Руну.

«Рун!»

Он оглянулся. На первый взгляд казалось, в его глазах виднелась благосклонность.

«Мы встретились вновь. У тебя дела во дворце?»

«Верно. Принцесса».

Он, как и всегда, был краток. Но это было просто потому, что он еще не пробудил человеческие эмоции, а я знала, что это было не потому, что у него были плохие чувства. Я отступила и спросила.

«Связано ли это с соглашением с княжеством?»

«Ага».

«Ты будешь в Императорском дворце до завтра?»

«Всё, как ты и говоришь».

Услышав его ответ, я ощутила нетерпение. Было хорошо, чтоб он часто бывал в Императорском дворце, но я ненавидела, что другие тоже часто его видят. Тем не менее, он не мог прикрыть лицо или притвориться другим человеком, поэтому я беспокоилась впустую.

«Ты выглядишь очень занятым».

«У меня больше работы, чем я думал».

Я рассмеялась, хотя и знала, что сейчас не время. Потому в его словах жила искренность, которую невозможно скрыть.

Королю духов может быть утомительно притворяться человеком.

Тем не менее он пытался пробудить человеческие эмоции, и мне это очень понравилось.

«Мне жаль, что ты занят. Я хотела поговорить с тобой вновь».

Он посмотрел на меня с мгновение и медленно сказал.

«Я найду время, чтобы увидеться с тобой. Я принял положение имперского священника, чтобы часто бывать в Императорском дворце».

Я моргнула.

«Ты намеренно принял эту должность, чтобы часто приходить в Императорский дворец?»

«Да».

Я никогда не видела, чтобы он особенно интересовался дворцом.

Тем не менее, причина, по которой он принял должность и постоянно приходил во дворец...

Чтобы видеть меня?

Я покраснела.

Возможно, это иллюзия, но ... Я не могу придумать иной причины. Если нет, зачем ему сюда приходить?

Тогда он нежно улыбнулся.

«Так что скоро увидимся».

О, теперь я не сомневалась. Он принял эту работу ради меня.

По крайней мере, я была уверена, что это произошло из-за его интереса ко мне.

Я была счастлива уже и с этого. Мое сердце колотилось будто молот.

«Что ж, увидимся позже».

Я хотела удержать его подольше, но не могла заставить прочих священников ждать.

«Пойдем?»

Спросил Альдо.

Но почему бы это? Его лицо казалось гораздо более подавленным, чем раньше.

«Альдо?»

«А ... Да?»

Когда я позвала ему, он ответил ещё медленнее обычного. Выглядело это как-то немного грустно.

«Ты плохо себя чувствуешь?»

«Нет».

Он покачал головой.

«Ну, может быть немного».

Вот именно.

«Тогда я доберусь до своего дворца сама. В любом случае он прямо через дорогу».

«Нет, я доведу тебя».

И тогда он протянул мне руку.

Мы миновали карету и направились ко дворцу.

Кстати, может это и моя ошибка, но ...

Взгляд Альдо на карету храма казался очень сложным.

С чего бы это вдруг?

http://tl.rulate.ru/book/31696/1429304

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь