Готовый перевод The Male Lead? I Don’t Want Him / Главный Герой? Я Не Хочу Его (KR): Глава 38 - Часть 1

Глава 38 – Часть 1

 

Время отъезда наступило незаметно. Луна тайком вызвала Тейна к себе, который встал намного раньше, позавтракал и готовился к отъезду.

- Пожалуйста, возьми это.»

- Это письмо и золотые монеты?»

Получив тонкий конверт и довольно тяжелый мешочек с золотыми монетами, лицо Тейна смутилось.

- Это на расходы, на первое время. Покупайте то, что вам нужно. Например, какую-нибудь одежду и украшения. Мы долгое время жили в бедности, поэтому мой отец отвык покупать себе новые вещи. Пожалуйста, помогите ему с выбором, купите что-нибудь хорошее.»

На данный момент Луна купила себе немного одежды, но, если сравнивать с обычными дворянами, её было все еще мало. Не говоря уже о бароне, у него не было новых вещей уже долгое время, а ему в скором времени придется много общаться с другими людьми.

Тейн понявший зачем Луна дала ему золотые монеты, уверенно ответил.

- Хорошо. Не волнуйтесь.»

- Дело не только в отце. На эти деньги можно приобрести все необходимые предметы, для секретарской деятельности. Включая одежду.»

- Да...? Нет… Все хорошо.»

- Это деньги, которые я даю как плату за твои неудобства. Я как работодатель должна сделать все возможное для твоей комфортной работы.»

- …Госпожа Луна.»

Некоторое время Тейн не мог сказать ни слова. Я видела, как его зрачки колеблются, он казался очень взволнованным.

Он ничего не сказал, ведь он знал, что у него была одежда, которая подходила лишь для работы в поле. Для него это было тяжким бременем, но Луна решила эту проблему в одну секунду.

- Сейчас зима, так что я попрошу одежду у Генри. Если этого будет мало, скажи мне. Я пришлю её сразу, как только смогу. Я бы хотела, чтобы мой отец и люди, нанятые нашей семьей, работали в хороших условиях и ни в чем не нуждались.»

- … Да. Хорошо. Я не буду напрасно раскидываться деньгами.»

- И, пожалуйста, передай письмо, маркизу Винсенту. Но отец не должен заметить этого. Хорошо?»

Тейн, который уже слышал о Луне и Антаресе, кивнул с очень серьезным выражением лица.

Он подумал, что это любовное письмо, которое Луна хочет скрыть от чужих глазах. Это было совсем не так, но Луна не могла знать его мыслей.

- Хорошо. Никто не заметит этого, не волнуйтесь.»

Луна, на мгновение подняла глаза на Тейна, он выглядел так, будто ему вручили очень важную миссию. Закончив разговор она вернулась к барону.

- Я пришлю тебе письмо, как только приеду.»

- Скоро увидимся.»

- Барон! Будьте осторожны!»

Эмма и Лора помахали ему. Барон тоже помахал им в ответ. Они продолжали махать, пока карета не скрылась из виду.

Затем Луна, Эмма и Лора, державшие друг друга за руки, исчезли в глубине особняка. Старый и маленький особняк сейчас им казался чуть больше чем обычно.

 

* * *

 

- Капитан! У нас гости! »

Когда в дверь постучали, и голос известил о том, что прибыли гости, Антарес отложил в сторону документы и вышел из комнаты, надев пальто.

Барон Пэйлс, который долгое время сидел в фургоне, решил пройтись по вестибюлю чтобы размять косточки.

- Барон.»

- О! Антарес!»

Барон, увидевший Антареса, быстро подошел к нему и легонько приобнял.

- Такое ощущение, что я давно тебя не видел!»

- У меня тоже. Как вы?»

- Все хорошо. Я рад, что ты тоже выглядишь здоровым.»

Они поприветствовали друг друга, как очень старые друзья. Это не было чем-то сверхъестественным, но люди на вершине, увидевшие это, были шокированы.

- … Что происходит?»

- Я сплю…?»

Что это такое? У капитана есть человек, который так близок с ним?

Конечно, он не был психопатом, как болталось в слухах, но Антарес всегда проводил черту между собой и людьми, не проявляя ни к кому никакой привязанности.

Со всеми людьми на вершине Антареса, у него были не более чем деловые отношения. Об объятиях они не могли даже мечтать.

- Луна тоже очень хотела увидеть меня?»

Антарес попытался рассмешить барона, похлопавшего его по плечу. Потому что они понимали, что Луна не хотела этого.

- Она по тебе скучает.»

«… ? Что? Дружеская беседа?»

Не знавшие о всей ситуации, сотрудники на вершине Антареса, навострили уши.

- Я скоро планирую поездку в столицу.»

- Хахаха! Это потому, что ты тоже скучаешь по Луне?»

- Да.»

С широкой улыбкой, Антарес подтвердил его слова.

- Пройдёмте в мой скромный особняк, это удобное место для того чтобы там остановится и отдохнуть, а затем вы сможете продолжить свой путь.»

- Было бы не плохо. Большое спасибо тебе. Ты решил мои хлопоты.»

- Нет проблем. Вы это заслужили.»

Антарес, оставивший на вершине очень много вопросов, вместе с Бароном отправился в свой особняк.

Несмотря на небольшие размеры, особняк был раскошен. Барон не мог не восхититься при виде его.

- Не знаю, смогу ли я остаться в таком красивом особняке.»

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/31870/1289825

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Спасибо большое за главу, а можно доступ к не переведённым главам? Может я помогу перевести
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Спасибо, переводчик пока справляется. 😉
Развернуть
#
Спасибо за перевод!!!! Очень интересно)
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд🌼
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
я боялась как бы герцог не напал на барона под дороге
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь