Готовый перевод The Hero Who Returned Remains the Strongest in the Modern World / Герой, вернувшийся в современный мир, остаётся сильнейшим (веб-новелла): Том 1. Глава 19. Ну не может моя Абено-сэмпай быть такой развратной! (Часть 2)

  «Тебе известны слова „секс по телефону“?»

  Что говорит эта женщина?!

  Я не могу следовать ее логике, и затем она снова стала настаивать на ответе.

  «Эй, я спрошу тебя еще раз. Тебе известны слова „секс по телефону“?»

  — Секс по телефону, говоришь? Ну, я слышал об этом…

  «Мы взаимно получаем хорошее настроение общаясь по телефону... и мы оба занимаемся мастурбацией. Мы даже можем издавать пошлые звуки, чтобы поднять друг другу настроение».

  — Пошлые звуки?!

  О чем она вдруг заговорила?!

  — В-во всяком случае! Я вообще не могу понять этот разговор!

  Честно говоря, этот разговор — большое препятствие для такого девственника, как я.

  «А ты знаешь, Моришита-кун?»

  — Да, в чем дело?

  «Я возбуждена».

  Эта женщина уже слишком далеко зашла.

  Если я сейчас что-то быстро не предприму, то дальше будет тяжелее.

  И я услышал звуки «шлик-шлик» с другой стороны телефона.

  — Подожди немного, Абено-сэмпай?!

  «Хмм... что... такое?»

  Ее вздохи стали еще сильнее, чем раньше.

  И ее «шлик-шлик» также стал еще сильнее.

  — Что ты делаешь?! Что это за шликающие звуки?!

  «Хнм…»

  — …

  «…»

  На короткое время воцарилась тишина, и снова послышались звуки «шлик-шлик».

  Я превысил свой предел, и мне казалось, что мое сердце выскочит из груди.

  «То, что я делаю... это... хнмн... просто…»

  — Стоп! Руки на стол! Сэмпай! Это опасно во многих отношениях!

  Снова на некоторое время воцарилось молчание, и после этого Абено-сэмпай улыбнулась и заговорила.

  «То, что я делаю, очень просто. Я щипаю щеки, растягиваю их, а затем отпускаю».

  — А?!

  «Я немного подразнила тебя. Тебе тоже стоит попробовать».

  Когда она это сказала, я попытался ущипнуть себя за щеки.

  А потом потянул их и отпустил, и, конечно же, раздались звуки «шлик-шлик».

  — Черт... Сэмпай?! Знаешь, я ведь тоже могу разозлиться!

  «Хи-хи, ты разволновался... Ты такой милый, Моришита-кун».

  — Серьезно, просто дай мне немного передохнуть.

  «Кстати, Моришита-кун? Ты был странно взволнован... Может быть, ты принял эти звуки за что-то другое?»

  — …

  «Хи-хи... ты даже не можешь говорить. Боже мой, да у тебя и впрямь безнадежно пошлый характер. Интересно, не лучше ли мне пока прервать разговор? Большой извращенец».

  Черт... эта женщина... думая об этом, я вздохнул.

  — Твои грязные шутки суровы, Абено-сэмпай.

  «Мне нравятся грязные шутки. Впрочем, я девственница, чтобы ты знал».

  — Огромное тебе спасибо за откровенную информацию.

  «Нет, если точнее...»

  С другой стороны она замолчала.

  Затем, глубоко вдохнув, она продолжила.

  «Я распутная девственница».

  — Была ли необходимость поправлять себя так претенциозно?!

  «Кстати, Моришита-кун».

  «А ты знал, что у эротичных людей волосы внизу очень густые?»

  — Ну, есть такая теория.

  — Естественно, у меня густые.

  — Спасибо тебе за то, что ты во второй раз за сегодняшний день выдала столь откровенную информацию.

  «Нет, если точнее...»

  Она снова замолчала.

  Затем, глубоко вдохнув, она продолжила.

  «У меня там очень густые волосы».

  — Зачем ты так настойчиво себя поправляет?!

  «Хи-хи-хи, это шутка. Иметь во всем поспешные выводы... Это мило, Моришита-кун».

  — Шутка, говоришь? Если ты будешь дразнить меня слишком много, я действительно разозлюсь.

  «Да, это шутка. Кстати, на счет моих волос там, внизу, и то, что я распутная девственница, это все является правдой».

  — Хватит шуток или чего-либо еще!

  «Кстати, Моришита-кун?»

  — Ну что теперь?

  «Если говорить, насколько они там густые... Они непомерно густые».

  — Ты можешь просто перестать уже со своими нижними волосами?

  «Я не могу этого сделать. У меня есть четкая причина, почему я говорю об этом».

  — И какая же?

  «Я должна создать распутную девственную героиню. Это будет очень важно в наших отношениях».

  — Ты говоришь так, как будто это и вправду будет?

  «Оставим это в стороне».

  — Не игнорируй меня и не меняй тему!

  «У меня нет ни малейшего намерения слушать тебя!»

  — Ты не будешь играть в разговоры?

  «Во всяком случае, волосы у меня густые. Это действительно печально, что я не могу показать их в этом звонке…»

  — Тогда, разве не будет ли лучше если ты докажешь это как-то по-другому?

  «Однако, меня беспокоит способ, как лучше передать тебе, насколько густы мои волосы…»

  — Вот почему, просто передай это словами!

  «Я плохо умею проводить аналогии... Впрочем, как я и думала, в данном случае мне следует провести аналогию. Верно, раз уж ничего не поделаешь... Это, наверное, сравнимо с Кулаком Северной Звезды?»

  — Ты описываешь густоту волос на примере Кулака Северной Звезды?

  Да, действительно ужасные аналогии.

  Я не думаю, что уместно сравнивать лобковые волосы с Кулаком Северной Звезды.

  Это очень трудный для понимания пример, независимо от того, какие они.

  «Верно, в основном мои лобковые волосы из Кулака Северной Звезды сопоставимы с...»

Она замолчала на другом конце звонка.

  Затем, глубоко вдохнув, она продолжила.

  «Рао».

  Гокен, я понял.

  (Прим. англ. переводчика: Сильный кулак.)

  Вернее... Нехорошо, этот разговор становится немного забавным.

  «Прости, что это так трудно понять, Моришита-кун».

  — Это неоправданно легко понять! Вернее, ты знаешь, что делаешь!

  «Но, Моришита-кун».

  — Да, в чем дело?

  «Я не могу сказать, что все там похоже на Рао».

  — И ты говоришь это?

  «Там есть немного Токи…»

  — Хм... Что ты имеешь в виду?

  «Выросли два длинных белых волоска».

  Я понял, Абено-сэмпай тоже может использовать Дзюкен.

  (Прим. англ. переводчика: Это отсылка к «Наруто», и означает «мягкий кулак».)

  Это касание, и я ударил по своей ладони.

http://tl.rulate.ru/book/31906/704938

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Зачем я это прочитал? 🤯🤯🤯
Развернуть
#
Я будто повседневные дни старшекласников смотрел.
Это прикольная комедия.
Развернуть
#
Что за бред?
Я в **** 😳
Развернуть
#
Такого подката, я еще не видел.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь