Готовый перевод Rise of Myth: Heir to Valor / Возрождение мифа: Наследник доблести: 13 Конь для современного человека

Во время отдыха трио, состоявшее из молодого человека и двух птиц, путешествовало по лесу. Он бросил свой рюкзак в пользу холщового рюкзака, понимая, что в его стае не так уж много ценности. Кроме нескольких оставшихся сигарет, немного еды для дороги и его спасательного ножа, было мало что еще, что стоит взять с собой. Деньги потеряли свое применение, не было много смысла в подтверждении его личности для людей, и кто собирался остановить его за вождение без прав? Его талантливый меч перекинулся через плечо, Вэл путешествовал с гораздо большей уверенностью, чем пару недель назад.

"Эй, Мунин, как далеко ты сказал выжившим?" Вэл спросила.

"В таком темпе, максимум несколько часов." Она ответила.

"Хм..." Вэл думала о том, где они были, вспоминая о близлежащих городах. Раньше это был довольно густонаселенный район, у него даже было несколько друзей, которые жили здесь.

Выйдя на шоссе, Вэл выяснил, где они находятся по некоторым вывешенным знакам. Не понравилась идея ходить повсюду по твердым дорогам, он начал ехать в более юго-восточном направлении.

"Парень, не туда, эта дорога приведет нас ближе к активности гоблинов и в сторону от места назначения". Звонил Хьюгинн.

"Несколько гоблинов не заботятся об этом. Ты можешь летать, я не могу, мне нужны колеса." Вэл ответила безразличием.

У Хьюгинна был насмешливый тон в голосе. "Что хорошего в том, чтобы найти машину? Даже если ты найдешь машину, которая работает, на дороге слишком много брошенных или разбитых машин, чтобы вести ее. Я не буду ошиваться, если ты снова вырубишься на несколько дней".

"Расслабься, я не ищу машину. Я знал парня с работы, который увлекался велосипедами. Он жил здесь, и если он выжил, я сомневаюсь, что у него было время забрать все свои вещи с собой." Вэл сказала с взволнованной улыбкой на лице.

Путешествуя по шоссе, они приехали в пригородный городок с разнообразными домами, построенными в размашистой, неравномерной манере. В некоторых районах, в холмистой местности, трещиноватые дороги извивались и поворачивали с кусочками рыхлого асфальта, лежащими вокруг. Лишь немногие дома были полностью нетронуты, во многих из них были видны явные признаки последствий землетрясений и ураганов. У тех немногих были разбитые окна или черепица на крыше, часто и то, и другое. Перевернутые мусорные контейнеры украшали подъездные пути и способствовали появлению неприятного запаха. Повышенные чувства Вэла в таких ситуациях ценились гораздо меньше.

Взобравшись по крутой улице, Вэл нашел дом, который искал. Это был довольно простой двухэтажный дом, который был в значительной степени нетронутым. Единственной деталью, которая выделяла этот дом, был расширенный гараж, почти такой же большой, как и сам дом.

Дом, как и все остальные на улице, явно выглядел заброшенным. Несмотря на то, что входная дверь была заперта, Вэл мог видеть засов в промежутке между рамой и дверью, но теперь деревянная дверь мало вставала у него на пути.

"Полагаю, мы прошли дни вежливого стука". Вэл сказал себе, когда случайно выбил дверь и вошел. Пыль образовала пленку вдоль ламинированного пола, а на отрезках плинтуса вдоль стен видны следы гнили и повреждения водой.

"Эй! Кэлвин! Ты дома? Мне нужно одолжить велосипед!" Он закричал в дом. Он не ожидал ответа, но действие устранило то небольшое чувство вины, которое он испытывал, когда вломился в дом своих старых коллег.

"И что ты собираешься делать, когда он узнает, что ты выбил его дверь и украл его велосипед? Он же твой друг, не так ли?" Хьюгинн любопытно посмотрел на Вэл.

"Если я найду его, он будет счастливее, зная, что я позаботился об этом за него." Отвечая пренебрежительно, Вэл не сразу направился в гараж, вместо этого он зашёл на кухню.

"...Что ты делаешь?" Хьюгинн спросил с тоном раздражения.

"На что это похоже? Ешь." Вэл рылся в шкафах и ящиках, выбирая банки с едой, которые его заинтересовали, а также открывалку и посуду.

"У нас есть еда". Теперь Хьюгинна явно раздражали повторяющиеся объезды.

"У нас есть хлеб и несколько кусочков высушенной оленины. Все, что я ел несколько дней - это оленина, хлеб, различные овощи и злаки". Имейте в виду, еда была великолепной, но меня немного тошнит от овса на завтрак и немного аранжировки оленей на остальное. Я уверен, что это лучшая еда, но иногда мне нужно немного хлама в рационе, вам придется игнорировать мои "современные чувства"". Вэл объяснила саркастически.

Вэл сложил вещи и присел, случайно угостившись запеченной фасолью, консервированными фруктами и говяжьей солониной. В какой-то момент он предложил немного птицам, Хьюгинн с отвращением отвернулся, но Мунин взял немного проб, прежде чем сбежать, чтобы осмотреть другие части дома.

Закончив трапезу, Вэл открыл дверь в гараж. Удовлетворенность появилась в его глазах, когда он осмотрел пять велосипедов в хорошем состоянии. Полки, заполненные инструментами и оборудованием, выстроились в стенах гаража, большая их часть отвалилась во время землетрясения. Было несколько различных марок и моделей, но у него была одна, которая была особенно интересна для его целей.

Три из них выглядели как новые модели, другая была очень культовым американским крейсером, но пятый мотоцикл был его целью. В повороте сидел KTM 950 середины 2000-х годов, рама была немного объемной, но напоминала форму грунтового мотоцикла. Внешне мотоцикл был очень серебристым, а красно-белые акценты были профессионально добавлены в кузов. У подножия полки неподалеку, Вэл взял упавшие ключи и протестировал зажигание. Через мгновение двигатель заурчал и зарядился. Удовлетворенный, Вэл порезал двигатель и оставил ключи в замке зажигания. Он начал искать на полках совместимые седловидные сумки и установил в автомобиль четыре крупных надстройки.

Хьюгинн с любопытством посмотрел на Вэла. "Откуда ты знал, что это сработает? Разве большинство автомобилей не мертвы?"

"Вообще-то, большинство машин и мотоциклов должны быть в приличном состоянии, многие из них были разрушены ураганами, или они уехали и разбились при ударе ЭМИ". Если бы они были включены во время удара, они могли бы замыкаться и затормозить, но они должны перезагружаться просто отлично. Проблема в том, что более новые аттракционы, как моя машина, полны фантастических электронных гаджетов и компьютеров. Старые автомобили до конца 2000-х годов, как этот, с обычными предохранителями зажигания и несколькими микропроцессорами, если таковые вообще есть, выживут просто отлично. Черт, EMP, возможно, обновила срок службы батарей на некоторых из этих ребят". Вэл объяснила.

"Понятно..."

"Я бы взял машину, если бы не тот факт, что дороги забиты брошенными машинами". Я не собираюсь тратить время на расчистку дорог, не говоря уже о состоянии некоторых из этих дорог. У Кальвина был хороший вкус, подвеска на них дала много отдачи, я могу взять эту бездорожье без проблем, если понадобится".

"Хорошо, тогда поехали, мы и так потратили достаточно времени. Мы с Мюннином будем в порядке, но ты же не хочешь катиться в город, полный упырей по ночам". Хьюгинн сказал нетерпеливо.

"Просто расслабься, мы доберемся туда в кратчайшие сроки". Вэл вернулась на кухню и начала налетать на шкафы за дополнительными припасами, наполняя седловидные мешки до краев.

"Эй, Мунинн, ты нашла спальню?" Вэл поднялась по лестнице.

"Да. Наверху."

Направляясь в спальню, Вэл обыскала шкаф, в конце концов достала темно-коричневую кожаную куртку с довольной улыбкой.

Он надел куртку, она не идеально подходила, будучи чуть больше, но она подходила достаточно хорошо, несмотря ни на что.

Взяв пару оттенков с кухонной столешницы, он схватил свои вещи, вернулся в гараж и поднял ворота.

Huginn сидел позади Вэл, захватив некоторые сетки, обернутые вокруг сиденья, в то время как Muninn сидел на середине руля, оставив циферблаты на приборной панели. Вэл не возражал против того, чтобы она блокировала его взгляд на это, учитывая, что на дороге все равно не было никого, кто бы обеспечивал соблюдение скоростного режима.

"Просто, чтобы быть уверенным, ты уже справлялся с одним из них, да?" Хьюгинн спросил с некоторым беспокойством.

"Эх, один, может быть, два раза, это было давно." Вэл случайно заметила.

Хьюгинн не ответил, но звука когтей, зацепившихся за кожаное сиденье, было достаточно.

Поворачивая зажигание и поворачивая дроссельную заслонку, мотоцикл внезапно закрутился вперед, так как Вэл нестационарно вытащил его из подъездной дорожки и выехал на дорогу.

. . .

Пятнадцать минут езды по дорогам, Вал гораздо лучше разбирался в управлении велосипедом, легко маневрируя вокруг случайно брошенной машины. Как он и ожидал, у велосипеда не было проблем с периодическими трещинами или трещинами на дороге. Ветер отбросил волосы назад, когда он ехал по разбитым дорогам.

"В таком темпе мы должны быть там еще через 10 минут. Снимайте следующую схватку". Мунинн проинструктировал.

"Не волнуйся, я знаю, куда мы едем, Сан-Рафаэль, верно?" Вэл спросила.

"Откуда ты знаешь?"

"Выяснилось, что с того места, где мы были раньше, единственный город, размер и расстояние которого вы описали здесь, это Сан-Рафаэль". Больше припасов, на которые можно жить, и относительно самодостаточно, если они смогут отремонтировать и укомплектовать помещения. Для меня имеет смысл место, где можно собрать выживших".

"Вы знаете город? Там есть твои друзья?" Мунинн, похоже, проявила некоторое беспокойство, изучая выражение Вэл.

"Не в самом городе, нет, но я проходил через него несколько раз. Трудное место, чтобы пропустить, если вы едете на Тихоокеанский Северо-Запад. Сомневаюсь, что знаю там кого-нибудь, но кто знает. Я ожидаю, что мои друзья с юга направились бы на восток в Неваду, если бы они выжили, сомневаюсь, что кто-нибудь пытался пойти на север, учитывая, как плохо выглядит залив".

"Понятно... Надеюсь, они выжили."

"Что, беспокоишься, что я столкнусь с кем-то, кого я знаю как упыря или что-то вроде того?"

"Это возможно."

"Если бы я это сделал, то, скорее всего, чья-то душа овладела бы его телом, верно?"

"Да, но это все еще их тело и образ."

"Не волнуйся, я не настолько наивен. Даже если это их душа в их собственном мертвом теле, лучшее, что я могу сделать для них, это срубить их и отправить в загробную жизнь". Вэл заверила ее. Эта мысль пришла ему в голову, и это действительно немного беспокоило его, но он не был настолько глуп, чтобы думать, что он может вернуть их обратно. Знание того, что он может хотя бы отправить их в лучшее место, заменило его нерешительность.

Пройдя мимо знака городской черты, вдалеке появился город, в котором нет высоких зданий. Площадь казалась довольно неповрежденной, многие здания можно было бы считать разрушенными, но только несколько из них полностью рухнули.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Было полдень, когда они прибыли. Автомобили выстроились в линию и загромоздили улицы, бросили и оставили, чтобы переждать стихию. Медленно двигаясь, Вэл маневрировал между вечными пробками, внимательно осматривая окрестности. Мунин предупредил его, что в больших зданиях с меньшим освещением, скорее всего, будут обитать упыри. Он хотел взглянуть на одного из них, но не был особенно взволнован тем, что может разбить целое гнездо голодных трупов. Хьюгинн сохранял бдительность, принимая во внимание его окружение и стремясь уловить малейшее движение.

"Эй, в какую сторону от склада?" спросила Вэл.

"Следуй по этой улице, поверни направо на 1-ю улицу, затем поверни на вторую улицу слева." Мунинн проинструктировал.

Следуя ее указаниям, он увидел в конце дороги крупный оптовый розничный склад. Оставшиеся в живых припарковались на обочине, заблокировав въезды на большую стоянку. Все ворота склада оказались закрытыми, многие палатки были установлены на пустом участке. Если бы это было в других условиях, он мог подумать, что это подготовка к фермерскому рынку выходного дня.

Он подъехал к тротуару и протиснул велосипед через щель, въехав в участок, когда увидел пару человек в полицейской форме, двигающихся в его сторону.

Один из них нарисовал пистолет. Вэл почувствовал, как мышцы сжимаются, а тело согревается, когда он рефлекторно реагирует на опасность. Пытаясь взять своё тело под контроль, он приказал двум воронам оставаться на месте. Отключив двигатель и опустив стойку для ударов, он демонтировался и случайно подошел к обоим мужчинам.

"Стойте! Вы не похожи на одного из наших". Кто ты и чем здесь занимаешься?" Полицейский, который не взял пистолет, спросил.

Раздраженный, но не удивленный, Вэл сложил руки.

"Меня зовут Вэл, я слышал, у вас проблемы с упырем".

http://tl.rulate.ru/book/32832/724818

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь