Готовый перевод I Became the Male Lead’s Adopted Daughter / Я Стала Приёмной Дочерью Главного Героя (KR): Глава 97 - Часть 2

Глава 97 - Часть 2

 

Артей Босгруни был ученым, которому завидовали.

 

Конечно, с его стороны было большой, фатальной ошибкой бросить жену и детей в столице из-за его академических устремлений, но его академический вклад и многочисленные научные достижения были огромной заслугой с точки зрения академической конференции.

 

Даже в академии он был известен как профессор-ботаник, который был немного хитрым, но, несомненно, умелым.

 

- Есть ли еще какие-нибудь места, кроме этого, в которые проникли?»

 

- В лабораторию слева и в комнату данных на этом этаже...»

 

Лаборатория Артея была единственной, в которой царил беспорядок.

 

- Как он, профессор Босгруни?»

 

Страйдж спросила о ситуации с Артеем. Пол поделился последними новостями о том, что в настоящее время он живет в герцогстве Вореоти и служит наставником Леонии.

 

- Разве он не может вернуться к себе домой?»

 

- Он пытался связаться с графиней Босгруни, с особняком...»

 

Пол покачал головой. Это были ожидаемые слова. Графиня Босгруни бросается на него в ярости, только увидев Артея.

 

Класс, который учил Леонию различным способам держать чайную чашку, был превращен в класс убийств, в котором человека сразу оглушают чайной чашкой.

 

Действительно, очень полезный навык, какой смысл в этикете, если он не может спасти вашу жизнь?

 

Благодаря этому некоторые предметы домашнего обихода были утеряны. Конечно, графиня Босгруни позже компенсировала это отдельно. Во всяком случае, все эти чайные чашки были фирменными блюдами семьи Босгруни.

 

- О-хо-хо.»

 

- Хорошо, что графиня Босгруни не убила его.»,- пробормотала Страйдж, прикрывая подбородок одной рукой.

 

Артей сказал, что не смог бы проснуться, если бы у него в голове была дыра, проделанная чайной чашкой. Затем она вспомнила миф о молодой графине Босгруни.

 

- Графиня Босгруни была известна как светская легенда, когда была молода. Просто держа в руках чайную чашку, бесчисленные молодые дворяне падали к ее ногам.»

 

Она была действительно красивым человеком, и Страйдж вспомнила, что она была всеобщим кумиром.

 

- Она все еще такая.»

 

И теперь Леония перенимала её мастерство. Пол иногда хмурился, когда думал об этом.

 

Он не собирался отвергать светскую легенду графини, но, когда его дочь сказала это, он был не единственным, кто волновался. Пол, который на некоторое время отложил свои заботы, внимательно посмотрел на яркий приподнятый книжный шкаф.

 

Он коснулся его подошвой ботинка, и там было место, где звук был другим. Это была нижняя часть книжной полки.

 

- Учитель, мне жаль...»

 

- ...»

 

- Вам нужно выйти на некоторое время.»

 

Пол отсчитал ровно шестьдесят секунд после того, как Страйдж вышла из комнаты.

 

Шшшш.

 

Красный туман застилал глаза Пола. Прозрачный лед прилипал к швам книжной полки, на которую он наступил.

 

Лед становился все больше и больше по мере того, как черный зверь осторожно выдыхал и вдыхал. Вскоре под книжной полкой появилась огромная трещина. Она не выдержала растущего льда, и деревянная доска сломалась.

 

- Это клыки зверя?»

 

Через некоторое время появилась Страйдж, которая прошла весь путь до конца коридора и тихо вернулась назад.

 

- Это здорово. Несмотря на то, что я прошла весь путь до конца коридора, я все равно что-то почувствовала.»

 

- Вы в порядке?»

 

- Конечно.»

 

На самом деле, цвет лица Страйдж был неплохим, и Пол, который подтвердил это, оторвал потрескавшуюся деревянную доску. Внутри было спрятано потайное место. Внутри что-то было.

 

- Герцог останется в столице на некоторое время?»

 

Пол, который смотрел в скрытое пространство, оглянулся.

 

- Разве не прошло три года с тех пор, как Его Величество Император взошел на престол?»

 

- Ах.»

 

Пол вспомнил об одном имперском событии, о котором он на некоторое время забыл.

 

Банкет.

 

- Оно состоится…»,- пробормотал он с раздражением.

 

- Прошло уже три года, так что он состоится сейчас. Если Вы сможете, разве он не будет примерно летом?»

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/33904/1810813

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за перевод 🙇🙇🙇💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊😉
Развернуть
#
감사합니다!💜
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
"Графиня Босгруни была известна как светская легенда, когда была молода. Просто держа в руках чайную чашку, бесчисленные молодые дворяне падали к ее ногам."
Вот теперь до меня дошло, это не метафора XD
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь