Готовый перевод Kindred / Родство Душ: Глава 60. Что, черт побери, ты делаешь?

Глава 60. Что, черт побери, ты делаешь?

У мамочки есть три дочери.

Ее первая дочь, Тинесия является Третьей Мисс в семье Мэйд, и она в настоящее время путешествует со своим мастером по всему миру.

Ее вторая дочь, Элеонора, Четвертая Мисс в семье Мэйд. Она помолвлена со Вторым Принцем, и у меня было удовольствие встретить ее несколько раз прежде.

Ее третья дочь, моя Мисс, Шестая Мисс семьи Мэйд.

Судя по всему, старшая дочь, Мисс Тинесия была принята в качестве ученика в довольно молодом возрасте, так что мамочка не могла проводить с ней много времени.

Пока Мисс Элеонора росла, ее постоянно сравнивали с Мисс Тинесией, так что она переполнилась завистью и ревностью.

И Мисс... это Мисс.

И хотя мамочка не является первой женой, ее положение в семье, кажется, выше первой жены, по какой-то причине.

Я не знаю, почему.

Но вот почему Мисс может жить в большом роскошном доме, даже не участвуя в семейных соревнованиях?

Мамочка это кто-то, кого уважает даже София.

София обычно может отругать сыновей и дочерей Премьер-министра, принцев и принцесс всех империй, но она не смеет взглянуть мамочке в глаза.

Я не знаю, ведет ли себя София так перед кем-либо еще… поскольку я действительно не видела, чтобы она взаимодействовала с кем-то еще.

Это кажется слишком странным, она может отругать холодного Демонического Принца, но она не может взглянуть мамочке в глаза.

... София сделала что-то плохое мамочке?

Если это так, я должна что-то с этим делать!

Это настоящее препятствие для огромных талантов Софии!

Как я смогу учиться у Софии, если она не может находиться рядом с мамочкой!

Но... что же мне делать?...

"Вууу..." Я испустила долгий вздох.

"Фуфу..." Мамочка смеется во сне по какой-то причине.

"Латифа…" Я слышу, как Мисс во сне зовет меня из-за спины.

Как мило...

“Мисс... позвольте мне... тоже обнять... Латифу хотя бы немного..."

“Леди Латифа… пожалуйста, прикажите мне... я сделаю что-нибудь…”

...Хм?

Мисс, София, Принцесса Сену?

...Как они здесь оказались...?

Я помню, как засыпала, поэтому мамочка взяла меня в свою постель.

Она легла со мной, мы поговорили немного, а потом я уснула?

Мамина кровать не была настолько большой.

Невозможно разместить там пять человек…

Не могу пошевелиться.

Мою голову руками обнимает мамочка.

Мое туловище обнимается руками Мисс.

Мои ноги стеснены...

…Пускающей слюни Принцессой?

"Авууу..." София... помоги мне...

Я зову Софию.

Я слышала ее голос, но не могу ее увидеть.

А это значит, что она, вероятно, не на кровати.

Я озираюсь глазом, который является единственной частью моего тела, которой я в состоянии двигать.

Я действительно не вижу.... София?

"Куфуфу... Латифа... такая милая..."

Что, черт побери, ты делаешь?

Я смотрю на синий браслет на своем запястье.

http://tl.rulate.ru/book/340/32464

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо~
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Спасибо за перевод 😊😊😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь