Готовый перевод Носитель / Носитель: глава 6

Глава 6. Переход.

- Забыть что я Мантикора, но помнить что я женщина, чтобы выжить в ином мире и разобраться, кому стоит мстить за смерть моих подруг. Если я всё верно поняла, именно это хотели сказать девушки в моём сне, – припомнив свой сон, сказала я Симу, чтобы он подсказал, как это понимать. Я пила чай в комнате отдыха, заедая всё это немудрёным завтраком. Сим был в комнате и работал над терминалом пищеблока, чтобы составить отчёт о оставшимися в распоряжении запасам продуктов. После моего рассказа, он отвлёкся от работы и, повернувшись ко мне, мигнул сенсорами как бы в задумчивости, только после чего произнёс.

- Это всё довольно необычно. Я знал, что люди способны видеть сны, но никогда не слышал о содержании этих снов. Насколько я знаю, человеческие сны являются итогом работы подсознания, когда сознание спит, - мигнув несколько раз подсветкой датчиков на корпусе, задумчиво выдал Сим.

- Ничего не поняла, – качнула головой я. Сим успел произнести в одном предложении такое большое количество неизвестных или же просто непонятных мне слов, что я упустила весь смысл известных слов.

- Говоря проще, ты уже знаешь ответ на все вопросы, просто ещё не поняла окончательно. Душой ты уже всё решила, и остаётся подождать, когда разум догонит душу, – немного странно пояснил Сим, но в этот раз так чтобы я всё поняла.

- Вот значит как. Но я спрашивала тебя о другом. Мне интересно твоё мнение. Как мне поступить? – Теперь пришло время мне, говорить так, чтобы робот меня понял.

- Я предлагаю не обращать внимания, но и не забывать сказанное подругами во сне. Возможно, когда-нибудь ты сможешь применить эти слова для принятия решения, – ответил Сим, даже не подозревая, насколько мудро высказался. Кстати говоря, о мудрых высказываниях. У нас в Замке, одна бабуля в совете, любила поговаривать «раньше сядешь – раньше выйдешь». Несмотря на то, что если совет кого-то и осуждал на прозябание в тюрьме, выходили они не скоро, однако смысл этой фраз был разносторонним. А вспомнилось мне это высказывание, поскольку с завтраком я уже закончила, и пора было готовиться к отправке в прошлое ибо, чем раньше я туда отправлюсь, тем быстрее помогу клану.

- Кстати, Сим. А что у нас с подготовкой к отправке? – Робот вновь отвлёкся от считывания данных пищеблока и, помигав сенсорами, выдал.

- Ночью я завершил калибровку и уже получаю данные. Судя по информации, полученной от систем установки, я готов предоставить два отчёта, положительный и отрицательный, – я укоризненно взглянула на Сима, и тот, быстро понял причину моей немного странной реакции. – Ах, прости Илайна. Говоря простым языком, есть две новости, хорошая и плохая.

- Начинай с хорошей, – кивнула, улыбнувшись, я. Кто бы мог подумать, что я буду учить почти бессмертного робота заставшего мир до войны, говорить простым языком.

- Через один час и семнадцать минут я имею возможность отправить тебя в прошлое, – Сим на мгновение повернулся к пищеблоку и, открыв крышку панели управления, отключил его, после чего вновь повернулся ко мне, зависая на месте ожидая вопросов.

- Здорово же! А какая тогда плохая новость? – Припомнив о существовании ложки дёгтя в банке мёда, спросила я.

- Я узнал, по какой причине хронометр отправленный товарищем Радзинским пробыл в прошлом лишь один год. Изучив прибор, я пришёл к выводу, что в момент возвращения над местом телепорта был совершён подрыв тактической боеголовки. То есть ты попадёшь ровно за один год до начала великой трагедии, упомянутой тобой. – Пояснил Сим так мягко и доступно как смог. Поняв весь ужас описанного, я даже вышла из-за стола.

- То есть я там умру? – В голове уже роились, давя друг друга различные мысли мешая сосредоточиться.

- Нет. Не успеешь. До тебя доберётся лишь волна электромагнитного импульса, который перегружает и уничтожает электронные цепи различных устройств, – пояснил Сим, приближаясь ко мне.

- То есть часы теперь не работают? – Зачем-то уточнила я.

- Часы работают. В них имелась защита на такой случай и пострадала лишь она.

- Ясно. Ну, тогда я пойду собирать вещи, – успокоившись, кивнула я и уже направилась по направлению на занятую мной комнату, когда Сим остановил меня.

- Нет. Нельзя, – обернувшись, я заметила, как часто мигают огоньки сенсоров, выдавая озабоченность и тяжёлую работу мыслительных процессов. Похоже, Сим пытался подобрать слова, чтобы объяснить мне.

- Что такое? Почему нельзя то? – Подбодрила я его и Сим ответил.

- В установке используется магнитное поле, формирующее защитный кокон на основе изменённых кварков, – начал, было, робот, но видя, что я так нифига и не поняла, вновь упростил до безобразия. – В установке не должно быть ничего металлического иначе тебя просто разорвёт на части.

- А как быть с одеждой? – Задумалась я, припомнив, сколько у меня пуговиц и молний.

- Я уже всё подготовил, – Сим указал манипулятором на стопку вещей аккуратно уложенных в кресле.

- Это одежда, которую носили тогда? – Удивившись, что не заметила сразу такую немаловажную деталь, изменившуюся в комнате, спросила я.

- Да. Не имея точных данных о твоих размерах, я руководствовался визуальным сравнением при подборе одежды, – будь Сим человеком, пожалуй, я смутилась бы, узнав, что кто-то меня представлял без одежды, выбирая оную.

- То есть это должно быть моего размера? – Догадалась я, и отчего-то сразу повеселев. То есть понятно от чего, не совсем я глупая, понимаю речь этого робота без постоянных упрощений.

- Именно, – кивнул Сим, не разделяя моих чувств, от чего они и пропали так же быстро как появились. – Как переоденешься, подходи в зал управления установкой. Я буду ждать там.

- Ладно, – тихо ответила я несколько ошеломлённая таким поворотом. Оказывается Сим воспитанный робот и не желает находиться в комнате с переодевающейся мной. Вообще если подумать он всё делает и говорит с таким сильным уважением, словно я принцесса из старых книг.

Размышляя о воспитанности роботов и грубости людей в наше время, я переоделась и пришла в зал управления установкой соседствующий с комнатой самой установки.

- Ты долго. Что-то случилось? – Отозвался Сим, когда я пришла.

- Немного запуталась с одеждой. Майку, штаны да кое какие мелочи распознала, а вот что делать с этими вещами не поняла, – сказала я, держа в руках пачку с какими-то вытянутыми салфетками с крылышками и ватными цилиндриками с верёвочным усиком на торце.

- Это средства личной женской гигиены. Впрочем, объяснить доступно мне очень неудобно, и нет времени. Иди в комнату и встань на площадку, я уже закончил подготовку и намерен включать установку, – пояснил Сим, на мгновение, оторвавшись от приборов.

- Ладно, – покраснев от понимания столь пикантного косяка, ответила я и, убрав не распознанные предметы во внутренние карманы куртки, застегнула ее, отправившись в соседнюю комнату.

- Начинается инициация пуска установки по перемещению во времени, – раздался женский голос системы под потолком. Как и медицинском отсеке, голос шел, как будто перемещаясь, но теперь-то я знала, что это говорят динамики и совершенно не испугалась.

- А мне что делать? – спросила я, понятия не имея как себя вести.

- Встань в центр платформы и постарайся прижать руки поближе к телу. И кстати, надень часы, что лежат у тебя под ногами. Я починил защиту от ЭМИ. – Ответил Сим через динамики.

- ЭМИ? – Переспросила я, подняв незамеченные ранее часы.

- Электромагнитный Импульс, о котором я говорил, – пояснил Сим, пока я пыталась совладать с ремешком.

- Так это те самые часы? Тяжёлые, – сказала я, вслух не надеясь на ответ. Однако у Сима довольно чувствительные сенсоры.

- Да. В них есть металл, но он экранирован керамикой и пластиком.

- Ясно, – коротко ответила я, всё же справившись с ремешком и закрепив их на руке, осмотрелась. Перемены были заметны сразу же. Контуры установки, торчащие из боков площадки, которые я недавно чистила, теперь вовсю искрились окружённые маленькими молниями. Четыре контура репульсора как их назвал Сим, торчавшие точно друг напротив друга выглядели и работали немного иначе. Молнии, бегущие по краю площадки, немного изгибались, попадая в радиус действия репульсоров, и направлялись вверх. Сила молний нарастала, и вскоре они начали бить вверх, где над моей головой была установлена сетчатая антенна. Молнии, попадая в антенну, не растворялись, а начинали закручиваться там, постепенно покрывая площадку, а заодно и меня движущимся коконом из молний.

- Удачи Илайна, – раздался голос Сима, едва пробившийся сквозь треск и завывания энергии вокруг меня. Сложив руки на груди, я закрыла глаза и старалась удержаться на месте, ощущая как некая сила, тянет меня во все стороны сразу.

- Спасибо, – ответила тихо я несколько запоздало, после чего поняла, что ничто больше не стремиться растянуть меня вширь и открыла глаза. В ушах всё ещё стоял гул, но кокона из молний не было. Посмотрев под ноги, я увидела круг выжженной, всё ещё дымящейся травы проросшей сквозь трещины в бетоне. Вокруг были высокие стены полуразрушенного ангара или цеха завода. Что ж. Похоже, всё получилось и я в прошлом. Вот теперь и начнётся самое сложное.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/35369/773660

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь