Готовый перевод The Humble Noble Wanderer / Скромный Благородный Странник: 40 Зло

Он притащил за собой женщину в цепях. Он шел, и она пошла за ним. Она была чернокожей. Черная одежда, вшитая в ее кожу проволокой.

Он, Харуми, прошел по тропе добрых трех метров, пока не наткнулся на дыру в земле. Он увидел полость, достаточно большую, чтобы вместить человека, рядом с городом греха Ахава, и догадался, что она образовалась с помощью магии.

Харуми построил алтарь и сжег гнилую плоть, которую он хранил в своем ранце. Он был богохульником. Он призывал демона с множеством танцев. Он плакал и плакал от ужасного вида, и женщина смотрела на него в ужасе.

Появился демон. Он был похож на кита, и он был велик. Он посмотрел на Харуми, и его фигура была наполовину видна среди дыма, поднимающегося с алтаря. Глаза кита, хотя и бисерные, держали в себе гнев и сильные помыслы.

Демон сказал: "Зачем ты позвал меня? Что ты ищешь? Что ты на самом деле думаешь?"

Харуми сказал: "Я призываю тебя к познанию". Я ищу Лео Льва Льва. Я думаю, ты приведёшь меня к нему."

Демон сказал: "Что ты предложишь? Твою жизнь? Чем ты пожертвуешь?"

Харуми сказал: "Я предлагаю эту женщину в черной одежде. Я не буду предлагать свою жизнь. Я пожертвую ей."

Женщина начала бежать, но Харуми ее не остановил.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Цена оплачена и принята".

Демонический кит вытащил из дыма от алтаря и проплыл по воздуху, чтобы проглотить женщину, пока она пыталась убежать.

Он проглотил ее целиком. Он лишил её жизни. Кит рычал. Он плакал. Он кружил в воздухе, прежде чем вернуться к дыму.

Он сказал: "Лео в городе у океана".

"И все?" Харуми сказал: "Это все, что ты мне дашь!"

"Черная одежда устойчива к смерти в аду, - сказал демон, - и кроме того, ад ищет твою жизнь за твои многочисленные проступки и злодеяния". Ты получишь более высокую цену, чем черная салфетка."

Харуми пнул алтарь, и демон исчез. Харуми оставил алтарь недалеко от города, и когда он оглянулся в последний раз, то улыбнулся, как будто подумал про себя: "Неважно, это всего лишь берег среднего размера". Я пошлю наши новые творения, чтобы уничтожить каждый город на побережье в радиусе тридцати километров от города Ахаба".

Он наложил пустое заклинание, чтобы призвать женщин, жертв экспериментов Харуми. И внезапно появилась группа фигур с демоническими чешуями, выпячивающимися из их тел. Все они были женщинами, точно так же, как Харуми сказал королю Бримстоуну, и все они страдали от модификаций, сделанных в их телах. Всего их было десять тысяч. Он думал, что "верховная фея еще не появилась, хотя каждая из них и была наполнена силой змеиного демона... но скоро она появится вместе со всеми собравшимися".

Он посмотрел и сказал: "Начните с городов, ближайших к городу Ахабу. Уничтожайте, пока не найдете Лео Львиносмана".

Он вытащил старую табличку в розыске с лицом Лео и сказал: "Иди! И убей!"

Женщины исчезли в дыму, когда рассеялись по побережью.

И вот Харуми подошел к своей лошади и уехал после того, как последние эксперименты с демонами пошли на убийство.

http://tl.rulate.ru/book/35395/871548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь