Готовый перевод Rebirth and Second Chances / Возрождение и второй шанс: 46 Банкет Часть 2

Для банкета, зал казался странно лишенным столов. Тропа, проложенная от дверного проема через весь зал, вела к поднятой маргаритке. Стулья располагались на нескольких уровнях маргаритки, а лорд Кел жестко сидел на троне на самом высоком уровне. Рядом с ним сидела его жена, леди Патрисия.

Для маргаритки было несколько уровней, но все остальные места были стратегически расположены на более низком уровне. Из пустых четырех мест, которые были расположены на нескольких уровнях ниже лорда Кела, было видно, что он хотел продемонстрировать свою подчиненность моему положению.

Десмонд сообщил мне, что Лейан представится и проводит меня к моему креслу, но мой гнев на это вопиющее оскорбление заставил меня двигаться вперед независимо от протокола и планов. Это было запланированное и вопиющее оскорбление, и если я не отреагирую, то потеряю репутацию. Или продемонстрирую свое невежество в отношении протокола из-за Рейтингового Принца.

Седрик, Урон и Лоне заняли такие позиции, что, идя пешком, мы сформировали бриллиантовый узор. Лоне и Урон направо и налево, а Седрик занял заднюю позицию. И когда я шел по направлению к алтарю, я выпустил исцеляющий аспект Беленос Ауры, чтобы произвести впечатление на собравшихся. Я хотел бы, чтобы они знали, что мой аспект и природа были прямым наследием Беленоса.

Мое тело загорелось, когда я шел. Теплое, успокаивающее мерцание огня, которое оставило следы сажи и пепла на моих проходящих следах.

Дикие волшебства снова взбудоражили меня, радостно играя в моем пламени. Иллюзии фей и огненных элементалов уступили время радости Дикой Магии. Танец магии и пламени, который подтвердил, что у меня было благословение Дикой Магии.

Урон и Лоне также ответили, не в состоянии игнорировать призыв Дикой Магии.

Их души начали сиять глубоким контрапунктом к моему огню. Тень и Свет повысили мою производительность. И это было представление, я бы продемонстрировать всем собравшимся, что Мак де Беленос получил родословную Беленоса, а также его имя.

Странно, как люди реагируют. Несмотря на то, что мой спектакль имел желаемый эффект, именно Лоне и Урон вызвали наибольший шум. Шепот становится все громче, пока в комнате не раздаются требования объяснений.

"Анам Кара", голоса шептали название, идентификация, переходя от человека к человеку, неверие и надежда преобладающие чувства. Шепот набирал силу и силу до тех пор, пока в комнате не раздались звуки бурной дискуссии.

Seneschal Lohne", повернувшись лицом к комнате после того, как я пришел к стоякам, которые состояли из маргариток, я обратился к Lohne, "оглянитесь вокруг, вы хорошо разбираетесь в протоколе и дипломатии". Нас приветствовали здесь, и заверили, что права гостей будут соблюдены.

"Похоже на то?" Я спросил свой голос, капающий от презрения и гнева.

"Нет, Ваше Высочество", - ответила она, понимая, что я для нее значил.

Найдите авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"Возможно, они не знают ничего лучше, - сказал я, - неверие и насмешки очевидны". "Я полагаю, что они могут плакать невежеством, но я считаю, что наш долг - все прояснить".

"Просветите их, чтобы это невежество не повторилось."

"Да, Ваше Высочество", - сказала она перед тем, как встать прямо передо мной.

Слегка склонив голову, она начала, она хорошо подходила как начальник школы и радостно напоминала мне о том, как директор школы ругал класс непокорных детей.

"Протокол требует, чтобы, когда высокопоставленные лица соглашаются и соизволяют присутствовать на каком-либо мероприятии в их честь, то это лицо встречается и приветствуется высшим должностным лицом".

"Ожидать, что гость будет ждать в наружном солярии, пока есть свободные места для сидения, - это плохая форма.

"Пренебрежение интересами или упоминание титулов и почестей людей при объявлении их присутствия освещает гостей и сводит на нет их достижения.

"Рыцарь Урон - командующий силами, Вассал из Дома Беленос и Анам Кара из Дома Рыцаря Лоне".

"Рыцарь Лоне - Сенешаль из Дома Беленос, Вассал из Дома Беленос и Анам Кара из Рыцаря Урона".

"Их союз был засвидетельствован и освящен дикой магией.

"Рыцарь Седрик - вассал дома Беленос, первый среди равных, и заклятая правая рука принца Мак де Беленос."

"Ритуалы для Анам Кары не проводились, не было установлено ни одной приемной линии, а шепот, бормотание и крики нижестоящих лиц были разрешены", - продолжила она.

"В конце концов, Лорд Кел Файфа и его госпожа сохранили свои места по мере вашего приближения, места, которые были расположены выше, чем те, которые были предоставлены принцу Беленосу. Это можно рассматривать только как умышленное пренебрежение, это хорошо известно, и Система объявила, что принц Беленос превосходит лорда Кела и его денизенов.

"Принц Мак де Беленос был приглашен сюда сегодня, чтобы искупить плохое обращение, которое он получил в качестве гостя".

"Это жестокое обращение продолжается.

"Можно только предположить, что Дом Кела держит Дом Беленов вопреки и намеревается участвовать в соперничестве Домов", - заключила она.

Последнее предложение имело тот же эффект, что и бомба, брошенная в комнату. Крики отрицания и страха стали раздаваться по мере того, как гости, щеголявшие моим званием, быстро вставали на ноги. Толпа начала кричать, толкаться и пихаться друг на друга, пытаясь быть услышанной или увязнуть на заднем плане и не быть замеченной или увиденной.

Я был восхищен эффективностью моей новой Сенешаль и с юмором подумал, что если бы она сейчас была только на высоком уровне в дипломатии и управлении, то я был бы в трепете и страхе перед ее способностями, когда она достигнет звания гроссмейстера.

Звук хлопания прорвался сквозь какофонию шума.

Медленно. Громко. Издевательство.

Он возник позади меня, и когда я повернулся, чтобы найти того, кто, я увидел леди Патрисию де Кел, стоящую блистательной и красивой. Она была одета в струящийся платье из золотых платьев, мерцающих, когда свет отражал ее движения. Без рукавов и без бретелек.

Она хотела соблазнить тех, кто ее видел. Ее алебастровая кожа светилась здоровьем. Скульптурный лиф ее платья был вылеплен, чтобы подчеркнуть и усилить грудь. Она использовала свою красоту как оружие. Платье, доспехи, а также кутюр.

"Молодец, Лоне", - сказала Патрисия, ее снисходительность так же очевидна, как и неуважение, так как она не включила ни титул, ни звание Лоне с ее адресом. "Всегда так забавно смотреть, как пеоны пытаются обезьянить тех, кто так далеко над ними."

"Пеоны, леди Патрисия?" Лоне попросила обратиться к Патрисии. "Мы все начинаем как пеоны, даже вы.

"Возможности и обстоятельства - это единственное, что разделяет Рэнки.

"Интересно, если бы ранг основывался на заслугах, у всех нас был бы тот ранг, который мы имеем сейчас?"

"Ты думаешь, я не заслужил своего звания?" Патриция потребовала знать.

"Ты? Может быть.

"Но мы все знаем людей, которые были уравновешены властью. Том и Лейан, например."

"Несколько лет с разницей в возрасте, но Лейан - рядовой обыватель, пока не лишится наследства Тома. Но сегодня мы обнаружили, что она внезапно возвысилась до Сквайра.

"А Том? Рейтинговым рыцарем? Интересно, был ли он на самом деле более талантливым, или вы влилили ресурсы и опыт, чтобы выровнять его как можно быстрее?"

"Том был изгнан!" Патриция шипела в ярости. "Его имя вычеркнуто из нашего дома!"

"Это правда, - сказала я, вмешиваясь в разговор, - и одно удивление, как его воспитали, чтобы он мог думать, что его действия приемлемы?"

"Сенешал Лоне имеет право на точку зрения. Богатые и сильные всегда находят способы воспользоваться правилами.

"Нет ничего плохого в том, чтобы помочь своим детям".

"Неправильно думать, что вы лучше, чем другие, просто потому, что у вас есть возможность использовать себя, а семья ресурсов другие нет."

"Интересно, леди Патрисия, в чём смысл?" Я спросила.

"Смысл?"

"Да. Зачем беспокоиться об этой шараде?

"Больная воля между нашими домами, очевидно, не будет исправлена из-за банкета. Особенно в крайнем случае, Дом Кел пошел дальше оскорблять меня и мою.

"Частные, честные разговоры, возможно, многое сделали, чтобы исцелить нарушение. Но в последние дни не было никаких попыток примирения. Никаких попыток объяснить или способствовать примирению с тех пор, как я вознесся."

"Несогласные требования и уговоры ваших сотрудников, чтобы я присутствовал на этом банкете, конечно.

"Но от лорда Кела и себя, ни слова."

"Никаких личных сообщений, поздравляющих меня с моим вознесением. Никаких извинений за то, что ваш сын пытался убить меня. Никаких сожалений, что гость вашего дома был похищен. Никаких комментариев о покушении на убийство.

"Тем не менее, мы пришли.

"Но мы видим", - зловеще сказал я. Пульсирую мою Беленос Ауру и расширяю ее до тех пор, пока она не достигнет.

Я надеялся.

Мне было интересно.

Что бы открыл аспект отмены иллюзий?

http://tl.rulate.ru/book/35447/897004

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь