Готовый перевод Rebirth and Second Chances / Возрождение и второй шанс: 85 Конец испытания.

Уна и Ирвин вышли из боя, как только Изольда действовала. Они смотрели. Ждали. Проверяли, как будут происходить события.

Неумолимо их внимание было привлечено к собранию Старейшины. Игнорируя состязание, которое продолжалось между Блейни и Хейган, Уна отказалась отвечать на вопросы и неуверенность своих детей. Она не позволила себе расслабиться в своем боевом намерении и отступить.

Но она не стала действовать первой.

Следующим шагом были бы Старейшины, и теперь они знали, в какой степени она и ее дети готовы пойти. Если они будут действовать, язык её тела подсказывает, что следующей группой людей, которым, возможно, понадобится противостоять разрушительным последствиям проклятия, будут сами Старейшины.

Старейшины не были идиотами, они не выжили бы достаточно долго, замышляли достаточно хорошо, чтобы занять свои позиции, если бы они были идиотами. Они поняли, что решение саботировать след, захватив сторонников Блейни, привело к эскалации противостояния на следующий уровень, уровень, который включал в себя тяжелые последствия для обеих сторон. Они знали, что то, что произойдет дальше, полностью в их руках.

"Уна", - начал один из старейшин, - нет необходимости продолжать эту борьбу". Мы бы пришли к соглашению".

"Правда? Я нахожу это интересным, - ответила Уна, - ваше предыдущее молчание и внешняя поддержка Хайгана говорят об обратном. Я думала, что ты и другие члены совета слепы. Не имея чести и без всяких приличий.

"Я ни на секунду не верю, что вы не знали о предательстве Хейган". Вы были соучастниками его планов по продаже членов этого поселения Сили. Вы способствовали его жажде власти и жадности. Вы отступились и позволили законному вызову быть коррумпированными теми, кто вмешивался в суд над Белисамой, то есть, если бы не Вы спланировали и не спровоцировали коррупцию.

Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"Коррупция в этом сообществе распространилась слишком глубоко. Я не уверен, что урегулирование может быть сохранено. А если и может, то не уверен, что так и должно быть. Даже те, кто не участвовал в этой безумной попытке удержать в заложниках тех, кто больше всего любил Блейни, все равно отказывались озвучивать обеспокоенность по поводу действий, предпринятых здесь сегодня.

"Интересно, как Белисама будет рада, если она проснётся, чтобы найти, как далеко от пути Мирных брокеров некоторые из её Келпи ушли?"

Похоже, что ее слова тяжело сказались на тех, кто прятался или искал защиты. Их вина была очевидна, но эта эмоция быстро сменилась и была отвергнута, так как негодование закрепилось. Эти люди не любили, чтобы их недостатки вещания, их соучастие в зло разоблачения. Неудивительно, что никто не осмелился поприветствовать Блейни и Уну. Их возвращение в Стадо заставило этих людей столкнуться с несправедливостью и жестокостью, которые они поддерживали.

"Мы выплатим компенсацию", - предложил старейшина.

"Компенсации?" Уна чихнула.

"Ты приковал нас цепью из зачарованного серебра. Боль, как металл, обжигала нашу плоть, и мы исцелили эти раны в бесконечном цикле, была безжалостной.

"Наши способности, кроме исцеления, были отвергнуты". Даже наши дети были вынуждены оставаться в животной форме. Том создал бы конюшню Келпи не более чем для того, чтобы претендовать на собственность и власть над другими Сиде. Чтобы доказать веру Сили в то, что мы ничто иное, как звери, несущие бремя.

"Ты и твои мелкие сюжеты, твой отказ допустить естественный круговорот и переход власти, ослабили всех нас".

"Богиня Белисама преобразила и одарила нас боевыми навыками, чтобы сделать нас сильными. Чтобы нам больше никогда не приходилось сгибать колени или становиться чудовищами, несущими бремя для Сили или Разгильдяйки.

"И ты, и твой совет. Хейган и его ревность, ты посчитал нужным отказаться от всего, что она нам подарила.

"Ты хочешь, чтобы это закончилось?

"Прекрасно.

"Убеди Хейган сдаться.

"Я вмешаюсь и оставлю месть Блейни.

"Хейган будет жить. Но он и те, кто помогли ему придумать и осуществить этот заговор, будут посланы Великому Лорду Дуэр де Белисама. Пусть он решит, какое наказание заслуживает это безумие".

Ее слова, казалось, шокировали старейшин больше, чем проклятие. Я понятия не имел, кто такой Великий Лорд Дуэр, но по имени он был королем Келпи и был связан с Белисамой кровью и наследием.

"Ирвин, - прошептал я, - как Уна может изменить правила вызова и остановить битву?" Блейни и Хейган согласились на смертельный матч".

"Блейни и Уна - подневольные товарищи. Истинные друзья. Они говорят одним голосом", - объяснил Ирвин.

"Он будет доверять и уважать любое соглашение, которое она может достигнуть в ходе битвы. Что касается лорда Хейгана? Старейшины могут поверить, что у них есть власть и способность принуждать его спутника соглашаться на условия, которых требует мать".

"Способность спутника, находящегося подневольным, отложить вызов разрешена?" Я спросил.

"Так и есть. Белисама предпочел бы переговоры и арбитраж. Она бы никогда не создала условия, которые не позволяли бы сторонам отступить от того, что она считает безумием".

"Ваши условия отвергаются", - ответил один из старейшин, который до сих пор молчал. "Нет никакой пользы в том, чтобы подчинить весь наш стадо этой вендетте."

"Вендетта?" Не чихнула.

"Думаешь, наши действия - это вендетта?

"Ты дурак.

"Блейни уничтожит тебя, чтобы вырвать коррупцию, которая, похоже, вторглась в наших друзей и семью.

"Вендетта? Нет, это не вендетта, это операция. Мы вырежем этот рак, это зло, которое здесь выросло, и оставим либо здорового пациента, либо мертвого", - заявила Уна.

Обращаясь к ней, и к тем, кто поддерживал ее, мы вернулись к борьбе, которая продолжалась на Водной арене, было трудно сказать, кто выигрывал. Вода была окрашена в розовый цвет кровью, мутная почти до такой степени, что полностью загораживала участников. Понятие было пугающим, количество кровопотери, необходимое для того, чтобы окрасить столько воды, было просто потрясающим.

Я часто удивлялся, что Блейни смог соревноваться на том, что казалось ровным полем. Он был Рейнджерским рыцарем, уровень 3. Если Хейган не был удостоен звания Лорда вежливости, как часть приказа, выданного ему за эту колонию, то он был Лордом Рейнга. Я не был уверен, как работает правительство Келпи, но я предполагал, что оно похоже на Сили, и кто-то должен иметь Рейтинг, чтобы претендовать на Титул.

И если Хейган был Лордом Рейнга, он должен был умело победить Блейни. Даже если бы это было трудно, разница в силе должна была позволить ему победить за счет истощения сил, если не за счет прямой силы. Не похоже, что так.

Раны, которые принимал Хейган, продолжали увеличиваться, не полностью заживая до того, как был создан новый сет. Способность Блейни использовать свои когти, а также зубы, позволяла ему наносить значительно больше повреждений во время каждого помолвки.

Возможно, что разница в звании существовала, но опыт Блейни в изменении формы позволял ему игнорировать звание. Хейган замедлялся, становился более осторожным. Он перестал торопиться, пытаясь завязать Блейни в катушках плоти, так как узнал, что атака открыла его подбородок только когтям, желающим потрошить. Но замедление скорости помолвки дало Блейни только время возобновить потраченные силы, вернуть выносливость к следующей помолвке.

Следующая атака Блейни открыла рану, которая, казалось бы, проходила на полпути по телу Хейгана и уже пролила кишечник. Изображение тела, пытающегося заново впитать и распределить эти органы, в то время как заживление раны было тошнотворным. Пришлось отталкивать желчь назад, часто глотая, делая глубокие вдохи, чтобы не дать желудку взбунтоваться.

Наблюдая за схваткой между другими, я понял, что это было совсем не то, что схватка. Когда вы сражались, ваш разум не мог заметить мелкие нюансы гора и внутренности, которые разбрызгивали окрестности. Запахи или металл, как кровь, наполняли воздух, звук разрыва плоти.

По большей части, эти вещи были в пределах Водной арены.

За исключением того, что битва не осталась на арене.

Битва была навязана тем, кого Блейни пытался отомстить и защитить. Последствия проклятия оставили землю заваленной частями тела. И запахи, по мере того как испытание продолжалось, неприятные запахи плоти и крови, дерьма и мочи, добавлялись к разрушениям, свидетелями которых мы были.

Не было никакой ошибки в суждении. Ни одного финта, который был бы упущен. Блейни была просто лучше Хейгана. Может быть, это была его молодость. Или его отчаяние. Или его ярость, которая подпитывала его боевую похоть. Но его атаки становились все увереннее и увереннее по мере продвижения битвы.

Как заметила Блейни, раны заживают медленнее. Скорость реакции Хейгана снизилась, стала лишь на секунду медленнее. Вместо этого Блейни рассчитал. Он приспособился, он научился. По ходу боя он обнаружил, сколько силы требуется для создания раны, и точность и глубина этой раны будет контролироваться до тех пор, пока, наконец, он не будет готов.

Я был неподготовлен к дикости его последней атаки. Сырые эмоции, которые он излучал, когда его когти сгребли через горло Хейгана. Глубина и варварство удара мгновенно разрываются и разрушают пищевод, трахею и яремную вену.

Кровь, которая текла и проливалась раньше, была ничем по сравнению с проливным потоком, когда сердце Хайгана перекачало, и его тело работало, чтобы исцелить и заменить потерянную кровь и плоть. Глаза расширились в шоковом и болезненном состоянии, Хайган вернулся в гуманоидную форму, руки протянули руку, чтобы зажать горло. Надеясь проткнуть кровь своей жизни.

Трансформация не была гладкой. У него не было ни энергии, ни магии для плавного перехода. Вместо этого, он был пойман между. Чудовищная версия смешанного совершенства Блейни. По мере того, как его зрение тускнело, я задавался вопросом, есть ли у него время для прозрения. Если бы он пережил тот же момент перед истинной смертью, что и я, где его прошлые поступки были бы пересмотрены. А если да, то какая эсхатология дала ему его видение.

Если Белисама ждал суда, то наказание за эту жизнь может быть крайним.

[Завершение задания: Вы защитили 11/11 жеребят Келпи]

[Награды - Новый хранитель - Келпи Простолюдин Ирвин]

http://tl.rulate.ru/book/35447/938056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь