Готовый перевод Garbage Hero: Revenge story of the hero who was been thrown away after summoned to another world / Отстойный Герой: Месть Героя, Брошенного в Ином Мире: Глава 2. Подготовка (4)

— Эй, ты серьезно…?

Информация, предоставленная нам Бизом, заключалась в том, что группа наших с Ичиносе бывших одноклассников захватила город и добилась независимости. Более того, в отчёте говорилось, что они довольно сильно грабили жителей своего города.

— Не могу поверить, что Кудзё-кун сделал такое...

Ичиносе, кажется, шокирована поведением Кудзё, но я, честно говоря, всегда думал, что он из тех, кто может пойти на всё. На первый взгляд Кудзё кажется довольно хорошим человеком, но на самом деле он хитрый парень, переполненный тщеславием. Я узнал о его истинной натуре ещё в Японии. Дело не в том, что я хорошо разбираюсь в людях. Я просто случайно узнал, что Кудзё специально обманывал своих друзей, чтобы оказаться в более выгодном положении.

— Цукуру-кун, можем ли мы что-нибудь сделать, чтобы остановить Кудзё-куна и остальных?

Ичиносе добросердечна, поэтому, кажется, ей не всё равно на страдающих в городе людей. Но вот в чём проблема.

Это они призвали нас в этот мир. Так что даже если Кудзё и остальные совершают преступления, заставляя людей страдать, я всё равно считаю, что это их собственная вина.

Я бы точно вмешался, если бы сейчас страдали те, кто не участвовал в призыве, например зверолюди, эльфы или гномы, но Королевство Дэлл — страна, поддерживающая идею превосходства расы людей, поэтому даже если Кудзё и остальные перегибают палку, это проблемы Королевства Дэлл, а не мои.

Даже если за всем этим планом на самом деле стоял старый ублюдок, вина лежит и на тех, кто никак не пытался ему помешать.

— Мы оставим Кудзё и остальных в покое. Их действия могут стать еще одним способом травли старого ублюдка.

—…Да. Может быть, это карма тех, кто придерживается идеи превосходства человеческой расы…

Ичиносе, кажется, тоже всё понимает. Это и правда можно считать кармой людей, которые поддерживают своих правителей и всецело верят в своё превосходство.

Мы не можем помочь всем, да и я не несу ответственности за преступления остальных. Кроме того, если я позволю старику, моей главной цели, сбежать из-за того, что буду заниматься всякими мелочами... Это будет полный провал.

— Ну что ж, пошли!

Я сменил тему, чтобы развеять мрачное настроение. 

В сегодняшних целях у нас поднять уровень Ичиносе и Элли, которые на данный момент просто не способны безопасно находится возле меня.

Занимаясь их усилением, я также планирую улучшить уровень [Магии Пространства-Времени] Ханаан и собрать материалы для [Ужина Богов].

Мы направились к месту, где всё это будет происходить, на летающем ковре-самолете.

— Согласно информации, нужное нам место должно быть где-то здесь.

Океан, синий и необъятный. 

Под нами были разбросаны острова разных размеров. Согласно информации, которую мы получили в Фитцбурге, знаменитый монстр снова появится недалеко от островов к западу от границы между Королевством Темплетон и Конфедерацией Энгельса.

— Ах, Мастер, я чувствую скопление маны возле вон того маленького острова!

Как только Ханаан что-то почувствовала, я сфокусировался на указанном острове.

— О, это он, да? Я чувствую невероятную силу. Молодец, Ханаан.

— Эхехехе ~, меня похвалили ~♪

У Ханаана очень широкий диапазон [Обнаружения Маны]. У меня есть [Обнаружение Присутствия], но оно не может сравниться по диапазону [Обнаружения Маны] Ханаана.

Словно заметив, что мы приближаемся, существо под водой тоже направилось к нам. Вода, словно от взрыва, разлетелась во все стороны, и перед нами предстал морской монстр, правитель морей.

Это был гигантский морской змей не менее двухсот метров в длину, все тело которого было покрыто драконьей чешуей. Он был слишком большим, чтобы его можно было заметить в других морях, но рыбак говорил, что именно возле этих островов море довольно глубокое, поэтому оно, судя по всему, и стало домом такого монстра.

Раса: Маленький Морской Змей, Уровень 330

Скиллы: [Дыхание Морского Короля (2)] [Магия Воды (3)] [Приспособленность к Подводной Жизни (3)] [Амфибия (2)] [Обнаружение Присутствия (2)] [Усиление Тела (2)]

Характеристики: ОЗ [EX] | ОМ [S] | СИЛА [S] | ИНТЕЛЛЕКТ [B] ЛОВКОСТЬ [B] ПРОВОРСТВО [C] УДАЧА [D]

Титул: Член Расы Правителей Морей

И это вы называете эту громадину МАЛЕЬНКИМ? Если 200+ метров считается Маленьким Морским Змеем, то это просто безумие. Этот мир, что вообще лишён здравого смысла?

— 330 уровня? Ты сказал, что это громадина 330 уровня?! Она убьёт меня за секунду!

Ичиносе уже в слезах.

— Все в порядке. Мы всё для вас подготовим. Ичиносе и Элли просто нужно будет добить монстра.

— Это всё как-то не обнадёживает…

— Поверь мне. Что бы ни случилось, я защищу Ичиносе и Элли.

Каким-то образом они обе сразу посмотрели на меня сияющими глазами. Черные волосы Ичиносе и блестящие на солнце каштановые волосы Элли действительно прекрасны.

В итоге, мне удалось убедить Ичиносе добить Маленького Морского Змея. Элли не нужно было уговаривать, так как она с самого начала была очень мотивирована.

— Ханаан. Ты можешь заморозить океан так, чтобы она не смогла нырнуть под воду?

— Положись на меня!

Ханаан, похлопав себя по пышной груди, подняла свой посох Красного Мудреца.

—  Ледяное Поле!

Вся вода вокруг Маленького Морского Змеи замерзла, как только я почувствовал, как активировалась магия Ханаана.

— Невероятно, все вокруг замерзло. Это заклинание может быть использована на область диаметром в примерно километр, верно?

— Теперь, когда Морской Змей не может двигаться, ты сможешь бить его сколько душе угодно, Мастер.

— О, просто отлично, Ханаан. Ханна, теперь ты. Активируй [Сдержанность] и уменьши здоровье этого парня до предела.

—Поняла!

Судя по хвосту, который виляет из стороны в сторону, Ханна, должно быть, рада новой битве. Она спрыгнула с волшебного ковра-самолета на лёд. Мы были на высоте пятисот метров над землёй… ну, в конце концов, это же Ханна.

Оказавшись рядом с противником, Ханна как всегда сразу же нанесла быстрый удар. Четырех ударов кулаками и двух ударов ногой хватило, чтобы оставить Маленького Морского Змея на грани смерти.

— Хорошо, теперь ты, Ичиносе. Атакуй его изо всех сил!

— Ун!

Ичиносе начала петь, и примерно через минуту запустила Святое Копьё, атакующее заклинание школы [Святой Магии]Святое Копье попало в гигантскую голову морского змея, но ничего не произошло.

— Еще раз.

— Да.

Она снова воспользовалась Святым Копьём, которое на этот раз попало в правый глаз монстра. Сразу же после этого Ичиносе подпрыгнула. Вероятно, перед её глазами появилась целая куча уведомлений о поднятии уровня.

— Удивительно… мой уровень поднялся до 190го!

На лице Ичиносе была милая улыбка, когда она радостно рассказала нам о своём новом уровне.


Имя: Сузуне Ичиносе

Профессия: Святая, Уровень 190

Скиллы: [Святая Божественная Магия] [Сострадательное Сердце (2)] [Священный Барьер (2)] [Молитва (2)] [Увеличение Манапула (2)] [Улучшение Магической Силы (2)] [Контроль Магии] [Обнаружение Маны]

Характеристики: ОЗ [B] | ОМ [S] | СИЛА [B] | ИНТЕЛЛЕКТ [S] | ЛОВКОСТЬ [A] | ПРОВОРСТВО [B] | УДАЧА [A]

Божественная Защита: Защита Цукуру

Святая Божественная Магия: школа магии, не просто специализирующаяся на восстановлении, но также обладающая хорошо сбалансированными атакующими заклинаниями.


Ичиносе сублимировала [Святую Магию] в [Святую Божественную Магию] и изучила [Увеличение Манапула (2)], [Улучшение Магической Силы (2)], [Контроль Магии] и [Обнаружение Маны]. Поскольку Ичиносе не хватало атакующей силы, появление школы магии со сбалансированными атакующими заклинаниями как нельзя кстати.

— Хорошо, теперь очередь Элли. Ханаан, найди нам еще одного Маленького Морского Змея.

— Да! Он…вон там!

Скиллы Элли, которые можно использовать для атаки, — это [Дух Слов] и [Сверхзвуковой Голос]. Однако [Дух Слова] атакует, воплощая значение слов, чему будет сильно мешать огромная разница в уровнях между ними. В связи с этим, основной атакой, которая будет использоваться для повышения её уровня это [Сверхзвуковой Голос].

— Он поднимается!

Когда мы добрались до того места, где находился следующий Маленький Морской Змей, он сразу же вынырнул из-под воды. Судя по всему, эти морские змеи очень агрессивны, что очень полезно.

— Я остановлю его! Стоп!

Ханаан использовал [Магию Пространства-Времени], чтобы полностью остановить Маленького Морского Змея, из-за чего монстр больше не мог пошевелиться.

— Моя очередь!

Ханна спрыгнула с ковра-самолета. Вода на этот раз не была заморожена магией Ханаан, поэтому она… Она побежала по поверхности моря и ударила змея, как только настигла его.

В конце концов, это Ханна. Надо будет и мне попробовать так пробежаться…

— Хорошо, теперь твоя очередь Элли.

— Да!

Элли подняла микрофон дивы и глубоко вздохнула.

— ЛаааЛалалааааалалалааааа.

[Сверхзвуковой Голос] Элли врезался в Маленького Морского Змея, но монстр даже не шевельнулся. Поскольку она знала это с самого начала, Элли продолжила использовать свой скилл. Невидимые звуковые волны били Маленького Морского Змея, понемногу нанося ему урон. Тем не менее член расы правителей морей словно отказывался умирать.

На лбу Элли выступил пот.

Честно говоря, я считаю, что так даже лучше, поскольку в данной ситуации она сможет выложиться на полную. Элли продолжила активировать свой [Сверхзвуковой Голос], но внезапно она затихла, ошеломлённо замерев. Похоже, она наконец добила Маленького Морского Змея.


Имя: Альтериас Аббас

Профессия: Мастер Слов, Уровень 175

Скиллы: [Дух Слов (2)] [Пение (2)] [Сверхзвуковой Голос (2)] [Сопротивление Магии (2)] [Сопротивление Физическим Атакам (2)] [Искусное Владение Мечом (2)] [Шёпот (2)] [Громкий Голос (2)]

Расовый Скилл: [Улучшение Слуха (2)]

Характеристики: ОЗ [B] | ОМ [A] | СИЛА [B] | ИНТЕЛЛЕКТ [A] | ЛОВКОСТЬ [B] | ПРОВОРСТВО [A] | УДАЧА [S]

Божественная Защита: Защита Цукуру

Шепот: позволяет манипулировать умами других. На эффективность данного скилла сильно влияет разница в уровнях и сила воли.

Громкий Голос: позволяет вам быть услышанным даже с большого расстояния.


Новый скилл, [Шепот], — это скилл, позволяющий контролировать разум противников с более низким уровнем. Думаю, это отличный скилл. [Громкий Голос] тоже очень хороший скилл, потому что он будет усиливать [Дух Слов] и [Сверхзвукового Голос].

Несмотря на то, что уровни новых членов нашей команды всё ещё не были достаточно велики, смерть двух Маленьких Морских Змеев заставила всех остальных их собратьев скрыться в глубинах моря. Когда мы поняли это, мы смогли только криво улыбнуться друг другу.

— Куда пойдём на этот раз?

— Думаю, нам лучше отправиться в Сумеречный Лабиринт.

— Сумеречный Лабиринт?

Я посмотрел на Антию и попросил её объяснить.

— Это Подземелье, в которое даже мы, Древние, не можем зайти не напрягаясь.

— Даже Антиа?

— Мне кажется, что сейчас мы сможем зачистить этот Лабиринт, но я не думаю, что Темас или Крафтон смогли бы сделать это, даже если бы взяли с собой по армии.

— Хорошо, я понял. Итак, что думаете?

Я посмотрел на лица девушек, и все они кивнули.

— Хорошо, тогда вперёд!

Вот так мы и решили отправиться в Сумеречный Лабиринт.

▼▼▼

От лица Кидзимы.

— Кукуку, вот почему мы не можем перестать грабить!

Я схватил кучу золотых и серебряных монет, обнял всех красивых женщин рядом и опрокинул в горло ликер.

— Кидзима-кун, наша месть только начинается, так что, пожалуйста, не говори гоп, пока не перепрыгнешь.

— Да знаю я! Кудзё, ты вечно беспокоишься.

— Верно, Кудзё-кун. Мы же уже решили отомстить людям, которые похитили нас, не так ли? Кидзима-кун прав, это всего лишь бонус.

Меня не волнует месть людям этого мира. Меня это не волнует, я просто хочу управлять городом, чтобы удовлетворить свою жадность. Когда-нибудь я стану королем, который будет править страной! И тогда я смогу делать всё, что хочу, и никто не будет жаловаться на это. Король Кидзима, звучит хорошо, не так ли?

— Ладно, хорошо. Что важнее, удостоверьтесь, что никто из дежурных не отлынивает.

— Да знаю я, знаю. Ты и правда слишком сильно беспокоишься, Кудзё. Хахахахаха.

Поскольку у нас под контролем уже целых три города, ему тоже нужно расправить крылья и расслабиться. Ты только посмотрю на эту грудь!

— Эй, подай мне выпивку.

— Да.

Потирая грудь женщин с обеих сторон, я приказал ещё одной налить мне ликер, и выпил его

— Теперь мясо.

— Да.

Теперь женщина справа будет кормить меня мясом прямо с кости. 

Это же тот самый рай, которого мы все так желали!

http://tl.rulate.ru/book/35642/1335025

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь