Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 1115

Почтенный Шоучжуо и почтенный Дайи вместе поспешили на место встречи богов. Преподобный Дайи послушно сидел на корточках среди множества буддийских святых, не говоря ни слова, а преподобный Шоучжуо стоял перед множеством могущественных буддийских и даосских сект. Возникла ссора: "Предок Дао, девять предков Дао когда-то своими устами обещали положение бедного даосского императора, почему же теперь они отказываются от своих обещаний?".

Цзымэй Даоцзу был немного смущен мастером Шоужуо. Тогда он обещал мастеру Шоучжуо стать императором Неба. Ошибка в том, что он не использовал национальную мощь Великого У для осуществления Северной экспедиции. Как мог мастер Шоучжуо, контролировавший государственные дела Великой У, получить такие большие выгоды?

Но сейчас ситуация изменилась, потому что атака Вахуана слишком агрессивна, семь Будд и девять даосов немного раздражены, и даже Лю Бан стал ослом, который разгружает мельницу и убивает осла, так кто же ты, скромный мастер? Твоя полезная ценность исчезла, секта даосов не испытывает недостатка в таком даосе, который нарушает даосское царство.

Особенно прошлой ночью, даосская секта потеряла более [-] лидеров, и духи этих лидеров все еще существуют в списке богов. В этой ситуации, даосский предок Цзымэй может только наделить потерянных учеников первыми, и канонизировать богов с наивысшим статусом и силой для них. Кто ты, мастер Шоужуо, по сравнению с доверенными лицами даосских предков? Невозможно, чтобы должность Императора Небес попала в твои руки.

Но мастер Шоучжуо уже кричал об этом перед столькими людьми, что Цзымэй Даоцзу немного смутился. Он долго размышлял, а потом тихо сказал: "Шоучжуо, то, что мы говорим, естественно, не является неправильным. Кроме шести небесных императоров, вы должны быть Цзыцзи Вдохновение Великого Небесного Императора, но..."

Мастер Шоучжуо сузил глаза, усмехнулся и сказал: "Но что?".

Теперь, когда шесть небесных императоров были канонизированы, а их первобытные духи присоединились к богам Неба, их невозможно сместить, даже если они захотят. Однако, чтобы вознаградить мастера Шоучжуо за то, что он стал седьмым Великим Небесным Императором при Небесном Дворе, девять даосских предков совместно издали указ, согласно которому мастер Шоучжуо должен стать седьмым Великим Небесным Императором при Небесном Дворе.

Но Великий Небесный Император Мастер Шоучжуо не может вмешиваться в дела Небесного Двора. Он имеет право инспектировать Земное и Человеческое царства. разбираться с ними. Конечно, он, Великий Небесный Император Вдохновения Цзыцзи, не был пустым обещанием. Девять даосских предков обещали ему, что он может сам открыть особняк и построить правительственный офис, и он может набрать столько бессмертных воинов и чиновников, сколько захочет.

Говоря прямо, должность Бога Небес больше не для Мастера, но девять даосских предков совместно гарантировали, что он не слабее Императора Небес. Хотя он не может вмешиваться в дела небесного двора, он может контролировать все виды дел в земном и человеческом мирах. В частности, он может нанимать бессмертных солдат и чиновников по своему усмотрению, и лечение очень щедрое!

Мастер Шоучжуо сразу же обрадовался. Он мог пользоваться фактическими благами Императора Небес, не находясь в заточении у Бога Небес. Конечно, через несколько лет, возможно, его тоже накажут и убьют. Например, девять даосских предков считали, что он совершил слишком много ошибок, когда был императором Вдохновения Цзыцзи. Позиция.Но в то время, даст ли мастер Шоужуо им шанс пересечь реку и снести мост?

Сразу же мастер Шоужуо глубоко поклонился девяти даосским предкам и похвалил девять даосских предков за выполнение своих обещаний. Девять даосских предков также просто подписали совместный талисман на месте, поясняя, что мастер Шоужуо, как седьмой великий небесный император небесного двора, не отвечает за дела небесного двора, а только имеет полномочия контролировать земной и человеческий миры.

Мастер Шоучжуо, Великий Небесный Император, вдохновленный Цзыцзи, обладает большими полномочиями. Он может контролировать континент Паньгу, горных богов, наземные города, водных богов в реках, реках, озерах и морях, а также контролировать шесть царств реинкарнации в неземном мире. Одна линия контролирует работу Неземного мира.

Другие разрешения в порядке, но когда Цзымэй Даоцзу сказал, что мастер Шоучжуо может контролировать низовой мир, лица семи Будд одновременно стали чрезвычайно уродливыми. Будда Шоусин тут же нараспев произнес имя Будды и сказал глубоким голосом: "Девять старших братьев, Цзыцзи вдохновил Великого Небесного Императора контролировать власть и ответственность богов в мире, вот и все, этот низовой мир..."

В сердцах Будд разгорается огонь. Три царства - небо, земля и человек, его буддийская секта контролирует только нижний мир, что уже является недостатком. Теперь Цзымэй Даоцзу фактически хочет использовать талисман Даоцзу, чтобы позволить мастеру Шоучжуо контролировать работу нижнего мира. Так называемые "терпимые и нетерпимые" семь Будд почти повернули головы на месте. Ваша секта Дао уже имеет слишком большое преимущество, вы не можете зайти слишком далеко!

Даос Цзымэй, прищурившись, смотрел, как семь Будд ничего не говорят, а восемь даосских предков стояли бок о бок за даосом Цзымэем. Атмосфера на месте событий вдруг стала несравненно странной.

Многие могущественные даосские секты сознательно или непреднамеренно держали в руках свое самое мощное магическое оружие, и они вступали в бой, когда даос и Будда расходились во мнениях.

Почтенный Да И, который сидел среди множества буддийских святых, наблюдая за волнением, сузил глаза и вдруг рассмеялся: "Девять даосских предков так несправедливы, цок-цок, этот неуклюжий бычий нос можно спутать с положением сегодняшнего императора, моего Дао Почему нет? Хехе, если вы хотите поговорить о том, какие заслуги у Шоу Жуо, то может ли быть такое, что я, Да И, напал на город и сверг его с пути, и убил гораздо меньше генералов Даю, чем Шоу Жуо?".

Отчаянно потирая лысую голову правой рукой, почтенный Дайи вскочил, боясь, чтобы в мире не наступил хаос. Он громко закричал: "Если мастер Шоу Жуо хочет стать императором Небес, то почему я, почтенный Дайи, не могу?

Девять даосских предков напряженно нахмурились, но семь предков Будды засмеялись в унисон и воскликнули в унисон: "Это утверждение очень хорошо, раз мастер Шоучжуо может быть императором небес, почему почтенный Дайи не может этого сделать?

Девять товарищей даосов, вы, мастер Фу Чжао Шоучжуо, являетесь вдохновителем Цзыцзи, Великим Небесным Императором, так что Фу Чжао наших семи братьев и сестер не могут сделать досточтимого Да И Небесным Императором? "

Это беспорядок, беспорядок. Семья Вахуан и другие во дворце Ва так смеялись, что с большой радостью смотрели на буддийскую и даосскую школы, борющиеся за власть. Девять даосских предков были так разгневаны, что их чуть не стошнило кровью. Это было не лучшее время, чтобы выступать против буддизма.

У Цзымэй Даоцзу даже нос скривился, и он канонизировал мастера Шоучжуо с талисманом в качестве седьмого великого небесного императора, который будет контролировать земной и человеческий миры. Неужели его некуда пристроить? Но мои девять старших братьев обещали сделать мастера Шоучжуо Великим Небесным Императором, поэтому у меня нет другого выбора, кроме как придумать, как с ним справиться, верно?

Как долго этот Великий Небесный Император сможет продержаться, разве это не они определяют? Когда дело о посвящении богов на этот раз закончится, разве не достаточно будет найти недостаток и сместить скромного мастера?

Конечно, даосские предки намеренно заставили мастера Шоучжуо смутить буддийскую секту, поэтому они дали ему право следить за миром недр. Но неужели вам, семи буддам, нужно выпрыгивать только ради этой маленькой надзорной инстанции? Что это такое? Общая ситуация - это самое главное, знаете ли вы, семь лысых ослов, что значит ставить общую ситуацию на первое место?

Паньгу, скорее всего, скрывается на континенте Паньгу, а в хаосе бдят нарушители границ. Если вы не можете контролировать законы небес во всем мире Паньгу, всем придется закончить игру вместе. В такой критический момент вы, семь лысых ослов, отвернули лицо только из-за такой маленькой надзорной власти?

Разгневанный даос Цзымэй уставился на Будду Шоусиня, а семь Будд также уставились на девять даосских предков, не проявляя никакой слабости. В любом случае, Будды чувствовали, что на этот раз нельзя позволять наделению богов пользоваться всеми преимуществами даосских привратников. Ваша даосская секта монополизирует небеса и мир людей и разозлила их. Это уже очень несправедливо. Вы уже выпрыгиваете и продолжаете бороться за место бога. У вас есть необъяснимый Император Седьмого Неба, который следит за миром неба. Даже Будда разгневан, Будда Мы собираемся вызвать гнев грома!

Видя, что атмосфера между двумя сторонами становится все более напряженной, мастер Шоу Жуо благоразумно отошел на большое расстояние, послушно спрятавшись за девятью даосскими предками. Почтенный Дайи покачал головой, и со странной улыбкой, которая не знала, жив он или нет, сказал девяти даосским предкам: "Пожалуйста, будьте милосердны к даосским предкам, эй, эй, пусть маленький монах станет богом ради забавы.

Эй, 1 Бу А монаху не нужно слишком много власти, пока он может следить за всеми видами вещей в мире!"

Мерцая своей огромной лысой головой, почтенный Дайи рассмеялся и сказал: "1 Бу А монах-гадатель очень самосознателен и никогда не посмеет вмешиваться в дела небесного двора. В этом вопросе даосские предки могут быть спокойны".

Цзымэй Даоцзу нахмурился и ничего не сказал, Будда Шоусинь холодно сказал: "Девять старших братьев, моя буддийская секта понесла такую тяжелую потерю, которой не ожидали до того, как мы с вами приняли решение. Моя буддийская секта не так сильна, как ваша даосская секта". В секте много учеников, но настоящих основных учеников всего несколько, а теперь половина учеников потеряна. Друзья-даосы, вы все еще так суровы и злы, не вините нас...

Из затылка Будды Шоусиня вырвался луч света Будды, и колесо сокровищ сложной формы медленно поднялось со звуком пения.

Цзымэй Даоцзу посмотрел на восьмерых младших позади него, они быстро обменялись мнениями об Ипине, и в то же время посмотрели в сторону Тяньвэйтяня. Цзымэй Даоцзу вздохнул и направился к семи Буддам: "Легко сказать, легко сказать, дело о закреплении богов действительно важное, нам лучше закончить его как можно скорее. Если почтенный Дайи желает стать восьмым императором Неба, то, может быть, позволить ему выполнить ту же работу, что и Шоучжуо?".

Желание даосских предков было в самом разгаре, и мастер Шоучжуо попросил должность императора Неба перед таким количеством людей, что заставило даосских предков почувствовать стыд. Поэтому преподобный Дайи, обладающий таким же авторитетом, как и он, был назначен для борьбы с ним, чтобы спасти его от излишней самоуверенности. Что касается надзора преподобного Дайи за многими священствами в мире, то все эти священства - даосские ученики, которые служат преподобному Дайи, какие большие неприятности они могут вызвать?

Напротив, если мастер Шоучжуо сможет создать волну в Неземном мире, это спасет буддийскую секту от роста в Неземном мире, что является просто замечательным ходом для ослабления их силы.

Сразу же обе стороны сцепились, и Семь Будд и Девять Дао одновременно издали талисман. Почтенный Дайи и мастер Шоучжуо были канонизированы в качестве Великих Небесных Императоров таким незамысловатым образом, и в то же время имели власть контролировать земной и человеческий миры, если только Семь Будд и Девять Дао одновременно не согласятся отозвать их полномочия, иначе никто в мире не сможет поколебать их власть.

Почтенный Шоучжуо и Почтенный Дайи прищурили глаза и рассмеялись, хотя результат был неудовлетворительным, но тонкость превзошла их ожидания.

После некоторого переполоха Цзымэй Даоцзу взмахнул кнутом и запечатал всех богов на небе одного за другим.

Как раз когда он начал работать в качестве праведного бога Громового Отдела Суцзин Тяньтин, в окружающем пространстве вдруг загорелся странный зеленый свет.

Из него вылетела тонкая нить толщиной с большой палец и пронзила сердце Цзымэй Даоцзу. a.

http://tl.rulate.ru/book/361/2575293

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь