Готовый перевод Approximating the Distance between Two People (Hyouka, vol.5) / Сближение двух (Хёка, Том 5): 1.3. Настоящее: 4.1 км; впереди: 15.9 км

1.3. Настоящее: 4.1 км; впереди: 15.9 км

 

В конце концов оказалось, что по поводу отравления я в основном оказался прав. В теории Читанды о том, что Кулинарный клуб не успел приготовить все вовремя, тоже была доля правды.

У Кулинарного Клуба не получилось приготовить те самые травы. Они приготовили мисо-суп из папоротника, но некоторые члены клуба попробовали его во время обеда, и у них разболелись животы.

Как я и думал, никто из членов клуба не собирался обращаться за помощью в медкабинет, дабы оставить все в тайне. Услышав мой вердикт, Читанда рванула в здание школы. Такая юная леди, как она, определенно не станет относиться легкомысленно к последствиям пищевого отравления.

- Возможно, им нужна помощь, - сказала она, убегая.

Я же подумал о том, что оставлять столик пустым в самый разгар Фестиваля – такая себе идея.

- О, тогда я тоже помогу, - бросила взволнованная Охината и унеслась за Читандой.

Уже позже Охината рассказала мне, что было дальше:

- Читанда-семпай пулей влетала в комнату Кулинарного клуба. Сначала члены клуба пытались прикинуться дурачками, но как только поняли, что она все знает, то указали на ребят, чьи желудки пострадали. Кажется, она знает кого-то из членов клуба, так что все произошло быстрее, чем я ожидала.

- У Читанды везде есть знакомые. Итак, как там отравившиеся?

- Не очень хорошо. Думаю, все, чего им хотелось, это пойти домой и отдохнуть, но они знали, что не могут так поступить. Увидев их, Читанда-семпай выбежала из класса, а потом вернулась с какой-то девушкой, похожей на начинающего врача. Похоже, ее семья занимается больничным бизнесом. Она выглядела очень круто, и, самое главное, была очень раздражена всей этой ситуацией.

Скорей всего, это была Ирису-семпай. Охината сказала, что та выглядела раздраженной, но, думаю, выражение ее лица ничем не отличалось от обычного.

- Она вызвала у них рвоту соляным раствором, а потом велела явиться к ней домой, если их состояние ухудшится. В конце концов, отвези мы их в больницу, это только усложнило бы ситуацию.

- Думаю, если бы у них диагностировали пищевое отравление, врачам пришлось бы сообщить об этом в школьному врачу.

- Интересно, им действительно пришлось бы так поступить? Разве нет конфиденциальности между врачом и пациентом, или как это называется?

- Понятия не имею.

- К счастью, после того как ребят вырвало, им стало гораздо лучше.

Ну и хорошо.

Новому Кулинарному клубу удалось скрыть свой промах. Охината сказала, что Читанда прочитала всему клубу суровую лекцию о том, как правильно обращаться с горными растениями, позабыв, между тем, о иных последствиях своих стремительных действий. К тому моменту, когда они вернулись, я уже был уверен, что больше никто не подойдет к столику Клуба Классики, поэтому достал книгу и продолжил читать.

Но прочитать успел всего один абзац. Охината снова одарила меня яркой улыбкой, напоминающей ту, которую я видел в момент нашей встречи этим утром, и заговорила:

- Хочу вступить в ваш клуб. Напомни, как он называется?

- Ты уверена? Мы даже не объяснили, чем занимаемся, - ответила Читанда.

- Уверена. - Она посмотрела на меня, потом на Читанду и снова улыбнулась. – Здесь очень дружелюбная атмосфера. Смотреть, как люди хорошо проводят время со своими друзьями, - мое самое любимое занятие.

Я не помню, что сказал ей в ответ.

 

 

Подъем начал набирать крутизну. Вместе с уклоном увеличивалось и количество обгоняющих меня учеников, которые явно страдали от нехватки кислорода. Не помню в какой момент я перешел с бега на шаг, этого в моих планах не было. Наверное, я был слишком погружен в свои мысли, чтобы обращать внимание на скорость.

Внезапно мимо меня пробежал парень, который в прошлом году учился в моем классе. Если мне не изменяет память, сейчас он учится в классе 2-С. Класс C уже наступает нам на пятки. Ничего себе, значит они ближе, чем я думал.

Обернувшись в поисках Ибары, я увидел длинную вереницу учеников, бегущих вверх по склону. Они напоминали команду трудолюбивых муравьев. Даже если продолжу идти так же медленно, как сейчас, то, прямо как тот кузнечик[1], все равно скончаюсь раньше, чем конец этой вереницы догонит меня. Снова посмотрев вперед, я заметил вершину холма. Похоже, я прошел пешком почти весь подъем, а мои попытки измерить расстояние между мной и Ибарой потерпели фиаско.

Намереваясь компенсировать этот промах, я бегом преодолел оставшийся небольшой участок пологого склона. Передо мной открылся новый пейзаж, и в ту же секунду я почувствовал прохладный ветерок, настолько легкий, что он мог оказаться просто игрой моего воображения. Мне казалось, что сразу же после подъема дорога должна пойти вниз, но, кажется, память меня подвела. Еще метров сто дороги пролегали по ровной верхушке холма. На обочине дороги стояло небольшое святилище. Я не знал, в честь какого бога оно было установлено, но решил, что в текущих обстоятельствах будет не лишним безмолвно вознести молитву. Передо мной все еще лежит масса вопросов, на которые нет ответов. Именно в такие моменты чаще всего и проявляется мое благочестие.

Я оглядел обстановку по обе стороны от дороги. Все дома, которые здесь стояли, были довольно старыми, их возраст выдавал бледный цвет стен. Среди них стоял единственный новенький торговый автомат, и я не мог отделаться от ощущения, что он выглядит здесь неуместно.

Я шел медленно. Поскольку ровный участок дороги располагался сразу же после крутого изнурительного подъема, таких как я, перешедших на шаг, здесь было предостаточно. На холм влетел массивный парень. Кажется, он пробежал весь подъем, а теперь резко выдохнул и замер, сгорбившись и обхватив руками колени.

Полагаясь исключительно на чутье, я рискнул предположить, что Ибара вот-вот догонит меня. Если так, то было бы неплохо перехватить ее на ровном участке дороги. Было бы затруднительно пытаться поговорить с ней на спуске. Чтобы предотвратить это, я максимально замедлил шаг.

Ибара…

Какой была первая реакция Ибары, когда она узнала, что Охината присоединится к клубу?

Я помню реакцию Сатоши. Он, как и обычно, преувеличено радовался тому факту, что к нам присоединился хотя бы один человек. «Подумать только, Хотаро и впрямь удалось кого-то поймать… Честно говоря, я даже представить себе не мог, что это возможно. Это похоже на чудо»… и так далее. А потом он начал задавать Охинате вопросы о Средней школе Кабурая: изменилось ли что-нибудь, перевелся ли кто-нибудь.

Мне показалось, что сначала Ибара не сильно обрадовалась появлению Охинаты. Но, прежде чем я успел что-то понять, они с Охинатой очень сдружились. С Читандой она сблизилась так же быстро. Думаю, это оттого, что, хоть Ибара сама по себе и была довольно суровой личностью, в общении с другими она не проявляла излишней застенчивости. И несмотря на то, что Охината была ростом выше неё, определить, кто из них старше, не составляло труда.

Хм…когда же это было?

- Хина-тян, ты создаешь впечатление очень спортивного человека. Я имею в виду, что у тебя даже загар есть.

После слов Ибары Охината явно засмущалась.

- Ну, кое-что сохранилось с тех пор, как я каталась на лыжах, но вообще у меня от природы темная кожа.

- Понятно. Значит, ты катаешься на лыжах? Где-то в округе?

- Иногда. Но в этом году мы ездили в Ивате[2].

- На сноуборде не катаешься?

- Не, только на лыжах. А ты катаешься на сноуборде?

- Не умею ни того, ни другого.

Мне вспомнился тот абсурдный разговор.

В моей памяти они обе лучезарно улыбались.

 

 

Ее руки были плотно прижаты к бокам, смотрела она вниз, под ноги. По этой причине глаза ее были скрыты челкой. Она, скорей всего, относилась к забегу со всей серьезностью, об этом говорило ее прерывистое дыхание. Походка же была неуверенной, но по мере того, как дорога выравнивалась, ее руки расслаблялись и двигались более расслабленно. Она бежала, сохраняя заданный темп.

Я поднапрягся и резко подбежал к ней. Приноровившись к темпу Ибары, я бежал рядом с ней, оставляя между нами пространство размером примерно в одного человека.

- Ибара.

В ответ она только скосила глаза в мою сторону.

Конечно же, она промолчала и начала ускорять шаг. Я с самого начала предсказывал, что так оно и будет, поэтому сразу перешел к делу без каких-либо колебаний.

- Ибара, мне нужно спросить тебя всего об одной вещи. Только одной. Речь об Охинате.

Но даже после этого Ибара ни на миллиметр не двинула головой в мою сторону. Тем не менее, я услышал единственное слово, вырвавшееся из ее рта:

- Что.

Я уже знал, что надо спросить.

- Ты вчера сказала, что встретила Охинату в коридоре. Ты услышала, что она собирается уйти из Клуба Классики.

Ибара слегка кивнула.

- В этот момент Охината сказала что-то о Читанде. Сатоши рассказал мне. По его словам, Охината сказала, что Читанда «подобна Будде». Она правда сказала именно так?

Наконец Ибара повернулась ко мне. На секунду мне показалось, что в ее страдальческом выражении лица промелькнул намек на замешательство.

Она быстро отвернулась и снова уставилась на ноги. В попытке отдышаться на ровном участке маршрута, она сделала глубокий вдох.

Предполагая, что моё нахождение рядом с ней может ее разозлить, я намеренно держал дистанцию. Но неожиданно она подбежала ближе ко мне. За те пару метров, что мы пробежали бок о бок, она произнесла единственную, не терпящую никаких возражений, фразу.

После этого я замедлил шаг. Ибара же продолжила бежать в том же темпе и вскоре исчезла за вершиной холма, там, где начинался спуск.

Слова Ибары эхом звучали в моей голове.

- Не так. Хина-чан сказала: «Читанда на самом деле похожа на бодхисаттву, не так ли?»[3].

 

 

 

 


[1] Отсылка к басне Эзопа «Кузнечик и муравьи».

[2] Ивате – префектура Японии, расположенная на северо-востоке острова Хонсю.

[3] Бодхисаттва (буддизм) – духовный практикующий, который стремится достичь просветления для блага всех живых существ. Бодхисаттвы сохраняют свою личность после достижения просветления, чтобы продолжить помогать другим, и способны отказаться от своего собственного просветления, если это поможет другим людям.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/3630/3804927

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь