Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 190

Она долгое время не делала никаких упражнений. Она чувствовала себя измотанной.

"Ты слаба", - Хуо Цзиньяо окинул ее взглядом, затем сделал небольшую паузу, чтобы подумать, и продолжил: "Я думаю, тебе стоит сделать несколько упражнений".

"Я не слабая. Вы слишком сильны". сказала Су Цинган, задыхаясь и с трудом переводя дыхание. Хуо Цзиньяо посмотрел на скамейку у лестницы впереди, сделал паузу и перестал смеяться над ней.

"Может, отдохнем?" спросил он.

Это было именно то, что нужно Су Цинсану. Они сели на скамейку, после чего Хуо Цзиньяо протянул ей бутылку с водой.

"Выпейте воды".

Су Цинган взяла бутылку и сделала несколько глотков, затем резко встала, быстро поднялась по лестнице, затем повернулась к Хуо Цзиняо и сказала ему: "Смотри, там".

Хуо Цзиньяо последовал за ней вверх по лестнице и увидел огромный пейзаж рельефа Данься, который был очень необычным.

"Я так давно здесь не был, что даже забыл, что на этой стороне горы находится самое большое живописное место в городе Линь. Она называется Красочная Данься. Посмотрите, разве эти цвета не прекрасны?"

"Мм", - кивнул Хуо Цзиньяо. Это действительно было красиво.

"Думаю, там должна быть кленовая роща, если мы пойдем дальше вверх. К этому времени года листья клена должны стать красными".

"Отлично. Мы здесь в самое подходящее время".

"Мм", - кивнул Су Цинцан. Это были не выходные, поэтому на горе почти не было туристов.

Это было здорово. Су Цинган достала телефон и сделала несколько снимков пейзажа, затем бросила взгляд на Хуо Цзиньяо и пригласила его сфотографироваться вместе с ней.

Сделав два снимка, он украдкой поцеловал ее в щеку.

Су Цинган покраснела. Она бросила на него взгляд, затем прошла мимо него и продолжила подниматься вверх.

Гора была небольшой, на ней было всего несколько живописных мест. Осмотреть их все не составляло труда.

Каждое из этих мест было красивым и особенным, а благодаря прекрасному освещению Су Цинсану удалось сделать несколько замечательных снимков, что очень ее порадовало.

Хуо Цзиньяо все это время был рядом с ней. Увидев слабую и чистую улыбку на ее лице, он почувствовал, как часть его сердца смягчилась.

Вдвоем они дошли до последнего живописного места - каменного леса на вершине горы.

Каменный лес был не огромным, но очень уникальным, хорошо спроектированным, похожим на шахматную доску.

Стоя внутри каменного леса, можно было почувствовать себя как в шахматной игре. За пределами каменного леса находилось самое высокое место на горе.

"Когда ты стоишь на вершине, другие горы покажутся тебе маленькими".

Су Цинцан вздохнул. Хуо Цзиньяо подошел к ней сзади и обнял за талию. Он сказал: "Я и не знал, что моя жена такой талантливый поэт".

"Мы учили этот стих в начальной школе. Каждый может его прочесть", - сказал Су Цинцан.

"Мне все равно. Моя жена - лучшая".

Су Цинсану было невыносимо слушать его слова. Она посмотрела прямо перед собой и сказала: "На самом деле, по сравнению с природой, человечество действительно ничтожно".

"Эм".

"Знаешь, наша жизнь так коротка. Почему некоторые люди просто не хотят смотреть вперед и тратят свою жизнь впустую?"

Хуо Цзиньяо понял, что она снова думает о Ли Ронгронге. Он развернул ее лицом к себе и сказал: "Потому что они слишком недальновидны. Они не знают, чего хотят на самом деле".

Су Цинган кивнул и сказал: "Да. Некоторые люди никогда не узнают, чего они хотят на самом деле".

"Но только не я. Я четко знаю, чего хочу".

"Чего ты хочешь?"

"Тебя", - Хуо Цзиньяо крепче обнял ее за талию и поцеловал в щеку, - "Я хочу тебя".

Его глубокий голос звучал лениво и сексуально. Это было так приятно слышать, что заставило Су Цинсана яростно покраснеть.

"Прекрати. Ты знаешь, что это за место?"

http://tl.rulate.ru/book/36344/2079650

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь